562 fans | Vote

Script VO 616

1
00:00:10,675 --> 00:00:12,367
Now, this is beautiful, no?

2
00:00:12,492 --> 00:00:13,969
Camille Pissarro,

3
00:00:14,094 --> 00:00:15,944
Dean of the Impressionists.

4
00:00:16,766 --> 00:00:19,811
Notice how he's abandoned precision
in favor of expression,

5
00:00:20,084 --> 00:00:21,730
how alive it all is.

6
00:00:28,571 --> 00:00:29,818
What about this?

7
00:00:30,228 --> 00:00:32,324
Well, that, I'm afraid,
is not for sale.

8
00:00:32,490 --> 00:00:33,951
It's entirely too valuable.

9
00:00:34,117 --> 00:00:35,327
Right, Sylvia?

10
00:00:36,661 --> 00:00:37,913
Watch out!

11
00:00:45,571 --> 00:00:46,922
Go, go!

12
00:00:48,381 --> 00:00:50,509
- Back! Up against the desk!
- What are you doing?

13
00:00:50,675 --> 00:00:52,219
- I said move!
- 60 seconds!

14
00:00:52,385 --> 00:00:54,554
- Pick it up! Let's go!
- Let's go!

15
00:00:54,720 --> 00:00:56,515
- Stay back, Sylvia!
- Clock is running!

16
00:00:56,640 --> 00:00:59,184
Come on! Move!
Go, go, go! Move!

17
00:00:59,350 --> 00:01:00,435
Take it!

18
00:01:00,601 --> 00:01:01,520
Let's go!

19
00:01:01,686 --> 00:01:03,386
Come on!
Pick up your feet!

20
00:01:03,511 --> 00:01:05,065
Don't you touch that!

21
00:01:05,231 --> 00:01:06,900
- Don't be stupid.
- Time is running!

22
00:01:07,066 --> 00:01:08,318
That's worth nothing.

23
00:01:08,645 --> 00:01:10,904
- Take it.
- John, no. John, don't!

24
00:01:16,492 --> 00:01:18,203
- We're good!
- Let's go! Let's go!!

25
00:01:21,664 --> 00:01:23,166
Somebody help me!

26
00:01:23,332 --> 00:01:24,382
Go, go, go!

27
00:01:30,631 --> 00:01:33,218
www.u-sub.net | www.sous-titres.eu

28
00:01:33,384 --> 00:01:35,929
6x16 - <i>Violets</i>

29
00:01:36,095 --> 00:01:37,639
~ Red John Team ~

30
00:01:54,868 --> 00:01:56,308
What's all this?

31
00:01:57,355 --> 00:01:59,578
That's the art squad.

32
00:01:59,744 --> 00:02:01,705
They deal with stolen art
and stuff like that.

33
00:02:02,060 --> 00:02:04,583
Their offices on the 6th floor
are being remodeled,

34
00:02:04,749 --> 00:02:07,290
so I told them to set up in the
conference room for the time being.

35
00:02:11,773 --> 00:02:12,799
Mrs. Hennigan,

36
00:02:13,185 --> 00:02:16,514
why was your husband trying to save
this painting in particular?

37
00:02:16,639 --> 00:02:17,512
That's me.

38
00:02:19,180 --> 00:02:21,721
John painted it years ago,
when we first met.

39
00:02:22,698 --> 00:02:24,561
We fell in love
as he was painting it.

40
00:02:26,690 --> 00:02:28,579
It's not worth any money,

41
00:02:28,704 --> 00:02:30,317
but it was worth a lot to us.

42
00:02:32,902 --> 00:02:33,903
To me.

43
00:02:35,154 --> 00:02:36,740
We'll do our best to get it back.

44
00:02:36,906 --> 00:02:38,450
This gang that did this...

45
00:02:38,934 --> 00:02:41,219
We've been chasing them
for quite a while now.

46
00:02:41,568 --> 00:02:43,121
They're really good at what they do.

47
00:02:45,737 --> 00:02:47,403
I can't believe he's gone.

48
00:02:47,917 --> 00:02:49,339
He's not gone.

49
00:02:50,743 --> 00:02:52,950
He's alive as long as
you're alive to remember him.

50
00:02:53,075 --> 00:02:54,716
He lives in you.

51
00:02:57,760 --> 00:02:59,992
It's a cliché.
I know.

52
00:03:00,117 --> 00:03:01,515
But it's true.

53
00:03:02,303 --> 00:03:05,352
I'm Special Agent Marcus Pike.
This is Agent Searls.

54
00:03:06,310 --> 00:03:08,396
You're Patrick Jane, right?
Abbott's guy.

55
00:03:08,562 --> 00:03:09,648
He's my guy.

