Script VO 408 - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
1
00:00:31,247 --> 00:00:32,529
Omar.
2
00:00:35,710 --> 00:00:36,759
Hey.
3
00:01:06,038 --> 00:01:07,208
Excuse...
4
00:01:15,028 --> 00:01:16,729
Hey. Muevete, idiota!
5
00:01:16,730 --> 00:01:18,065
Let me go!
6
00:01:32,032 --> 00:01:34,136
What are you, blind? I'm sorry.
7
00:02:16,452 --> 00:02:19,512
You look, uh, marginally rested.
8
00:02:19,513 --> 00:02:22,489
I was hoping I'd actually get to
REM sleep tonight.
9
00:02:22,490 --> 00:02:23,727
Look--there's another
detective here.
10
00:02:23,728 --> 00:02:25,106
Maybe you can go back to bed.
11
00:02:25,107 --> 00:02:27,725
That's weird. Sac PD
called for help on this.
12
00:02:27,726 --> 00:02:28,732
You two CBI?
13
00:02:28,733 --> 00:02:31,634
Yeah, I'm Teresa Lisbon.
This is Patrick Jane.
14
00:02:31,691 --> 00:02:34,425
Sergeant Henderson.
Just holding down the scene till you arrived.
15
00:02:34,426 --> 00:02:35,986
I was in the neighborhood.
16
00:02:36,794 --> 00:02:39,600
Two shots to the head.
No purse or ID on the victim.
17
00:02:39,601 --> 00:02:41,888
The car's registered
to a Yolanda Herrera.
18
00:02:41,889 --> 00:02:42,723
Any witnesses?
19
00:02:42,724 --> 00:02:45,134
No, but these officers
responded to an anonymous tip,
20
00:02:45,135 --> 00:02:47,212
so somebody had
to see something.
21
00:02:47,719 --> 00:02:51,318
It's from, uh, Luxure.
It's a, uh, club down the street.
22
00:02:52,031 --> 00:02:53,297
She wouldn't be the
first club head
23
00:02:53,298 --> 00:02:54,888
I've seen done in by her dealer.
24
00:02:54,889 --> 00:02:57,021
Mm. I applaud your certainty,
25
00:02:57,022 --> 00:02:58,889
but I don't think it's
that cut and dried.
26
00:02:58,893 --> 00:03:01,102
She got the clothes right,
but look at her hands.
27
00:03:01,103 --> 00:03:02,343
Short nails...
28
00:03:03,024 --> 00:03:04,884
very sloppy paint job.
29
00:03:04,885 --> 00:03:06,331
Maybe she was in a rush.
30
00:03:06,388 --> 00:03:08,409
Doubtful.
Free pass to the champagne room
31
00:03:08,410 --> 00:03:12,098
requires very careful
attention to detail.
32
00:03:12,175 --> 00:03:13,676
You gotta be joking, huh?
33
00:03:13,967 --> 00:03:16,480
I work these streets.
I know a club girl when I see one.
34
00:03:16,481 --> 00:03:18,575
Apparently not, because
you missed a small bruise
35
00:03:18,576 --> 00:03:21,339
on her left ankle.
I'm guessing she turned her ankle
36
00:03:21,340 --> 00:03:23,155
trying to walk in these shoes.
37
00:03:23,156 --> 00:03:24,696
And her arms are
very well muscled.
38
00:03:24,697 --> 00:03:26,816
Lisbon, correct
me if I'm wrong--
39
00:03:27,646 --> 00:03:31,735
that appears to be a
sports bra she's wearing.
40
00:03:31,736 --> 00:03:33,834
I don't know. Probably.
What are you getting at?
41
00:03:33,835 --> 00:03:36,390
Well, your club girl
here was in a disguise--
42
00:03:36,391 --> 00:03:38,756
a tomboy trying to blend in.
43
00:03:38,864 --> 00:03:41,301
The question is why?
44
00:03:41,351 --> 00:03:42,694
And what was her game?
45
00:03:42,950 --> 00:03:44,278
Is this really productive?
46
00:03:45,298 --> 00:03:46,473
You knew her.
47
00:03:46,728 --> 00:03:47,865
No, I didn't.
48
00:03:48,892 --> 00:03:50,340
Your voice just pitched
a little higher,
49
00:03:50,341 --> 00:03:51,889
just like when you said
you happened to be
50
00:03:51,890 --> 00:03:53,981
- in the neighborhood.
- Is he right?
51
00:03:54,090 --> 00:03:55,310
Did you know the victim?
52
00:03:55,311 --> 00:03:56,739
Of course not.
That's ridiculous.
53
00:03:56,740 --> 00:03:59,502
Aha! I know who this woman--
this--this woman here--
54
00:04:00,651 --> 00:04:01,583
Okay. I'm here.
55
00:04:01,584 --> 00:04:03,459
Hey, what the hell is going on?
56
00:04:03,670 --> 00:04:05,487
Yolanda Herrera is
an undercover cop.
57
00:04:05,488 --> 00:04:07,100
That's exactly what
I was gonna say.
58
00:04:07,101 --> 00:04:09,225
Yeah, big whoop for
you, smart ass.
59
00:04:09,226 --> 00:04:10,384
No one can know that.
60
00:04:10,385 --> 00:04:11,244
It'll only make
it more dangerous
61
00:04:11,245 --> 00:04:12,637
for the next cop
we put out there.
62
00:04:12,638 --> 00:04:14,756
You're not known for your
management skills, are you?
63
00:04:14,757 --> 00:04:17,288
Work the case.
I'll help you where I can.
64
00:04:17,289 --> 00:04:19,772
But Yoli's identity must
remain confidential.
65
00:04:20,413 --> 00:04:23,009
And keep this circus act
under control, got it?
66
00:04:23,010 --> 00:04:24,450
Got it. Yeah.
67
00:04:24,481 --> 00:04:25,619
Wha--
68
00:04:26,783 --> 00:04:27,612
Disappointing, Lisbon.
69
00:04:27,613 --> 00:04:29,055
I thought you might
push back a little.
70
00:04:29,056 --> 00:04:31,073
Guy called me a "circus act".
71
00:04:31,498 --> 00:04:34,253
Hey. The man is grieving.
You push back.
72
00:04:34,406 --> 00:04:35,723
- Okay, I will.
- Don't you dare.
73
00:04:35,724 --> 00:04:37,374
Okay. Said that I could.
74
00:04:37,375 --> 00:04:38,230
I take it back.
75
00:04:38,231 --> 00:04:39,593
- All right.
- Okay?
76
00:04:41,588 --> 00:04:42,952
I need a little rest.
77
00:04:44,798 --> 00:04:51,665
The Mentalis 4x08 Pink Tops
Sync & Corrected By Ali's Ultimately
78
00:04:52,622 --> 00:04:54,151
Yolanda Concepcion
was her real name,
79
00:04:54,152 --> 00:04:55,938
but everyone called her "Yoli."
80
00:04:56,177 --> 00:04:58,816
She leaves behind a family--
husband, two young children.
81
00:04:58,817 --> 00:05:02,517
She's a valuable member of
my Narcotics Task Force.
82
00:05:02,518 --> 00:05:04,042
What was she doing
out here tonight?
83
00:05:04,043 --> 00:05:05,218
Well, she's supposed
to be at the club,
84
00:05:05,219 --> 00:05:07,679
getting friendly with a
dealer named Omar Vega.
85
00:05:07,680 --> 00:05:09,827
He's a major player
here in South Sac.
86
00:05:10,058 --> 00:05:11,204
We think his crew is behind
87
00:05:11,205 --> 00:05:14,126
a recent rise in
crime around here.
88
00:05:14,127 --> 00:05:15,925
You think Vega made her cover?
89
00:05:16,255 --> 00:05:17,430
Too early to tell.
90
00:05:17,680 --> 00:05:20,456
But he's popped people for a lot
less than being undercover cops.
91
00:05:20,488 --> 00:05:23,098
Okay. We'll start at the club.
Thanks.
92
00:05:23,986 --> 00:05:26,337
Jane, meet me at Luxure.
93
00:05:28,414 --> 00:05:29,488
What?
94
00:05:29,937 --> 00:05:31,319
I can't hear you!
95
00:05:32,936 --> 00:05:34,430
Still can't hear you!
96
00:05:35,278 --> 00:05:36,429
Bye!
97
00:05:49,078 --> 00:05:50,080
Jane!
98
00:05:50,081 --> 00:05:51,255
Oh, hey, Lisbon!
99
00:05:51,256 --> 00:05:53,393
Meet Vince Candide.
He's our host.
100
00:05:53,394 --> 00:05:54,684
He's a womanizing buffoon,
101
00:05:54,685 --> 00:05:56,808
but I think you'll be
amused by his presumption.
102
00:05:56,809 --> 00:05:58,222
- What?
- Huh?
103
00:05:58,838 --> 00:06:00,063
He...
104
00:06:00,064 --> 00:06:01,507
This is... he...