56
00:03:10,056 --> 00:03:12,150
Thanks for sharing your floor
with us.

57
00:03:12,316 --> 00:03:13,652
You people need some help.

58
00:03:14,409 --> 00:03:16,738
- What makes you say that?
- His shoulders.

59
00:03:17,655 --> 00:03:18,532
Hey, now...

60
00:03:18,698 --> 00:03:20,930
I'm just saying, if you need some help,
I could help you.

61
00:03:21,055 --> 00:03:22,244
Murder is my business.

62
00:03:22,909 --> 00:03:24,204
Sure.

63
00:03:25,621 --> 00:03:27,791
I've heard good things.
We'd be happy to have your input.

64
00:03:27,957 --> 00:03:29,305
These guys...

65
00:03:30,126 --> 00:03:31,878
They're really good,

66
00:03:32,044 --> 00:03:34,256
and our cases don't usually
lead to homicide.

67
00:03:34,769 --> 00:03:36,967
But you are going to catch them,
aren't you?

68
00:03:39,893 --> 00:03:43,286
I hate to sound immodest, ma'am,
but I rarely fail.

69
00:03:43,958 --> 00:03:44,766
Patrick.

70
00:03:46,034 --> 00:03:46,893
Sylvia.

71
00:03:47,404 --> 00:03:48,893
Welcome to the fishbowl.

72
00:03:49,018 --> 00:03:50,647
You volunteered us
to handle the case?

73
00:03:50,813 --> 00:03:52,566
I decide what cases we take next.

74
00:03:53,171 --> 00:03:56,194
I was just being neighborly,
and the art squad seemed all for it.

75
00:03:56,540 --> 00:03:57,696
Of course they were.

76
00:03:58,056 --> 00:04:00,198
They've been chasing this group
for years, with no luck.

77
00:04:00,364 --> 00:04:02,117
What do you know
about catching thieves?

78
00:04:02,283 --> 00:04:03,743
Nothing at all.

79
00:04:05,119 --> 00:04:06,079
It'll be fun.

80
00:04:07,621 --> 00:04:09,332
Okay. We'll take it.

81
00:04:09,944 --> 00:04:12,419
Get a hold of Agent Pike
in the art squad.

82
00:04:12,585 --> 00:04:15,558
Get up to speed on this thing.
Let's show 'em how it's done.

83
00:04:19,507 --> 00:04:22,262
This is Special Agent Marcus Pike
from the art-theft squad.

84
00:04:22,911 --> 00:04:25,265
He's being attached to our team
while we work the case.

85
00:04:25,431 --> 00:04:27,058
I've asked him
to get you up to speed.

86
00:04:28,588 --> 00:04:31,921
Art thieves used to be about sneaking:
Nighttime break-ins.

87
00:04:32,046 --> 00:04:34,608
Not anymore.
The new generation prefers guns.

88
00:04:35,540 --> 00:04:37,089
This guy is the leader.

89
00:04:37,214 --> 00:04:39,863
He does the talking, runs the show.

90
00:04:40,029 --> 00:04:42,365
But until yesterday morning,
he's never killed anybody.

91
00:04:42,531 --> 00:04:45,118
They've done about six jobs
between Dallas and Phoenix

92
00:04:45,284 --> 00:04:46,529
in the last two years,

93
00:04:46,654 --> 00:04:49,564
taken down about $100 million worth
in art and artifacts.

94
00:04:49,689 --> 00:04:51,166
We're in the wrong business.

95
00:04:51,612 --> 00:04:54,002
Stolen art can take
a long time to sell.

96
00:04:54,168 --> 00:04:56,270
Our guess is that they're sitting on
a lot of the art,

97
00:04:56,395 --> 00:04:58,048
including the paintings
from yesterday.

98
00:04:58,214 --> 00:05:01,076
If we have those paintings, we can nail
them for John Hennigan's murder,

99
00:05:01,201 --> 00:05:03,220
so it's imperative
that we find this art stash.

100
00:05:03,386 --> 00:05:05,931
They've done six jobs. They must have
left us something to work with.

101
00:05:06,097 --> 00:05:07,224
They've only slipped up once.

102
00:05:07,390 --> 00:05:10,769
We found a glove a few blocks
from a gallery they robbed in Phoenix.

103
00:05:10,935 --> 00:05:13,813
We managed to get a partial print,
and we got a hit.

104
00:05:13,979 --> 00:05:17,025
Aaron Pulaski...
Time for armed robbery and battery.

105
00:05:17,191 --> 00:05:19,897
He's also the former middleweight
boxing champ at Folsom prison.

106
00:05:20,022 --> 00:05:21,880
And you can't charge a man
for owning a glove.

107
00:05:22,005 --> 00:05:23,698
We brought him in for questioning.