105
00:06:02,102 --> 00:06:03,914
Have you seen this woman?
106
00:06:05,933 --> 00:06:07,868
What about Omar Vega?
107
00:06:08,037 --> 00:06:08,818
Who?
108
00:06:08,819 --> 00:06:10,524
Omar Vega!
109
00:06:11,435 --> 00:06:13,807
Sorry. I gotta go run the place.
110
00:06:13,808 --> 00:06:14,999
He can't hear!
111
00:06:16,285 --> 00:06:17,616
Thanks, Vince!
112
00:06:23,346 --> 00:06:25,867
If Vega's here, he's over there.
113
00:06:28,895 --> 00:06:30,017
Thank you.
114
00:06:33,359 --> 00:06:35,288
Ah, that's more like it.
115
00:06:35,458 --> 00:06:37,649
Pardon me, have you
seen Omar Vega?
116
00:06:37,998 --> 00:06:39,747
You're never gonna
find him like that.
117
00:06:42,149 --> 00:06:43,262
What do we got here?
118
00:06:46,442 --> 00:06:48,692
Ladies and gentlemen, thank
you for your attention.
119
00:06:48,966 --> 00:06:51,195
My colleague over there
120
00:06:51,196 --> 00:06:53,566
in her not-here-to-party clothes
121
00:06:53,764 --> 00:06:55,079
is five-o.
122
00:06:55,214 --> 00:06:56,403
Yeah, CBI.
123
00:06:56,404 --> 00:06:58,765
She's looking for Omar Vega.
124
00:06:58,766 --> 00:07:02,489
I have $500 in this pocket for
whoever can point him out.
125
00:07:02,490 --> 00:07:06,228
That's 500 big ones just
to use your pointy finger.
126
00:07:06,229 --> 00:07:08,018
And then we'll take
it from there.
127
00:07:09,336 --> 00:07:11,104
Thank you. Party on.
128
00:07:11,877 --> 00:07:12,507
Subtle.
129
00:07:12,508 --> 00:07:14,684
But effective.
He's over by the bar.
130
00:07:18,263 --> 00:07:19,580
You're the man no one
wants to look at,
131
00:07:19,581 --> 00:07:21,614
so I'm guessing you're Mr. Vega.
132
00:07:22,458 --> 00:07:23,543
I like your swagger.
133
00:07:23,544 --> 00:07:24,802
Well, thank you.
134
00:07:26,190 --> 00:07:27,521
We're investigating a murder.
135
00:07:27,522 --> 00:07:29,787
No need.
I know what Yoli looks like.
136
00:07:29,788 --> 00:07:32,387
I hear she got popped. Shame.
137
00:07:32,388 --> 00:07:34,174
Was Yoli at the club tonight?
138
00:07:34,175 --> 00:07:36,526
You know the answer to that,
or you wouldn't be here.
139
00:07:37,562 --> 00:07:38,978
Did you talk to her?
140
00:07:39,201 --> 00:07:40,695
Yeah. Maybe.
141
00:07:40,696 --> 00:07:42,060
What did you talk about?
142
00:07:42,061 --> 00:07:43,362
Foolishness.
143
00:07:43,363 --> 00:07:45,077
She's just another haina
from the neighborhood
144
00:07:45,078 --> 00:07:47,608
trying to get my attention.
145
00:07:47,823 --> 00:07:50,677
- Hmm.
- And did she get your attention?
146
00:07:50,697 --> 00:07:51,804
Did you take her outside?
147
00:07:51,805 --> 00:07:53,502
No, ma'am, I did not.
148
00:07:53,604 --> 00:07:57,511
I've been here all night.
Please, ask around.
149
00:07:57,512 --> 00:07:59,421
No need. He's telling the truth.
150
00:08:00,452 --> 00:08:01,637
Mm. I've got nothing to hide.
151
00:08:01,638 --> 00:08:04,176
Well, that's not entirely true.
152
00:08:04,438 --> 00:08:06,379
You're hiding profound anger.
153
00:08:06,792 --> 00:08:08,087
Is that right?
154
00:08:08,213 --> 00:08:10,593
Mm. Mm-hmm.
155
00:08:12,246 --> 00:08:15,254
The tension in your
jawline gives it away.
156
00:08:16,076 --> 00:08:17,921
What is it that's bothering you?
157
00:08:18,411 --> 00:08:20,585
It's not a woman.
I don't think you care enough.
158
00:08:20,586 --> 00:08:24,015
Not global warming.
What is it you covet most?
159
00:08:24,016 --> 00:08:26,100
Money? No.
160
00:08:26,653 --> 00:08:28,179
Respect.
161
00:08:28,469 --> 00:08:31,922
This is a question of respect.
162
00:08:32,285 --> 00:08:34,250
Someone disrespected
you, didn't they?
163
00:08:34,251 --> 00:08:35,724
How? What did they do to you?
164
00:08:36,366 --> 00:08:38,677
Keep guessing, Pinstripes.
165
00:08:39,534 --> 00:08:41,053
- Pinstripes.
- Ma'am...
166
00:08:41,194 --> 00:08:42,545
Are we done?
167
00:08:42,546 --> 00:08:44,786
Yes, we're done... sir.
168
00:08:52,357 --> 00:08:53,601
Interesting.
169
00:08:53,602 --> 00:08:54,787
Yeah.
170
00:08:55,463 --> 00:08:57,376
I like the "Pinstripes."
171
00:08:57,725 --> 00:09:00,721
Vega took control of South
Sac in less than a year.
172
00:09:01,042 --> 00:09:03,192
His competitors didn't
agree to work with him.
173
00:09:03,738 --> 00:09:04,629
They ended up like this.
174
00:09:04,630 --> 00:09:06,492
Yeah, I could see how
that could be persuasive.
175
00:09:06,493 --> 00:09:08,046
No criminal record?
176
00:09:08,047 --> 00:09:10,169
Vega's brutal and smart.
177
00:09:10,170 --> 00:09:11,871
Always one step ahead of us.
178
00:09:12,104 --> 00:09:14,466
Ran his organization
like a terror cell.
179
00:09:14,628 --> 00:09:16,958
Everyone knows just what they
need to get the job done.
180
00:09:16,959 --> 00:09:18,426
So his hands stay clean.
181
00:09:18,427 --> 00:09:19,707
What was Yoli's assignment?
182
00:09:19,708 --> 00:09:21,579
To find Vega's current
base of operation.
183
00:09:21,580 --> 00:09:22,906
It's always changing.
184
00:09:22,907 --> 00:09:24,616
So we've got our
work cut out for us.
185
00:09:24,617 --> 00:09:26,087
Rigsby, where are we
at with suspects?
186
00:09:26,088 --> 00:09:27,055
None that we can find.
187
00:09:27,056 --> 00:09:29,592
I got a copy of the 9-1-1 call.
Tip came from a pay phone
188
00:09:29,593 --> 00:09:31,587
three blocks away
from the crime scene.
189
00:09:32,360 --> 00:09:34,302
9-1-1, what's your emergency?
190
00:09:34,356 --> 00:09:36,563
Um, yeah, there's a dead chick
191
00:09:36,564 --> 00:09:39,339
on Kennon near 4th in
case you're interested.
192
00:09:39,529 --> 00:09:40,612
Are there cameras
near that phone?
193
00:09:40,613 --> 00:09:41,761
None.
194
00:09:42,318 --> 00:09:44,282
Got a hit on one of the
victims' missing credit cards.
195
00:09:44,283 --> 00:09:46,567
A room charge was made this
morning at a downtown hotel.
196
00:09:46,568 --> 00:09:49,852
Take Rigsby. Yoli's cell phone
was missing, too, right?
197
00:09:50,225 --> 00:09:52,978
Yeah, but the carrier hasn't
received a signal since last night.
198
00:09:52,979 --> 00:09:55,631
Whoever took the phone powered
it down or pulled the battery.
199
00:09:55,632 --> 00:09:56,817
Stay on it.
200
00:09:58,875 --> 00:10:00,308
Have you talked to
the family yet?
201
00:10:00,491 --> 00:10:01,249
I'm headed there now.
202
00:10:01,250 --> 00:10:03,176
What do they know about
Yoli's assignment?
203
00:10:03,177 --> 00:10:06,205
Nothing. It's an ongoing
investigation, so they can't.
204
00:10:06,206 --> 00:10:07,379
Understood.
205
00:10:10,002 --> 00:10:13,545
I told her not to get involved
in this undercover crap.
206
00:10:13,798 --> 00:10:16,493
Desk jobs have benefits.
They pay good enough.
207
00:10:17,506 --> 00:10:19,591
It was one of these drug
dealers, wasn't it?
208
00:10:19,731 --> 00:10:22,173
I'm afraid I can't
talk about that now.
209
00:10:22,355 --> 00:10:25,331
Still? Are you kidding me?
What does it matter now?
210
00:10:25,332 --> 00:10:27,810
- My wife's al--
- She's the greatest mother in the world.
211
00:10:36,278 --> 00:10:37,702
Hello there.
212
00:10:37,703 --> 00:10:40,538
Who is it? Hi.
213
00:10:41,385 --> 00:10:42,589
Rafi?
214
00:10:42,590 --> 00:10:45,343
Rafi? Rafi?
215
00:10:45,934 --> 00:10:49,261
Oh, there you are. I got him.
Sorry about that, Lalo.
216
00:10:49,429 --> 00:10:51,757
This is Elvia, Yoli's cousin.
217
00:10:51,758 --> 00:10:54,181
She moved in a couple months
ago to help out with the kids.
218
00:10:54,693 --> 00:10:56,329
He's a beautiful boy.
219
00:10:58,935 --> 00:11:00,269
He doesn't know yet.
220
00:11:02,622 --> 00:11:03,521
How do you tell a little kid
221
00:11:03,522 --> 00:11:05,611
that he's not gonna
see his mom again?
222
00:11:06,073 --> 00:11:07,800
Did she talk to you
about her work?
223
00:11:07,885 --> 00:11:12,567
No. But I barely knew what Yoli
was doing on a daily basis.
224
00:11:14,037 --> 00:11:16,050
I'm sorry.
Why are we doing this?
225
00:11:16,285 --> 00:11:18,784
To bring your wife's
murder to justice
226
00:11:18,785 --> 00:11:20,593
for you and your family.
227
00:11:20,733 --> 00:11:21,936
Justice?
228
00:11:23,179 --> 00:11:24,786
You really think that
my kids are gonna care
229
00:11:24,787 --> 00:11:27,073
when some crack dealer
goes down for this?
230
00:11:28,076 --> 00:11:31,854
They lost their mother.
I lost my wife.
231
00:11:32,396 --> 00:11:33,547
For what?
232
00:11:34,405 --> 00:11:35,596
War on drugs?
233
00:11:39,501 --> 00:11:40,743
Give me a break.
234
00:11:51,513 --> 00:11:53,987
- That's a nice tune.
- Oh! Ooh.
235
00:11:54,034 --> 00:11:55,458
Didn't mean to startle you.
I'm sorry.
236
00:11:55,459 --> 00:11:56,852
What--what's cooking?
237
00:11:57,035 --> 00:11:59,326
Spaghetti.
It's for the kids' lunch.
238
00:12:01,138 --> 00:12:02,811
You and Yoli must
have been very close
239
00:12:02,812 --> 00:12:04,961
to help out with the
family like this.
240
00:12:06,409 --> 00:12:08,381
Yeah. We were like sisters.
241
00:12:08,652 --> 00:12:11,014
Really? I don't think so.
242
00:12:11,581 --> 00:12:12,675
What?
243
00:12:12,676 --> 00:12:13,935
The humming.
244
00:12:14,072 --> 00:12:15,933
I hum. So what?
245
00:12:15,934 --> 00:12:18,819
Well, humming-- it's
like comfort food.
246
00:12:19,089 --> 00:12:20,720
Takes us back to the breast.
247
00:12:20,742 --> 00:12:23,850
And you are the mom of the
family now, aren't you?
248
00:12:25,611 --> 00:12:27,180
Deep down, you're
glad she's dead.
249
00:12:27,181 --> 00:12:28,916
What the hell kind
of cop are you?!
250
00:12:30,513 --> 00:12:32,279
Jane? What's going on?
251
00:12:32,280 --> 00:12:34,660
I was just about to ask
Elvia what she was doing
252
00:12:34,661 --> 00:12:36,563
at Luxure last night.
253
00:12:38,105 --> 00:12:41,676
The faded stamp on your wrist.
I have one just like it.
254
00:12:42,598 --> 00:12:44,179
You followed Yoli while
she was working?
255
00:12:44,180 --> 00:12:45,737
- It's--
- Elvia, what were you thinking?
256
00:12:45,738 --> 00:12:47,707
I swear to God, if you did
anything to get her killed...
257
00:12:47,708 --> 00:12:49,039
Why did you follow her?
258
00:12:49,040 --> 00:12:52,540
Uh, she has a little
thing for Lalo.
259
00:12:53,446 --> 00:12:55,003
What--what are you
talking about?
260
00:12:55,699 --> 00:12:57,345
I think she should explain.
261
00:13:01,203 --> 00:13:03,111
Yoli didn't deserve you.
262
00:13:03,538 --> 00:13:05,121
Look, I-I...
263
00:13:06,157 --> 00:13:08,465
What I found in her jeans
when I was doing the wash
264
00:13:08,466 --> 00:13:09,872
more than once.
265
00:13:09,969 --> 00:13:11,989
Condoms. Yoli was on the pill.
266
00:13:11,990 --> 00:13:13,382
That's why I went to
the club last night--
267
00:13:13,383 --> 00:13:14,895
to see who she was
sleeping with.
268
00:13:14,896 --> 00:13:16,435
- What did you see?
- Nothing.
269
00:13:16,436 --> 00:13:18,685
I--she was in a rush
to get out of there,
270
00:13:18,686 --> 00:13:20,779
and texting somebody,
but I lost her.
271
00:13:20,780 --> 00:13:22,451
We're gonna need you to
come down to the office,
272
00:13:22,452 --> 00:13:24,032
make a full statement.
273
00:13:25,023 --> 00:13:27,172
Might as well pack your
things before you go.
274
00:13:27,173 --> 00:13:28,395
What?
275
00:13:28,634 --> 00:13:30,365
You're not coming
back in this house.
276
00:13:30,366 --> 00:13:31,570
B-but...
277
00:13:32,496 --> 00:13:34,211
I went there for you, Lalo!
278
00:13:37,929 --> 00:13:39,049
Whoa.
279
00:13:39,841 --> 00:13:42,338
A little more salt, but
that's pretty good.
280
00:13:42,339 --> 00:13:43,837
Kids are gonna love that.
281
00:13:47,103 --> 00:13:48,036
A charge was made
here this morning
282
00:13:48,037 --> 00:13:49,384
from a stolen credit card.
283
00:13:49,385 --> 00:13:51,269
Let me guess-- husband
on the prowl?
284
00:13:51,270 --> 00:13:52,614
Killer on the run.
285
00:13:53,359 --> 00:13:54,410
Oh.
286
00:13:55,335 --> 00:13:56,838
Uh, here we go.
287
00:13:56,839 --> 00:13:58,905
One american breakfast,
three Bloody Marys
288
00:13:58,906 --> 00:14:01,275
delivered to room 618.
289
00:14:01,276 --> 00:14:02,540
Thank you.
290
00:14:08,730 --> 00:14:09,503
Who's there?
291
00:14:09,504 --> 00:14:10,941
Police. Open the door.
292
00:14:11,168 --> 00:14:12,637
Just a minute!
293
00:14:16,502 --> 00:14:17,986
Please don't shoot.
294
00:14:19,427 --> 00:14:20,816
It's okay. I got it.
295
00:14:21,304 --> 00:14:22,636
Get up. Come on.
296
00:14:24,075 --> 00:14:25,909
Can you pass me a hand towel?
297
00:14:27,244 --> 00:14:28,313
Step out of the
bathroom, please.
298
00:14:28,314 --> 00:14:30,770
I swear to God, I've never seen
that woman before in my life.
299
00:14:30,771 --> 00:14:31,976
Oh, shush.
300
00:14:32,443 --> 00:14:33,890
Put that thing away.
What are you, a maniac?
301
00:14:33,891 --> 00:14:35,314
You could hurt someone.
302
00:14:40,573 --> 00:14:41,901
So, Summer,
303
00:14:41,941 --> 00:14:43,455
I need you to tell me why
you were making charges
304
00:14:43,456 --> 00:14:45,257
on a murder victim's credit card
305
00:14:45,563 --> 00:14:46,994
hours after her death.
306
00:14:47,286 --> 00:14:48,508
Cho...
307
00:14:48,960 --> 00:14:50,568
that's Korean, right?
308
00:14:51,379 --> 00:14:52,346
I also need you to explain
309
00:14:52,347 --> 00:14:53,778
how you came into
possession of that card.
310
00:14:53,779 --> 00:14:55,411
Bad back, huh?
311
00:14:56,739 --> 00:14:57,714
Yeah.
312
00:14:57,715 --> 00:14:58,849
I can tell.
313
00:14:59,390 --> 00:15:01,778
Is there anything I can
do to make it any better?
314
00:15:02,709 --> 00:15:03,900
No.
315
00:15:04,359 --> 00:15:06,135
- Are you sure?
- Yes.
316
00:15:07,271 --> 00:15:10,831
Look, I don't know anything
about any dead chick.
317
00:15:14,401 --> 00:15:16,434
Um, yeah, there's a dead chick
318
00:15:16,435 --> 00:15:19,780
on Kennon near 4th in
case you're interested.
319
00:15:21,705 --> 00:15:23,605
Wow. You're way more slick
320
00:15:23,606 --> 00:15:25,390
than the trolls that
usually bust my butt.