108
00:05:23,864 --> 00:05:26,409
He lawyered up quick and told us zip.
These guys are pros.

109
00:05:26,575 --> 00:05:29,982
If he's a known felon, we should have
his known associates, hangouts.

110
00:05:30,107 --> 00:05:32,928
We do, but nothing's popped.
He doesn't seem to have a lot of friends.

111
00:05:33,053 --> 00:05:35,414
He hangs out a lot
at a bar on sixth street.

112
00:05:35,781 --> 00:05:37,379
We could set a tail on him.

113
00:05:37,545 --> 00:05:39,296
Could be waiting for weeks.

114
00:05:39,421 --> 00:05:42,050
My plan is a little more elaborate,
but it's much more entertaining.

115
00:05:42,437 --> 00:05:44,594
- Of course it is.
- You already have a plan?

116
00:05:44,946 --> 00:05:48,460
As you know, Agent Lisbon,
the key to a good con

117
00:05:48,585 --> 00:05:51,180
is always making the mark
feel that he is in control.

118
00:05:51,305 --> 00:05:53,161
You can lead a man anywhere

119
00:05:53,286 --> 00:05:55,313
as long as he thinks
that he is driving.

120
00:05:55,479 --> 00:05:56,773
So, how do we do that?

121
00:05:56,939 --> 00:05:59,026
First, we rope him in
with some flash,

122
00:05:59,151 --> 00:06:02,570
then we steer them towards
a couple of good inside men, a Face.

123
00:06:02,736 --> 00:06:06,032
We're gonna need some art for the gaff,
and then a good false blow-off.

124
00:06:07,401 --> 00:06:10,203
- I don't know what any of that means.
- You'll get used to it.

125
00:06:11,116 --> 00:06:12,622
But if you want art, I got art.

126
00:06:13,157 --> 00:06:14,158
Good.

127
00:06:16,296 --> 00:06:19,427
I always feel a little bit
like Aladdin right here.

128
00:06:28,088 --> 00:06:29,638
Now we're having fun.

129
00:06:30,582 --> 00:06:32,142
Where does all this stuff come from?

130
00:06:32,308 --> 00:06:33,350
It's stolen.

131
00:06:33,475 --> 00:06:34,774
What do you mean?

132
00:06:34,899 --> 00:06:36,688
Sometimes we get just part of a haul,

133
00:06:36,854 --> 00:06:39,103
and we sit on the art
so the crooks don't know we've a lead,

134
00:06:39,228 --> 00:06:41,562
and we keep it here
while we investigate the rest of it.

135
00:06:41,687 --> 00:06:42,944
And nobody knows about it?

136
00:06:43,374 --> 00:06:45,255
We keep a pretty tight lid,

137
00:06:45,380 --> 00:06:47,198
our own secret museum.

138
00:06:47,364 --> 00:06:49,576
Impressive.
You bring dates here?

139
00:06:50,993 --> 00:06:53,955
Just once or twice.

140
00:06:54,847 --> 00:06:56,486
Fantastic. Gorgeous.

141
00:06:56,611 --> 00:06:58,538
I love you, agent Pike.
Everything we need.

142
00:06:58,663 --> 00:07:01,129
I'm gonna make you a list.
We should be ready to roll in a week.

143
00:07:01,763 --> 00:07:03,625
I don't want to second-guess you,

144
00:07:03,750 --> 00:07:05,744
but if you want to use
these paintings as bait,

145
00:07:05,869 --> 00:07:07,799
the guy running this crew
knows a lot about art.

146
00:07:07,924 --> 00:07:09,346
He'll know this stuff is stolen.

147
00:07:11,409 --> 00:07:12,474
That's the point.

148
00:07:24,630 --> 00:07:26,121
Good morning.

149
00:07:26,942 --> 00:07:27,869
Good morning.

150
00:07:27,994 --> 00:07:30,241
So, what's the plan
to catch these art thieves?

151
00:07:30,552 --> 00:07:33,451
I am just as curious as you are.

152
00:07:33,826 --> 00:07:36,956
Jane has been playing this real close
to his chest until he figures it out.

153
00:07:37,375 --> 00:07:40,085
He said he'll be here
to brief us any moment.

154
00:07:40,251 --> 00:07:41,336
You sure about that?

155
00:07:45,242 --> 00:07:46,091
Morning.

156
00:07:47,200 --> 00:07:49,761
- Where's Jane?
- Still at the party house.

157
00:07:49,927 --> 00:07:51,805
- The party house?
- Wait till you see it.

158
00:07:51,971 --> 00:07:53,598
This is his idea.

159
00:07:54,138 --> 00:07:57,268
How are we supposed to know what to do
if he's not here to tell us?