321
00:15:25,391 --> 00:15:26,817
- Did you shoot the victim?
- No!
322
00:15:26,818 --> 00:15:27,904
Did you see who did?
323
00:15:28,635 --> 00:15:31,404
I heard shots. I ran to help.
She was already dead.
324
00:15:31,405 --> 00:15:32,840
At least I called it in.
325
00:15:32,841 --> 00:15:34,166
You ran to help?
326
00:15:34,475 --> 00:15:36,624
Why wouldn't I? Poor thing.
327
00:15:36,771 --> 00:15:38,494
You took the victim's
credit cards.
328
00:15:41,844 --> 00:15:44,120
This is about Omar
Vega, isn't it?
329
00:15:46,593 --> 00:15:48,025
What do you know about Vega?
330
00:15:50,125 --> 00:15:52,251
I know that your dead girl
was hanging with him.
331
00:15:52,652 --> 00:15:54,657
I also know that I
have an 18-hour window
332
00:15:54,658 --> 00:15:55,826
with a stolen card,
333
00:15:55,827 --> 00:15:58,243
but you made it there
in record time.
334
00:15:58,737 --> 00:16:00,510
You're after someone big.
335
00:16:01,623 --> 00:16:04,570
Look, I know things.
336
00:16:05,487 --> 00:16:06,861
Maybe we could make a deal.
337
00:16:06,862 --> 00:16:08,895
- What do you got?
- What's your deal?
338
00:16:12,545 --> 00:16:15,109
You give me something useful,
I'll drop the theft charge.
339
00:16:15,969 --> 00:16:17,194
Pinkie swear?
340
00:16:19,051 --> 00:16:20,204
Fine.
341
00:16:21,245 --> 00:16:23,430
Vega just got his
ass handed to him.
342
00:16:23,563 --> 00:16:25,337
The Perry boys raided
one of his stash houses
343
00:16:25,338 --> 00:16:27,340
a couple days ago.
Cleaned out all his coke.
344
00:16:27,341 --> 00:16:28,188
How much?
345
00:16:28,189 --> 00:16:30,387
Like ten keys, maybe more.
346
00:16:32,521 --> 00:16:33,778
The Perry boys.
347
00:16:34,234 --> 00:16:36,102
Yeah. The Perry boys.
348
00:16:36,775 --> 00:16:39,933
Vega needs more product
and revenge fast,
349
00:16:39,934 --> 00:16:42,248
or else his customers
are gonna be lost
350
00:16:42,249 --> 00:16:44,601
and, uh, he'll lose respect.
351
00:16:45,001 --> 00:16:47,902
I bet you just doodle in
that thing, don't you?
352
00:16:51,886 --> 00:16:55,493
So... that's enough to get
me out of here, right?
353
00:16:56,429 --> 00:16:57,609
I'll let you know.
354
00:17:07,016 --> 00:17:09,238
So? Do you like her
for the murder?
355
00:17:09,679 --> 00:17:12,193
No, but I like her.
356
00:17:12,438 --> 00:17:13,634
What do you got?
357
00:17:13,635 --> 00:17:16,119
Uh, text messages from
the victim's cell phone.
358
00:17:16,120 --> 00:17:17,795
Yoli's cousin said she
was sending a text
359
00:17:17,796 --> 00:17:18,824
when she was leaving the club.
360
00:17:18,825 --> 00:17:21,780
What was the last text she
sent before she was murdered?
361
00:17:22,143 --> 00:17:24,024
Uh, "On my way.
Open the champagne.
362
00:17:24,025 --> 00:17:26,893
Our favorite hotel?"
Sounds personal.
363
00:17:26,894 --> 00:17:28,724
Very personal. Who's it to?
364
00:17:28,725 --> 00:17:31,618
Uh, prepaid phone.
No record of the owner.
365
00:17:31,942 --> 00:17:34,533
Her cousin might have been mad
about this affair business.
366
00:17:34,698 --> 00:17:36,729
I think we should talk
to the boss again.
367
00:17:44,003 --> 00:17:47,516
Excuse me. We're looking for
sergeant Henderson's office.
368
00:17:47,517 --> 00:17:48,681
Towards the back on the left.
369
00:17:48,682 --> 00:17:49,613
Thanks.
370
00:17:49,614 --> 00:17:51,049
That Yoli's desk there?
371
00:17:51,050 --> 00:17:52,663
Yeah, that's where she sat.
372
00:17:52,664 --> 00:17:54,143
Oh. Thank you.
373
00:17:55,495 --> 00:17:57,061
I'll catch up with you.
374
00:17:57,062 --> 00:17:58,711
All right. Don't wander off.
375
00:17:58,772 --> 00:18:00,132
Wouldn't dream of it.
376
00:18:16,743 --> 00:18:18,480
The text messages
started two weeks ago.
377
00:18:18,481 --> 00:18:21,023
They paint a picture of
a pretty wild affair.
378
00:18:21,369 --> 00:18:23,630
Did you know if Yoli was
romantically involved
379
00:18:23,631 --> 00:18:25,186
with anyone on the job?
380
00:18:25,747 --> 00:18:26,959
I can assure you, agent Lisbon,
381
00:18:26,960 --> 00:18:29,604
I keep a tight rein over
my undercover officers.
382
00:18:29,605 --> 00:18:31,384
Then how do you
explain those texts?
383
00:18:31,385 --> 00:18:32,304
There's pages of them.
384
00:18:32,305 --> 00:18:34,427
These aren't love tweets.
These are gang codes.
385
00:18:34,691 --> 00:18:36,619
Yoli picked this up when
she was surveilling a gang
386
00:18:36,620 --> 00:18:38,186
a couple months back. Look--
387
00:18:38,218 --> 00:18:40,818
see that?
"Champagne" is cocaine,
388
00:18:40,819 --> 00:18:43,632
uh, "on her way" is
someone's in trouble.
389
00:18:44,020 --> 00:18:45,344
Who uses that code?
390
00:18:45,345 --> 00:18:47,462
Nobody you ever heard of.
The Perry boys.
391
00:18:47,463 --> 00:18:50,453
A renegade stick-up outfit.
Two brothers and a cousin?
392
00:18:50,454 --> 00:18:51,388
How do you know about them?
393
00:18:51,389 --> 00:18:52,752
I did some research
on the Perrys
394
00:18:52,753 --> 00:18:55,779
when I found out that they
hit Vega's stash house.
395
00:18:55,780 --> 00:18:56,876
Vega was robbed?
396
00:18:56,877 --> 00:18:59,776
Two days before Yoli's murder.
She didn't tell you about it?
397
00:19:00,326 --> 00:19:02,671
I thought you kept a tight
rein on your people.
398
00:19:03,069 --> 00:19:05,992
Look, nothing in Yoli's
surveillance reports
399
00:19:05,993 --> 00:19:07,476
ever mention the Perrys.
400
00:19:07,477 --> 00:19:09,361
Is it possible that she
was working with them--
401
00:19:09,362 --> 00:19:11,245
that that's why she didn't
tell you about the robbery?
402
00:19:11,246 --> 00:19:13,484
She wouldn't compromise
her team that way.
403
00:19:13,667 --> 00:19:15,397
Yoli wasn't dirty.
404
00:19:16,045 --> 00:19:16,860
- You sure about that?
- Yeah.
405
00:19:16,861 --> 00:19:18,751
'Cause I've got one of my
people at her house right now
406
00:19:18,752 --> 00:19:20,592
looking for evidence
of an affair.
407
00:19:22,382 --> 00:19:24,084
Van Pelt, new marching orders--
408
00:19:24,085 --> 00:19:25,671
I need you to find out
if Yoli was on the take
409
00:19:25,672 --> 00:19:28,695
or in contact with a gang
called the Perry boys.
410
00:19:37,687 --> 00:19:38,771
Can I help you?
411
00:19:39,098 --> 00:19:41,114
Oh, I'm sorry.
I was trying not to bother you.
412
00:19:41,115 --> 00:19:43,751
But, uh, but since
you asked, yes.
413
00:19:46,408 --> 00:19:47,310
Who's that guy?
414
00:19:48,043 --> 00:19:52,238
- That's Trey.
- Trey. Is--uh, a fellow officer?
415
00:19:52,669 --> 00:19:54,336
Yeah, we all came
in the same year.
416
00:19:55,309 --> 00:19:57,498
So you and Yoli must
have been close?
417
00:19:58,591 --> 00:20:01,189
That girl was my heart.
She was always there for me.
418
00:20:02,933 --> 00:20:05,354
My partner seems to
believe that, um,
419
00:20:06,604 --> 00:20:09,226
that Yoli was having an affair.
420
00:20:09,588 --> 00:20:12,357
Nah. Yoli would never
cheat on Lalo.
421
00:20:12,767 --> 00:20:15,405
Her family found condoms in
her pockets more than once.