160
00:07:57,434 --> 00:07:58,561
He gave me notes.

161
00:08:01,355 --> 00:08:02,607
Okay, very well.

162
00:08:02,773 --> 00:08:05,151
Please brief the team, Agent Wylie.

163
00:08:09,614 --> 00:08:10,782
Here we go.

164
00:08:11,481 --> 00:08:14,160
We want the leader of the gang,
the one who shot John Hennigan.

165
00:08:14,326 --> 00:08:18,206
To find him, we need to gain
the trust of Pulaski.

166
00:08:19,817 --> 00:08:23,086
So, we know he likes to spend time
at the his favorite bar.

167
00:08:23,252 --> 00:08:26,464
That's where we rope him. We need to
plant some bugs and cameras in the bar.

168
00:08:26,630 --> 00:08:29,012
- Why?
- So I can monitor it from here.

169
00:08:30,008 --> 00:08:31,358
You're our roper.

170
00:08:31,987 --> 00:08:33,805
Jane said you'd know about boxing.

171
00:08:36,306 --> 00:08:38,476
I never told him, but, yes, I do.

172
00:08:39,071 --> 00:08:41,564
So does Pulaski.
That's a good place to start.

173
00:08:41,689 --> 00:08:44,441
I've got some tips for you, if you...

174
00:08:47,159 --> 00:08:49,356
But you probably know
what you're doing.

175
00:08:50,167 --> 00:08:51,255
You're the muscle.

176
00:08:51,380 --> 00:08:53,450
Jane said that you could handle
your own wardrobe.

177
00:08:54,667 --> 00:08:55,743
Yeah, I can do that.

178
00:08:57,703 --> 00:08:59,664
Jane said you could
work out the choreography.

179
00:08:59,987 --> 00:09:01,499
Oh, yeah.
That's easy.

180
00:09:02,040 --> 00:09:04,669
Lisbon is playing the inside man...

181
00:09:04,835 --> 00:09:06,254
inside woman,

182
00:09:06,420 --> 00:09:07,461
with Jane.

183
00:09:07,586 --> 00:09:08,965
He wants you to wear this.

184
00:09:15,471 --> 00:09:16,639
Yowza.

185
00:09:16,805 --> 00:09:18,308
It's a bit much, isn't it?

186
00:09:19,237 --> 00:09:21,227
This is for you.

187
00:09:24,068 --> 00:09:25,472
You're the Face.

188
00:09:26,283 --> 00:09:27,901
Once Pulaski is at the party,

189
00:09:28,067 --> 00:09:29,946
you lure him into the bedroom.

190
00:09:30,071 --> 00:09:31,654
Jane's got some ideas.

191
00:09:32,159 --> 00:09:35,533
Yeah. Thanks.
I think I've got it under control.

192
00:09:35,699 --> 00:09:38,953
- Then Jane and Lisbon take over.
- And then what happens?

193
00:09:42,018 --> 00:09:44,292
"And then the fun really starts."

194
00:09:48,688 --> 00:09:49,839
That's a direct quote.

195
00:10:15,793 --> 00:10:17,575
Hey. Lone star.

196
00:10:19,068 --> 00:10:20,787
- We ready?
- It just started.

197
00:10:31,422 --> 00:10:32,423
God...

198
00:10:33,126 --> 00:10:34,204
My man.

199
00:10:34,329 --> 00:10:36,055
Let me get some of those.

200
00:10:38,245 --> 00:10:40,014
That's a nice opening gambit.

201
00:10:40,180 --> 00:10:42,617
- How's that?
- You see what he did there?

202
00:10:42,742 --> 00:10:44,640
He asked him for some napkins.
So?

203
00:10:44,765 --> 00:10:46,479
Jane told me about this.

204
00:10:46,645 --> 00:10:48,811
You want someone to trust you,
don't give them something.

205
00:10:48,936 --> 00:10:51,364
You get them to give you something,
even something small.

206
00:10:51,489 --> 00:10:54,320
It'll make them think they've invested
in you. It's all subconscious.

207
00:10:56,572 --> 00:10:59,659
Hey, my man, y'all showing
the Reynoso fight tomorrow?

208
00:11:00,029 --> 00:11:01,887
That's what's up.

209
00:11:02,515 --> 00:11:04,080
Whoo, baby.

210
00:11:04,721 --> 00:11:07,083
My bookie is gonna be
weeping about that.

211
00:11:07,460 --> 00:11:08,995
Reynoso is going down.

212
00:11:09,120 --> 00:11:11,481
You know, that kid is
a little bit too fast for him.

213
00:11:11,795 --> 00:11:13,047
Don't waste your money.

214
00:11:14,124 --> 00:11:16,426
Kid's got speed,
but he's got no power and no chin.

215
00:11:18,246 --> 00:11:19,646
You think so, huh?

216
00:11:25,974 --> 00:11:28,771
Look at these two.
There's absolutely no commitment.

217
00:11:29,208 --> 00:11:30,357
We're getting close.

218
00:11:30,482 --> 00:11:32,650
Now he just needs to move that arm,
and we're all good.

219
00:11:34,147 --> 00:11:37,030
It's guarding behavior.
Jane told me to watch for it.

220
00:11:37,196 --> 00:11:39,574
He moves that arm,
it means he's comfortable with Abbott.

221
00:11:40,627 --> 00:11:43,819
- Maybe he's not gonna do it.
- No, he's gonna do it. Watch.

222
00:11:46,292 --> 00:11:47,427
There you go.

223
00:11:47,552 --> 00:11:48,374
Cool.

224
00:11:48,834 --> 00:11:51,397
I'll let Jane know
the mark has been roped.

225
00:11:58,758 --> 00:12:00,178
- Okay.
- All right.

226
00:12:06,683 --> 00:12:07,852
Let me finish.

227
00:12:09,387 --> 00:12:11,593
So, I've got him,
I got him up against the ropes,

228
00:12:11,718 --> 00:12:13,524
and I pop him in the liver.

229
00:12:13,887 --> 00:12:16,819
The sucker folds in half
like a deck chair.

230
00:12:19,137 --> 00:12:20,198
It was perfect.

231
00:12:20,364 --> 00:12:23,534
There's nothing like a liver shot
to make a grown man call for his mama.

232
00:12:23,862 --> 00:12:26,037
Ain't that the truth?
You want another shot?

233
00:12:26,203 --> 00:12:28,180
- Line 'em up, man.
- Two.

234
00:12:32,626 --> 00:12:33,976
That was perfect.

235
00:12:35,879 --> 00:12:37,302
Absolutely.

236
00:12:41,985 --> 00:12:43,054
Perfect.

237
00:12:43,220 --> 00:12:44,221
Oh, man.

238
00:12:50,253 --> 00:12:51,396
That is perfect.

239
00:12:52,433 --> 00:12:54,028
Look at these guys!

240
00:12:54,970 --> 00:12:56,741
You have an annoying laugh.

241
00:12:58,677 --> 00:12:59,737
What's that?

242
00:12:59,903 --> 00:13:01,906
A loud, annoying laugh.
You made me miss my shot.

243
00:13:02,072 --> 00:13:04,450
Hey, man, you miss, you lose.
Live with it.

244
00:13:04,616 --> 00:13:07,285
- Don't touch the money!
- Hey, brother, take my advice.

245
00:13:07,410 --> 00:13:09,372
Get out of my face
and go back to your game.

246
00:13:09,538 --> 00:13:10,832
What are you looking at?

247
00:13:16,497 --> 00:13:18,131
What's wrong with you, man?

248
00:13:24,317 --> 00:13:25,430
Yeah, you better run.

249
00:13:28,948 --> 00:13:31,310
- That dude is crazy!
- Yeah, you got that right.

250
00:13:31,852 --> 00:13:33,727
My laugh is not annoying.

251
00:13:34,633 --> 00:13:36,607
I guess we have to find
another place to drink.

252
00:13:38,069 --> 00:13:39,116
This yours?

253
00:13:40,066 --> 00:13:41,529
Yeah. Why?
You need a lift?

254
00:13:44,448 --> 00:13:45,828
All right. Come on.

255
00:13:45,953 --> 00:13:47,118
Thanks.

256
00:14:07,971 --> 00:14:09,015
We're here.

257
00:14:09,911 --> 00:14:11,350
<i>This</i> is our new drinking place?

258
00:14:12,066 --> 00:14:13,527
It's my boss's house.

259
00:14:14,354 --> 00:14:15,354
Swag.

260
00:14:22,399 --> 00:14:25,528
If you don't mind me asking,
what line of business you in?

261
00:14:25,653 --> 00:14:27,073
Whatever needs doing.

262
00:14:30,204 --> 00:14:32,918
Dennis, you wicked man.

263
00:14:33,043 --> 00:14:34,957
Where have you been?

264
00:14:35,123 --> 00:14:37,072
And who is this handsome brute?

265
00:14:37,197 --> 00:14:39,837
Teresa, this is my friend Aaron.

266
00:14:40,003 --> 00:14:42,965
Fabulous to meet you, Aaron.
Any friend of Dennis. Come on in.

267
00:15:01,047 --> 00:15:03,109
Dennis, you old rascal.

268
00:15:03,234 --> 00:15:05,410
I am so glad you came.

269
00:15:07,948 --> 00:15:09,367
And who do we have here?