422
00:20:16,434 --> 00:20:17,553
We all carry 'em.
423
00:20:18,626 --> 00:20:20,455
Never know when you have
to waterproof drug samples
424
00:20:20,456 --> 00:20:21,562
when you're in the field.
425
00:20:22,855 --> 00:20:23,920
Handy to know.
426
00:20:34,324 --> 00:20:36,950
All right, mama.
Nap time is now.
427
00:20:38,394 --> 00:20:39,246
Get in bed.
428
00:20:42,939 --> 00:20:44,336
How much longer is
this gonna take?
429
00:20:45,811 --> 00:20:46,615
I don't know.
430
00:20:47,586 --> 00:20:48,958
Just tell me what
you're looking for.
431
00:20:48,959 --> 00:20:50,584
Maybe I can speed this up.
My kids--
432
00:20:50,585 --> 00:20:52,161
they're not gonna go to
sleep with you here.
433
00:20:52,562 --> 00:20:54,480
I'm sorry, sir, but I
can't discuss the case.
434
00:20:55,644 --> 00:20:58,443
Another robocop.
Where do they find you people?
435
00:21:01,574 --> 00:21:03,330
These are all family files.
436
00:21:03,692 --> 00:21:05,670
Did Yoli keep any
private records?
437
00:21:06,954 --> 00:21:10,317
A personal journal
or diary, maybe?
438
00:21:10,318 --> 00:21:11,690
You can check her computer.
439
00:21:12,071 --> 00:21:14,512
We already did, at work
and the laptop at home.
440
00:21:14,902 --> 00:21:16,819
She didn't keep anything
important on those.
441
00:21:17,852 --> 00:21:18,775
Too paranoid.
442
00:21:20,081 --> 00:21:21,305
What computer did she use?
443
00:21:26,873 --> 00:21:27,858
Right there.
444
00:21:28,850 --> 00:21:29,986
Excuse me.
445
00:21:31,180 --> 00:21:32,154
It's okay, Rafi.
446
00:21:32,998 --> 00:21:34,684
The lady needs to look
at the computer.
447
00:21:35,145 --> 00:21:36,389
She won't be here long.
448
00:21:49,869 --> 00:21:52,516
She'll be gone in a few minutes.
Come on, it's okay.
449
00:22:08,623 --> 00:22:09,781
- Van Pelt.
- Hey, boss.
450
00:22:10,243 --> 00:22:11,436
Did you find anything?
451
00:22:11,437 --> 00:22:14,276
Yoli uploaded photos of a
house onto her kids' computer
452
00:22:14,277 --> 00:22:15,912
the day before the crime.
453
00:22:16,274 --> 00:22:18,132
The photos link to
a foreclosure site
454
00:22:18,133 --> 00:22:20,830
that shows the house has
been vacant for six months.
455
00:22:21,231 --> 00:22:23,450
The perfect place for
the Perrys to hide out.
456
00:22:24,112 --> 00:22:25,547
We're gonna need that address.
457
00:22:26,500 --> 00:22:27,574
Daddy's home.
458
00:22:28,959 --> 00:22:30,475
Hey! You must be Trey.
459
00:22:30,887 --> 00:22:33,755
Hey. I must be.
Who am I waving at?
460
00:22:34,039 --> 00:22:36,987
I'm one of the CBI people
investigating Yoli's murder.
461
00:22:38,291 --> 00:22:39,050
Yeah? On our couch?
462
00:22:39,051 --> 00:22:40,890
Well, you'd be surprised
what you can learn.
463
00:22:41,272 --> 00:22:43,749
Really? Like what?
464
00:22:44,190 --> 00:22:45,434
Well, this particular couch,
465
00:22:45,435 --> 00:22:47,061
it's very comfortable
on the first sit,
466
00:22:47,062 --> 00:22:48,466
but, uh, after time,
467
00:22:48,467 --> 00:22:50,219
gonna give your back
a lot of grief.
468
00:22:50,220 --> 00:22:51,416
Hey, are you ready to go?
469
00:22:51,417 --> 00:22:53,373
- Where we going?
- Tracking down the Perry boys.
470
00:22:53,374 --> 00:22:54,649
They may have killed Yoli.
471
00:22:54,921 --> 00:22:56,040
You want me to come with you?
472
00:22:56,041 --> 00:22:57,095
We got extra vests.
473
00:22:57,096 --> 00:22:58,972
Yeah, probably not my size.
474
00:22:58,973 --> 00:23:01,039
- Why don't you wait here for me?
- That's a great--I'll wait here.
475
00:23:01,733 --> 00:23:03,550
Hold down the fort. Good luck.
476
00:23:07,812 --> 00:23:09,168
It's a whole new you.
477
00:23:09,659 --> 00:23:12,670
Yeah. Be happy I wasn't out
there as a crackhead today.
478
00:23:14,045 --> 00:23:15,891
Props include
urine-soaked pants.
479
00:23:15,892 --> 00:23:16,837
Charming.
480
00:23:18,953 --> 00:23:22,199
Uh, are those props, too?
481
00:23:22,794 --> 00:23:24,780
No. These are the real deal.
482
00:23:24,781 --> 00:23:26,487
I was out doing
hand-to-hands today.
483
00:23:26,488 --> 00:23:28,096
You know, making buys
in different areas,
484
00:23:28,097 --> 00:23:29,402
see who the current sellers are.
485
00:23:29,855 --> 00:23:32,109
That's quite a haul. Colorful.
486
00:23:32,110 --> 00:23:33,877
What--what do you
do with the goods?
487
00:23:36,631 --> 00:23:37,933
Everything goes into
the property room.
488
00:23:39,155 --> 00:23:40,520
Investigation unit catches you
489
00:23:40,521 --> 00:23:42,272
with as much as a crack
pipe in your car,
490
00:23:42,273 --> 00:23:43,587
they come down pretty hard.
491
00:23:46,448 --> 00:23:48,375
Must be difficult
living two lives.
492
00:23:49,620 --> 00:23:52,642
Well, you learn to
compartmentalize.
493
00:23:53,404 --> 00:23:54,648
Mm. How was Yoli with that?
494
00:23:55,722 --> 00:23:57,588
Yoli. God bless her.
495
00:23:57,959 --> 00:23:59,474
She was one of the
best, actually.
496
00:23:59,475 --> 00:24:01,170
She had to be.
You met her family, right?
497
00:24:01,194 --> 00:24:02,007
Mm-hmm.
498
00:24:02,499 --> 00:24:04,484
Yeah, she was putting that
husband of hers through school.
499
00:24:04,856 --> 00:24:08,158
So Yoli was good, but,
uh, you're better?
500
00:24:09,975 --> 00:24:13,789
So why is it that Yoli got the,
uh, Vega case and not you?
501
00:24:13,790 --> 00:24:15,303
That's-- that's the
big case, right?
502
00:24:15,304 --> 00:24:16,757
Well, let's just say
the short dresses
503
00:24:16,758 --> 00:24:17,955
didn't hurt Yoli at all.
504
00:24:19,279 --> 00:24:20,424
Tell you one thing, though,
505
00:24:20,425 --> 00:24:22,509
I wouldn't have let Vega's
men do me like that.
506
00:24:22,891 --> 00:24:24,356
You think Vega had her killed?
507
00:24:24,739 --> 00:24:26,385
Aw, come on.
She's an undercover cop.
508
00:24:26,915 --> 00:24:28,481
This guy's a notorious gangster.
509
00:24:28,952 --> 00:24:30,107
How far have you
really gotta look?
510
00:24:31,722 --> 00:24:33,558
- What's up, Trey?
- You got it.
511
00:24:34,029 --> 00:24:35,368
Oh. Oh, I am so sorry.
512
00:24:35,369 --> 00:24:37,481
I'm sorry.
Trey-- oh, that's embarrassing.
513
00:24:37,482 --> 00:24:39,649
Mike, you got a towel, a
napkin or something? Come on.
514
00:24:41,073 --> 00:24:43,122
That's terrible. My bad.
515
00:24:44,476 --> 00:24:47,257
Wipe that there.
Uh, gonna need another one of these, Mike.
516
00:24:47,628 --> 00:24:49,906
Okay, great. Thank you.
517
00:24:50,669 --> 00:24:53,047
So clumsy. I-I'm sorry.
518
00:24:55,320 --> 00:24:57,743
We're looking for Warren,
Dwayne, and Russell Perry.
519
00:24:57,744 --> 00:24:59,047
Expect them to be armed.
520
00:24:59,048 --> 00:25:01,044
They're erratic and
extremely dangerous.
521
00:25:06,987 --> 00:25:09,174
Van Pelt, you take the side.
Yes, ma'am.
522
00:25:28,262 --> 00:25:29,189
Police!
523
00:25:35,469 --> 00:25:36,943
We didn't come here
to work out.
524
00:25:36,944 --> 00:25:38,271
Don't move, kid.
525
00:25:38,803 --> 00:25:40,459
Put your hands in the air!