270
00:15:10,119 --> 00:15:13,120
- This is my friend Aaron.
- Aaron, pleasure to meet you.

271
00:15:14,121 --> 00:15:14,956
Pisces?

272
00:15:15,650 --> 00:15:16,916
No. Sagittarius.

273
00:15:17,463 --> 00:15:19,544
Close, but no cigar.
I like you anyway.

274
00:15:20,483 --> 00:15:21,546
And you can relax,

275
00:15:21,866 --> 00:15:24,423
make yourself at home, grab a drink.

276
00:15:25,174 --> 00:15:26,533
Isn't he fabulous?

277
00:15:26,658 --> 00:15:28,427
Such a mean face.

278
00:15:29,516 --> 00:15:30,471
There it is.

279
00:15:30,637 --> 00:15:31,638
Down, girl.

280
00:15:33,330 --> 00:15:34,737
You're doing very well.

281
00:15:34,862 --> 00:15:36,352
Just a little big.

282
00:15:36,518 --> 00:15:37,438
Big? Really?

283
00:15:37,563 --> 00:15:40,487
Try a little less Joan Crawford
and a little more Barbara Stanwyck.

284
00:15:40,612 --> 00:15:41,977
I don't know what that means.

285
00:15:42,102 --> 00:15:44,373
I can't walk,
and you're giving me acting tips?

286
00:15:44,846 --> 00:15:46,614
Just stay upright.
Keep smiling.

287
00:15:46,739 --> 00:15:49,031
I can't breathe in this dress.

288
00:15:49,468 --> 00:15:51,032
Can you pass the rice, please?

289
00:15:52,158 --> 00:15:53,564
Where did the house come from?

290
00:15:53,689 --> 00:15:56,831
It's a drug forfeiture,
on loan from the D.E.A.

291
00:15:58,420 --> 00:16:00,310
What's the story
with Jane and Lisbon?

292
00:16:00,946 --> 00:16:05,548
She was working for the CBI in Sacramento,
and then his wife and child were...

293
00:16:05,714 --> 00:16:07,828
No, I mean,
are they in a relationship?

294
00:16:07,953 --> 00:16:09,580
- A couple?
- No.

295
00:16:09,705 --> 00:16:11,325
I used to think so, but they're not.

296
00:16:11,756 --> 00:16:12,722
I don't think.

297
00:16:14,910 --> 00:16:15,850
How's it going?

298
00:16:16,016 --> 00:16:18,116
Going good.
You got a nice right cross.

299
00:16:18,853 --> 00:16:21,576
We just ate. There's some vindaloo left,
I think, if you want.

300
00:16:21,701 --> 00:16:22,773
No, I'm good.

301
00:16:23,037 --> 00:16:24,191
Abbott roped the mark,

302
00:16:24,357 --> 00:16:25,610
got him to the party.

303
00:16:25,776 --> 00:16:27,653
He's met the inside man...
Jane, that is.

304
00:16:27,819 --> 00:16:30,406
Now we're just waiting on the Face
to lure the mark to the bedroom.

305
00:16:30,572 --> 00:16:32,633
Has he been talking
like this all night?

306
00:16:33,366 --> 00:16:34,410
Here we go.

307
00:16:40,336 --> 00:16:41,423
Hey, now.

308
00:16:42,935 --> 00:16:44,331
"Hey, now," yourself.

309
00:16:45,524 --> 00:16:46,881
What's your name, sweetheart?

310
00:16:47,432 --> 00:16:48,549
Kim.

311
00:16:49,078 --> 00:16:50,086
Aaron.

312
00:16:51,218 --> 00:16:53,295
You are smoking hot.

313
00:16:54,429 --> 00:16:57,178
You're like a damn fire hazard
walking around here.

314
00:16:57,303 --> 00:16:58,379
Oh, hush.

315
00:16:58,504 --> 00:16:59,936
No, for real.

316
00:17:03,710 --> 00:17:05,512
The eagle has landed.

317
00:17:12,292 --> 00:17:13,908
We only just met.

318
00:17:14,386 --> 00:17:16,452
I feel like
we've known each other so long.

319
00:17:18,411 --> 00:17:20,331
Perhaps we hooked up
in a previous life.

320
00:17:21,880 --> 00:17:22,678
You mean

321
00:17:22,803 --> 00:17:26,504
like you were Napoleon
and I was Josephine?

322
00:17:26,670 --> 00:17:28,954
I was thinking more like
Mickey Rourke and Kim Basinger,

323
00:17:29,079 --> 00:17:30,299
you know what I'm saying?

324
00:17:31,631 --> 00:17:36,180
You are a very naughty boy.

325
00:18:09,993 --> 00:18:12,383
Slow down there, cowboy.