526
00:25:40,824 --> 00:25:42,145
Upstairs clear.
527
00:25:42,638 --> 00:25:43,792
Front room clear.
528
00:25:44,379 --> 00:25:45,508
Kitchen clear.
529
00:25:52,191 --> 00:25:54,108
I couldn't let this
place beat me.
530
00:25:54,109 --> 00:25:55,763
I did what I had to do...
531
00:25:55,764 --> 00:25:56,650
Clear.
532
00:25:56,651 --> 00:25:58,145
It's definitely the Perrys.
533
00:25:58,757 --> 00:25:59,690
I fought.
534
00:26:02,520 --> 00:26:04,417
Hey, boss, I got one
down back here!
535
00:26:11,333 --> 00:26:12,634
Nobody can help me.
536
00:26:22,493 --> 00:26:23,107
Where'd all this come from?
537
00:26:24,808 --> 00:26:26,561
Your friend Wayne is so sweet.
538
00:26:26,943 --> 00:26:28,599
Now there's a man who
knows how to smile.
539
00:26:29,090 --> 00:26:30,345
Was he in a boy band?
540
00:26:31,345 --> 00:26:32,600
You were right about Vega.
541
00:26:33,030 --> 00:26:34,826
So my information was helpful?
542
00:26:34,827 --> 00:26:36,473
No, but it was accurate.
543
00:26:36,904 --> 00:26:38,731
You're free to go.
All charges are dropped.
544
00:26:42,001 --> 00:26:44,361
Thank you, agent Cho.
545
00:26:45,726 --> 00:26:46,598
Kimball.
546
00:26:47,061 --> 00:26:47,921
You're welcome.
547
00:26:54,337 --> 00:26:57,070
You know, you really
should do something
548
00:26:57,071 --> 00:26:58,787
about that back of yours.
549
00:26:58,821 --> 00:27:00,515
- It's nothing.
- You're very invested
550
00:27:00,516 --> 00:27:03,046
in this man-in-an-iron-face
routine, aren't you?
551
00:27:03,888 --> 00:27:05,593
I bet I could make
you cry like a baby.
552
00:27:08,868 --> 00:27:09,791
I'll bet.
553
00:27:11,627 --> 00:27:12,850
There may be hope for you yet.
554
00:27:19,142 --> 00:27:22,188
Sac PD Narco Unit just got finished
searching the Perry's house.
555
00:27:22,189 --> 00:27:25,412
They found baggies, scales,
drug residue, but no drugs.
556
00:27:25,413 --> 00:27:26,727
Looks like Vega stole
his coke back.
557
00:27:27,025 --> 00:27:29,166
No. The Perrys let the
killer in the house.
558
00:27:29,167 --> 00:27:30,334
It was someone they trusted.
559
00:27:30,335 --> 00:27:32,770
Otherwise, Dwayne here would
have died with a gun in his hand
560
00:27:32,771 --> 00:27:34,866
instead of a video
game controller.
561
00:27:35,115 --> 00:27:36,149
Did ballistics come back?
562
00:27:36,150 --> 00:27:38,308
Yeah, the .380 casings
found at the Perry house
563
00:27:38,309 --> 00:27:39,811
match the ones from
Yoli's crime scene,
564
00:27:39,812 --> 00:27:40,977
all from the same gun.
565
00:27:40,978 --> 00:27:43,074
And the ME puts the Perrys'
time of death
566
00:27:43,075 --> 00:27:44,158
the same night as Yoli's.
567
00:27:44,159 --> 00:27:46,155
So whoever killed the
Perrys killed Yoli.
568
00:27:46,156 --> 00:27:49,035
Great. We've got no suspects.
We're back to square one.
569
00:27:49,576 --> 00:27:50,498
Well...
570
00:27:51,322 --> 00:27:53,829
I wouldn't say
square one exactly.
571
00:27:53,830 --> 00:27:54,660
No?
572
00:27:55,978 --> 00:27:56,793
No.
573
00:28:07,062 --> 00:28:09,249
Hey, Candide, we're ready.
574
00:28:35,006 --> 00:28:37,113
That's quite an impressive
pile you have there.
575
00:28:37,701 --> 00:28:38,865
What are you, uh, doing here?
576
00:28:38,866 --> 00:28:40,190
I'm looking for you.
577
00:28:40,191 --> 00:28:41,898
Well, you can't be back here.
578
00:28:42,388 --> 00:28:43,964
I can be wherever I wanna be.
579
00:28:45,078 --> 00:28:46,422
Oh. Who says?
580
00:28:46,845 --> 00:28:47,959
The law.
581
00:28:48,298 --> 00:28:49,884
It knows no bounds.
582
00:28:51,599 --> 00:28:52,371
What do you want?
583
00:28:53,777 --> 00:28:54,879
I'm not sure yet.
584
00:28:55,713 --> 00:28:57,819
Glad to see you're
having such a good week.
585
00:29:00,278 --> 00:29:01,331
How much do you want?
586
00:29:03,375 --> 00:29:04,178
Mm... 20.
587
00:29:04,970 --> 00:29:06,445
- Grand?
- Percent.
588
00:29:07,408 --> 00:29:08,582
That--that's insane.
589
00:29:09,153 --> 00:29:11,169
Okay, then. Make it 25.
590
00:29:12,017 --> 00:29:12,930
Get out.
591
00:29:13,442 --> 00:29:14,377
I tell you what--
592
00:29:14,680 --> 00:29:16,748
you tell Omar Vega I
got a deal to make,
593
00:29:17,911 --> 00:29:19,296
and we'll call it square.
594
00:29:19,748 --> 00:29:21,835
I told you I don't
know any Vega.
595
00:29:22,186 --> 00:29:23,020
No?
596
00:29:24,022 --> 00:29:25,536
Then why are you
counting his money?
597
00:29:26,579 --> 00:29:28,903
Vega uses this club to
launder his drug money.
598
00:29:28,904 --> 00:29:30,721
It's his club, that's obvious.
599
00:29:31,182 --> 00:29:31,955
Look at you.
600
00:29:32,979 --> 00:29:34,364
You're not a big
time club owner.
601
00:29:35,956 --> 00:29:38,102
You tell Vega there's more
where that came from.
602
00:29:50,965 --> 00:29:53,072
That pro seemed like a
piece of work, huh?
603
00:29:54,850 --> 00:29:55,537
Who, Summer?
604
00:29:55,538 --> 00:29:57,296
Oh, she's "Summer" now.
605
00:29:57,545 --> 00:29:59,473
She is Summer. That's her name.
606
00:29:59,945 --> 00:30:01,397
Just like she knows
your name is Wayne.
607
00:30:01,398 --> 00:30:03,067
Look, it was just
some potato chips.
608
00:30:03,068 --> 00:30:04,349
You emptied out the
entire vending machine.
609
00:30:04,350 --> 00:30:05,616
Yeah. She was hungry.
610
00:30:08,249 --> 00:30:08,963
Copy that.
611
00:30:11,682 --> 00:30:13,516
Hi. I was just leaving.
612
00:30:13,517 --> 00:30:15,083
No. You're not.
613
00:30:15,084 --> 00:30:16,649
No? I guess I'm not.
614
00:30:20,201 --> 00:30:21,045
We're up.
615
00:30:29,674 --> 00:30:31,431
You mind turning the
bass down a little?
616
00:30:32,581 --> 00:30:33,896
Makes me wanna go
to the bathroom!
617
00:30:37,919 --> 00:30:38,704
You got a signal?
618
00:30:39,316 --> 00:30:40,060
Yeah.
619
00:30:42,538 --> 00:30:43,984
Just give 'em a
lead before you go.
620
00:31:04,246 --> 00:31:05,190
Straight ahead.
621
00:31:11,192 --> 00:31:12,026
Turn right here.
622
00:31:19,461 --> 00:31:20,414
I know this neighborhood.
623
00:31:21,236 --> 00:31:22,110
It's derelict.
624
00:31:22,111 --> 00:31:24,146
It's a perfect place to
set up a drug operation.
625
00:31:26,447 --> 00:31:27,760
Okay, they stopped. Slow down.
626
00:31:27,761 --> 00:31:29,496
They're just a few
hundred feet up ahead.
627
00:31:29,497 --> 00:31:30,484
Let's park here.
628
00:31:33,948 --> 00:31:35,616
How many months has
Sac PD's Narco team
629
00:31:35,617 --> 00:31:36,790
been looking for Vega's hideout?
630
00:31:36,791 --> 00:31:38,026
We found it in one day.
631
00:31:46,042 --> 00:31:47,256
I don't see the SUV.
632
00:31:49,082 --> 00:31:50,858
They must have pulled into
one of these warehouses.
633
00:31:51,931 --> 00:31:52,936
Yeah, but where?
634
00:31:54,109 --> 00:31:56,619
Wait a second.
Where'd you hide Jane's tracking device?
635
00:31:57,051 --> 00:31:58,466
His jacket lining.
636
00:32:00,847 --> 00:32:02,363
Jane's jacket and shoes.
637
00:32:03,270 --> 00:32:04,144
We're screwed.
638
00:32:04,584 --> 00:32:05,628
We're fine.
639
00:32:07,234 --> 00:32:08,317
Jane's screwed.
640
00:32:13,663 --> 00:32:15,338
So I was thinking
641
00:32:15,339 --> 00:32:17,044
it's getting a little
crowded in here.
642
00:32:17,308 --> 00:32:18,118
Walk away.
643
00:32:18,853 --> 00:32:19,826
Right now.
644
00:32:24,127 --> 00:32:26,627
If you wanted a date, all
you had to do was ask.
645
00:32:27,079 --> 00:32:28,178
Where can I find Omar Vega?
646
00:32:28,179 --> 00:32:30,024
- Why?
- He's got one of our people.
647
00:32:30,025 --> 00:32:31,605
What makes you think
I know where he is?
648
00:32:31,606 --> 00:32:33,682
You're a hooker.
You had intel on Vega.
649
00:32:33,683 --> 00:32:34,868
You must sleep with his men.
650
00:32:35,941 --> 00:32:37,424
You don't mince
your words, do you?
651
00:32:37,425 --> 00:32:38,760
I don't have time
for this, Summer.
652
00:32:38,761 --> 00:32:39,994
Neither do I.
653
00:32:39,995 --> 00:32:41,907
I just spent an hour
talking to him.
654
00:32:41,908 --> 00:32:43,163
You chased off big money.
655
00:32:43,164 --> 00:32:44,822
Now I have to start
from the beginning.
656
00:32:46,486 --> 00:32:47,701
What the hell are you doing?
657
00:32:47,702 --> 00:32:49,169
I'm arresting you
for solicitation.
658
00:32:50,604 --> 00:32:52,315
Make sure you make
it nice and tight.
659
00:32:52,316 --> 00:32:54,741
I know how you love to
assert your authority.
660
00:32:55,172 --> 00:32:57,371
What is the matter with you?
A life's at stake.
661
00:32:57,833 --> 00:32:59,207
What is wrong with you?
662
00:32:59,208 --> 00:33:00,295
You think you can
just come up here
663
00:33:00,296 --> 00:33:02,284
and take whatever you want
from me whenever you want it?
664
00:33:03,479 --> 00:33:05,235
You're used to getting paid.
Fine.
665
00:33:05,686 --> 00:33:06,549
How much do you want?
666
00:33:07,412 --> 00:33:09,098
I don't want your money, Cho.
667
00:33:09,628 --> 00:33:11,676
I was just looking for a
little common courtesy.
668
00:33:17,526 --> 00:33:20,024
Vega's held up at an abandoned
garage on Tenth Street.
669
00:33:20,025 --> 00:33:23,949
Now take these off of me and
leave me the hell alone.
670
00:33:42,777 --> 00:33:45,214
A little disappointed
about my shoes.
671
00:33:49,069 --> 00:33:50,767
Is this how you treat
all your guests?
672
00:33:52,232 --> 00:33:53,506
What do you want to sell me?
673
00:33:53,507 --> 00:33:54,808
Drugs, of course.
674
00:33:54,809 --> 00:33:55,887
You need a new supplier,
675
00:33:55,888 --> 00:33:58,035
or you might end up
shoeless yourself.
676
00:33:58,838 --> 00:34:01,297
Este cabron thinks
he's on one, yes?
677
00:34:01,768 --> 00:34:03,935
So, um, this supply--
678
00:34:04,447 --> 00:34:06,004
where exactly does it come from?
679
00:34:06,976 --> 00:34:09,483
The Narcotics Task Force
collects information
680
00:34:09,484 --> 00:34:10,879
on every dealer in this city--
681
00:34:10,880 --> 00:34:13,520
where they operate, where
their stash houses are.
682
00:34:14,701 --> 00:34:17,099
I give you that
information-- for a fee--
683
00:34:17,100 --> 00:34:19,409
and you can re-stock
your supply at will.
684
00:34:22,620 --> 00:34:23,905
How is that amusing?
685
00:34:23,906 --> 00:34:26,292
Oh, it's, um, it's
not funny "ha ha."
686
00:34:26,293 --> 00:34:28,077
It's more funny crazy.
687
00:34:28,630 --> 00:34:32,272
You see, I just got the
exact same offer yesterday.
688
00:34:35,515 --> 00:34:37,777
Interesting negotiating tactic.
689
00:34:38,760 --> 00:34:40,225
I'm gonna call your bluff.
690
00:34:41,821 --> 00:34:43,275
You think I'm lying?
691
00:34:43,276 --> 00:34:44,832
There's only one rainmaker.
692
00:34:49,508 --> 00:34:50,250
Bring her in.
693
00:34:52,513 --> 00:34:53,972
- What are you doing?
- Hey.
694
00:34:54,310 --> 00:34:56,221
Get your hands off me!
695
00:34:56,968 --> 00:34:58,031
Yo! Where's Vega?
696
00:34:58,522 --> 00:35:00,892
I demand to speak to him!
We're business partners!
697
00:35:04,727 --> 00:35:06,012
What's he doing here?
698
00:35:06,543 --> 00:35:08,078
Vega, what are you doing to me?
699
00:35:08,639 --> 00:35:09,756
I hate to break the news,
700
00:35:09,757 --> 00:35:11,340
but this woman is
an undercover cop.
701
00:35:11,341 --> 00:35:12,717
Yes, I know exactly what she is.
702
00:35:13,239 --> 00:35:16,190
Actually, she's part of the
same Narcotics Task Force
703
00:35:16,191 --> 00:35:17,848
that you claim to
have access to.
704
00:35:18,762 --> 00:35:19,876
Oh, you're good.
705
00:35:20,336 --> 00:35:21,623
You're very good. She's good.
706
00:35:22,123 --> 00:35:22,901
And you're being set up
707
00:35:22,902 --> 00:35:25,097
for a one-way trip to
the Gray Bar Hotel.
708
00:35:25,098 --> 00:35:27,016
You patted her down
for a wire yet?
709
00:35:27,269 --> 00:35:29,638
Vega, you can't be taking
this guy seriously.
710
00:35:29,639 --> 00:35:31,485
Uh, no, to be honest with you,
711
00:35:31,486 --> 00:35:33,122
I don't know what
to make of you two.
712
00:35:33,123 --> 00:35:35,561
I mean, it's not every
week that two dirty cops
713
00:35:35,562 --> 00:35:38,783
show up on my doorstep, both
offering me the same deal.
714
00:35:38,784 --> 00:35:40,532
I mean, what are the odds, hmm?
715
00:35:40,533 --> 00:35:43,228
Oh, the odds?
The odds are someone's lying.
716
00:35:43,229 --> 00:35:44,352
Shoot her now.
717
00:35:45,175 --> 00:35:46,880
- And then we'll talk some business.
- Yo, like hell!
718
00:35:46,881 --> 00:35:49,579
He's not even a real cop!
This guy's a consultant!
719
00:35:49,580 --> 00:35:52,032
No, you know, I think that
maybe my safest option
720
00:35:52,033 --> 00:35:54,106
is to shoot you both!
721
00:35:54,698 --> 00:35:55,669
Wait a minute.
722
00:35:55,670 --> 00:35:57,433
Just wait a minute.
Let's be cool here.
723
00:35:57,434 --> 00:35:58,641
You can't shoot me.
724
00:35:59,585 --> 00:36:01,560
I took out the Perry
boys for you.
725
00:36:04,260 --> 00:36:05,323
Explain.
726
00:36:05,787 --> 00:36:07,018
I knew they hit
your stash house.
727
00:36:07,019 --> 00:36:08,216
I knew where they
were hiding out,
728
00:36:08,217 --> 00:36:09,317
so I fixed it...
729
00:36:10,179 --> 00:36:11,858
as a gesture of goodwill.
730
00:36:11,879 --> 00:36:12,910
He is lying.
731
00:36:12,925 --> 00:36:14,389
How would you know?
You weren't there.
732
00:36:14,390 --> 00:36:16,834
Yes, I was. I shot them.
733
00:36:16,835 --> 00:36:18,517
That's impossible.
The gun that was used
734
00:36:18,519 --> 00:36:20,936
to kill the Perry
boys was the same gun
735
00:36:20,937 --> 00:36:23,050
that was used to shoot
Yoli Concepcion.
736
00:36:23,051 --> 00:36:24,195
And I know you didn't kill her
737
00:36:24,196 --> 00:36:26,414
- because she was your best friend.
- Yes, she was.
738
00:36:27,808 --> 00:36:28,993
I loved Yoli.
739
00:36:30,138 --> 00:36:31,157
But she was starting to suspect
740
00:36:31,158 --> 00:36:32,746
that someone in our
unit was dirty.
741
00:36:32,747 --> 00:36:33,908
It was just a matter of time
742
00:36:33,909 --> 00:36:35,495
before she figured
out it was me.