326
00:18:13,185 --> 00:18:15,123
What's the matter, baby?
Come here.

327
00:18:15,248 --> 00:18:17,346
When I said
"make yourselves at home,"

328
00:18:17,512 --> 00:18:20,850
That's not exactly what I meant.
That's my bed.

329
00:18:21,016 --> 00:18:24,311
I'm sorry, man.
You see a chance like this, you take it.

330
00:18:24,477 --> 00:18:25,567
Kim, really?

331
00:18:26,068 --> 00:18:28,399
You have no self-control.
Out.

332
00:18:28,730 --> 00:18:29,994
Sorry, boss.

333
00:18:31,858 --> 00:18:33,612
Anything that moves.

334
00:18:35,353 --> 00:18:36,551
What the hell?

335
00:18:37,566 --> 00:18:38,617
Is that a Van Gogh?

336
00:18:39,934 --> 00:18:43,080
I'd never have pegged you
as an art lover. It's a fake.

337
00:18:46,776 --> 00:18:47,793
All of it?

338
00:18:47,959 --> 00:18:49,306
Yeah, afraid so.

339
00:18:49,571 --> 00:18:51,756
I couldn't afford them
if they were real.

340
00:18:52,879 --> 00:18:55,468
What is it that you do?
I mean for money?

341
00:18:56,162 --> 00:18:57,344
Software.

342
00:18:57,612 --> 00:19:00,598
Software? Haven't seen a computer
in your whole house.

343
00:19:03,044 --> 00:19:04,963
Never take your work home with you.

344
00:19:05,809 --> 00:19:07,188
Key to a happy life.

345
00:19:09,172 --> 00:19:10,530
Let's go downstairs,

346
00:19:10,655 --> 00:19:12,007
have some fun.

347
00:19:18,125 --> 00:19:21,214
It's Pulaski.
I think I've found something.

348
00:19:22,270 --> 00:19:24,622
You're gonna
want to see this yourself.

349
00:19:28,767 --> 00:19:31,949
Thanks for the party.
I had a great time.

350
00:19:32,680 --> 00:19:34,341
You get her home safe.

351
00:19:34,839 --> 00:19:36,319
I can take her home.

352
00:19:38,264 --> 00:19:40,172
Maybe in the next life.

353
00:19:41,650 --> 00:19:42,912
Right.

354
00:19:45,587 --> 00:19:47,228
Looks like your ride ditched you.

355
00:19:49,062 --> 00:19:50,481
Can I call you a car?

356
00:19:50,938 --> 00:19:52,284
No, I'm good.

357
00:19:52,900 --> 00:19:54,151
Thanks for the party.

358
00:19:54,630 --> 00:19:55,736
My pleasure.

359
00:20:08,678 --> 00:20:10,169
Are you up there?

360
00:20:10,294 --> 00:20:11,790
Everybody's gone.

361
00:20:23,105 --> 00:20:25,178
<i>I'm sorry.
The party's over.</i>

362
00:20:26,390 --> 00:20:27,955
<i>Where did you get this painting?</i>

363
00:20:28,080 --> 00:20:30,104
<i>My boyfriend will know.
He's on his way up.</i>

364
00:20:31,605 --> 00:20:33,482
All right, fellas,
what's the situation?

365
00:20:33,969 --> 00:20:36,430
Pulaski left a sliding
door open before he left,

366
00:20:36,555 --> 00:20:38,187
and this guy came through it.

367
00:20:38,778 --> 00:20:40,990
- We got a name?
- I'm working on it.

368
00:20:45,317 --> 00:20:48,108
I keep finding strangers
in my bedroom.

369
00:20:48,233 --> 00:20:50,249
Guess it was a good party.

370
00:20:50,415 --> 00:20:52,520
- You all right, Teresa?
- I am now that you're here.

371
00:20:52,645 --> 00:20:54,670
- He asked about the painting.
- It's a fake.

372
00:20:55,244 --> 00:20:57,605
No, it isn't.
It's the real McCoy.

373
00:20:57,730 --> 00:20:59,175
It was stolen two years ago.

374
00:20:59,810 --> 00:21:01,135
Really?

375
00:21:04,606 --> 00:21:05,924
What's the deal?

376
00:21:07,904 --> 00:21:10,227
I don't know that we've met.
I'm Patrick.

377
00:21:12,671 --> 00:21:14,134
And this is Teresa.

378
00:21:16,813 --> 00:21:18,131
MacKaye.

379
00:21:19,926 --> 00:21:22,782
I'll cross-reference the name
"MacKaye" with the picture.

380
00:21:25,626 --> 00:21:28,757
Edwin MacKaye, a Dallas resident,
business owner.