743
00:36:36,017 --> 00:36:37,613
Yoli was five-o?
744
00:36:39,247 --> 00:36:40,250
Damn.
745
00:36:40,251 --> 00:36:41,836
That's a touching story.
746
00:36:43,020 --> 00:36:44,837
There's just one
problem with it.
747
00:36:45,810 --> 00:36:49,064
I killed Yoli, and I
killed the Perry boys.
748
00:36:50,798 --> 00:36:52,132
I did 'em all.
749
00:36:54,646 --> 00:36:58,457
Eenie meenie miney mo, hmm?
750
00:36:59,112 --> 00:37:00,676
Catch a liar by the toe.
751
00:37:01,237 --> 00:37:03,223
If they holler, let them go.
752
00:37:04,216 --> 00:37:07,819
Eenie meenie miney...
753
00:37:11,023 --> 00:37:13,351
- Mo.
- CBI! Drop the weapon now!
754
00:37:13,420 --> 00:37:14,398
Let's go, get down!
755
00:37:14,399 --> 00:37:16,008
Everybody face down
on the ground now!
756
00:37:16,009 --> 00:37:17,445
Don't even think about it.
757
00:37:20,272 --> 00:37:21,496
Don't move!
758
00:37:22,754 --> 00:37:24,492
Anyone happen to see my shoes?
759
00:37:26,692 --> 00:37:31,307
So... you're the one who helped
the Perrys steal Vega's cocaine.
760
00:37:31,787 --> 00:37:32,790
That's right.
761
00:37:33,323 --> 00:37:35,348
When Yoli suspected a
dirty cop was behind it,
762
00:37:35,349 --> 00:37:36,553
why didn't she come to me?
763
00:37:37,004 --> 00:37:38,219
You're a bureaucrat.
764
00:37:38,729 --> 00:37:40,203
Me and Yoli, we
came up together.
765
00:37:40,204 --> 00:37:41,309
I was the one that sh--
766
00:37:43,095 --> 00:37:44,671
I was the one she trusted most.
767
00:37:44,672 --> 00:37:45,846
Look what it got her.
768
00:37:46,394 --> 00:37:49,476
And you framed the Perry
boys for Yoli's murder.
769
00:37:49,966 --> 00:37:52,895
That's why you sent her the
text messages in code.
770
00:37:53,366 --> 00:37:55,123
It was easy to get
Yoli to bite on that.
771
00:37:55,595 --> 00:37:57,482
I told her if there was a
dirty cop on our team,
772
00:37:57,483 --> 00:37:59,799
we needed to use code so
we didn't tip 'em off.
773
00:38:01,595 --> 00:38:03,701
The champagne text meant
that I was in trouble.
774
00:38:04,524 --> 00:38:05,839
Once I sent it, all I had to do
775
00:38:05,840 --> 00:38:07,356
was wait for her to
show up at her car.
776
00:38:15,249 --> 00:38:18,376
You worked so hard to frame
them for Yoli's murder,
777
00:38:18,377 --> 00:38:20,425
and then you killed
them with the same gun?
778
00:38:21,563 --> 00:38:23,447
Yeah, that part wasn't planned.
779
00:38:23,937 --> 00:38:25,793
I went to the Perry's
to split our take.
780
00:38:26,235 --> 00:38:27,804
They wanted to revise the deal.
781
00:38:27,805 --> 00:38:29,911
Told me I had to
take a reduced cut.
782
00:38:29,912 --> 00:38:32,513
Told me they'd drop dime
on me if I didn't give in.
783
00:38:35,364 --> 00:38:36,465
I didn't give in.
784
00:38:37,339 --> 00:38:38,452
I guess you showed them.
785
00:38:39,069 --> 00:38:40,260
You don't get it.
786
00:38:40,801 --> 00:38:41,985
Suits never do.
787
00:38:41,986 --> 00:38:43,410
Try me.
788
00:38:46,259 --> 00:38:48,196
I been in Narcotics
my whole career...
789
00:38:49,399 --> 00:38:50,742
bustin' punks like the Perrys
790
00:38:50,743 --> 00:38:52,142
that got more money
in their pockets
791
00:38:52,143 --> 00:38:53,509
than I make in a year.
792
00:38:54,671 --> 00:38:55,997
It never ends.
793
00:38:57,159 --> 00:39:00,380
So why try to beat 'em when
you can just join 'em?
794
00:39:01,385 --> 00:39:03,295
Well, now you can
join 'em in prison.
795
00:39:12,338 --> 00:39:13,241
Thank you.
796
00:39:14,997 --> 00:39:15,920
Hey.
797
00:39:18,582 --> 00:39:19,405
What do you want?
798
00:39:20,099 --> 00:39:21,309
Feeling bad now?
799
00:39:21,310 --> 00:39:23,237
Roughed up the
down-on-her-luck call girl?
800
00:39:23,799 --> 00:39:25,225
Don't worry about me. I'm fine.
801
00:39:28,896 --> 00:39:30,020
I wanna use you.
802
00:39:30,501 --> 00:39:32,416
Oh, be still my beating heart.
803
00:39:32,417 --> 00:39:33,339
Yes or no?
804
00:39:35,368 --> 00:39:36,220
Okay.
805
00:39:36,774 --> 00:39:38,275
But don't expect just
because you're a cop,
806
00:39:38,276 --> 00:39:39,578
you get a discount.
807
00:39:40,461 --> 00:39:41,685
Standard rates apply.
808
00:39:41,686 --> 00:39:42,810
Not for sex.
809
00:39:43,410 --> 00:39:44,513
For information.
810
00:39:45,458 --> 00:39:46,993
I can use a good
confidential informant.
811
00:39:51,701 --> 00:39:53,155
Cash money, right?
812
00:39:54,499 --> 00:39:55,442
Right.
813
00:39:56,518 --> 00:39:58,966
You know, Cho, I like you.
814
00:40:00,072 --> 00:40:02,870
You got a mysterious,
feline vibe.
815
00:40:02,871 --> 00:40:03,976
Is that a "yes"?
816
00:40:05,760 --> 00:40:06,794
Kimball...
817
00:40:08,339 --> 00:40:09,853
for cash money, I'd
snitch on my mom.
818
00:40:15,985 --> 00:40:16,867
What'd she do?
819
00:40:21,219 --> 00:40:23,196
You got paper to sign, or what?
820
00:40:35,912 --> 00:40:37,326
You don't look any
worse for wear
821
00:40:37,327 --> 00:40:38,745
after your showdown with Vega.
822
00:40:38,746 --> 00:40:39,826
Oh, I'm fine,
823
00:40:39,827 --> 00:40:43,007
apart from a couple of holes
in my socks from tap dancing.
824
00:40:43,008 --> 00:40:43,768
You were right.
825
00:40:43,769 --> 00:40:46,109
Your offer to Vega helped
flush out the real killer.
826
00:40:46,680 --> 00:40:47,765
How'd you know it was Bianca?
827
00:40:47,766 --> 00:40:48,937
Well, unlike her co-workers,
828
00:40:48,938 --> 00:40:51,175
Bianca never took off
her criminal disguise.
829
00:40:51,646 --> 00:40:52,761
So it was a guess.
830
00:40:52,762 --> 00:40:54,427
Ah, you make it
sound so artless.
831
00:40:55,289 --> 00:40:56,593
- It's time.
- For what?
832
00:40:57,066 --> 00:40:58,760
We need to talk about Red John.
833
00:40:58,761 --> 00:41:01,542
Oh. Grieving widower
at my 12:00.
834
00:41:03,345 --> 00:41:04,880
Your 6:30.
835
00:41:05,989 --> 00:41:06,705
Agent Lisbon?
836
00:41:06,706 --> 00:41:08,048
Hi. Can I help you?
837
00:41:08,049 --> 00:41:09,653
I'm looking for the
evidence room.
838
00:41:09,654 --> 00:41:11,330
They're releasing Yoli's things.
839
00:41:11,850 --> 00:41:13,236
It's downstairs two levels.
840
00:41:15,352 --> 00:41:16,325
Sir?
841
00:41:19,189 --> 00:41:21,204
Your wife's
undercover assignment
842
00:41:21,205 --> 00:41:23,265
was to help take down Omar Vega,
843
00:41:23,266 --> 00:41:26,108
a drug dealer wanted in
connection with multiple murders.
844
00:41:27,442 --> 00:41:29,671
With what we learned from Yoli,
845
00:41:30,112 --> 00:41:32,312
we found Vega's
operation last night
846
00:41:32,313 --> 00:41:34,582
and we arrested him with
20 pounds of cocaine.
847
00:41:35,145 --> 00:41:37,642
I doubt he'll ever set
foot on the streets again.
848
00:41:39,560 --> 00:41:41,628
Yoli saved a lot of lives.
849
00:41:42,129 --> 00:41:43,072
Thank you...
850
00:41:43,844 --> 00:41:44,767
I guess.