381
00:21:28,882 --> 00:21:31,749
He owns some local restaurants,
fast-food joints, that kind of thing.

382
00:21:31,915 --> 00:21:33,876
Cash business,
good for money laundering.

383
00:21:34,042 --> 00:21:35,189
Criminal record?

384
00:21:35,314 --> 00:21:37,433
No. He's clean.
Ex-military.

385
00:21:38,938 --> 00:21:41,383
Oh, and look...
a minor in art history.

386
00:21:41,904 --> 00:21:43,146
That's our boy.

387
00:21:43,271 --> 00:21:44,887
If Jane's theory is right,

388
00:21:45,053 --> 00:21:46,781
he should be the leader of the gang,

389
00:21:46,906 --> 00:21:48,933
which means he's the one
that killed Hennigan.

390
00:21:49,291 --> 00:21:52,089
Okay, cut the cute stuff.
You stole these.

391
00:21:52,214 --> 00:21:55,314
It's what you do.
I mean, these are all stolen.

392
00:21:56,787 --> 00:21:58,984
How do you know so much about it?
Are you a cop?

393
00:21:59,660 --> 00:22:01,799
Don't you get it?

394
00:22:01,924 --> 00:22:03,697
This gentleman's one of us.

395
00:22:03,863 --> 00:22:05,657
He doesn't look like one of us.

396
00:22:07,503 --> 00:22:09,203
He's a heavy, a shooter.

397
00:22:09,550 --> 00:22:10,690
I'm direct.

398
00:22:11,720 --> 00:22:13,694
And you're one of those
grifter types?

399
00:22:13,819 --> 00:22:15,167
You prefer tricks?

400
00:22:16,292 --> 00:22:17,378
You could say that.

401
00:22:18,373 --> 00:22:20,422
Never saw a trick
that could beat a bullet.

402
00:22:20,588 --> 00:22:22,967
It's always nice to get tips
from the competition.

403
00:22:23,412 --> 00:22:25,385
I don't have competition.

404
00:22:25,962 --> 00:22:27,721
See, Texas is my territory.

405
00:22:28,739 --> 00:22:31,767
You've got to go someplace else.
I hear Miami's hot.

406
00:22:32,077 --> 00:22:36,146
Are you saying this town ain't
big enough for the two of us?

407
00:22:40,262 --> 00:22:41,735
I'm not playing with you.

408
00:22:41,901 --> 00:22:44,374
Oh, I get it. But I think
you're a businessman.

409
00:22:44,499 --> 00:22:46,406
You can try to run us out of town,

410
00:22:46,531 --> 00:22:49,576
or maybe you can stop and think
about what brought us to town.

411
00:22:49,872 --> 00:22:51,120
You got a job planned?

412
00:22:51,286 --> 00:22:52,454
A big one.

413
00:22:52,620 --> 00:22:55,541
- The Vermeer at the DMA?
- Lousy escape routes.

414
00:22:57,006 --> 00:22:59,003
- The Hirst sculpture?
- Too heavy.

415
00:23:02,425 --> 00:23:03,340
Violets.

416
00:23:03,506 --> 00:23:06,286
Give the man a cigar.
He's a sharp one.

417
00:23:07,927 --> 00:23:09,950
I guess you've got three options.

418
00:23:10,075 --> 00:23:12,099
You can cut me in on the job,

419
00:23:12,265 --> 00:23:13,984
you can get out of town tonight,

420
00:23:14,109 --> 00:23:16,322
or I just hurt the two of you badly.

421
00:23:16,569 --> 00:23:17,980
What do you think?

422
00:23:18,146 --> 00:23:20,482
You should've been a salesman.
What do you say, darling?

423
00:23:20,648 --> 00:23:22,276
We cut this thug in on our plan?

424
00:23:22,721 --> 00:23:25,154
It's better than him
hurting us badly.

425
00:23:29,760 --> 00:23:32,062
Welcome to the team.

426
00:24:27,579 --> 00:24:28,755
This is Pike.

427
00:24:28,880 --> 00:24:30,135
<i>Hey. It's Lisbon.</i>

428
00:24:30,301 --> 00:24:32,408
I'm just checking in
before I go to bed.

429
00:24:33,178 --> 00:24:35,295
<i>We shut down the inside cameras,</i>

430
00:24:35,420 --> 00:24:37,597
so don't worry
about any more prying eyes.

431
00:24:37,722 --> 00:24:40,100
Just so you know,
there is someone outside the house.

432
00:24:40,225 --> 00:24:41,980
Another one of MacKaye's crew.

433
00:24:42,146 --> 00:24:44,304
That's gonna make me sleep better.

434
00:24:44,429 --> 00:24:46,068
<i>We've got eyes on him.
Don't worry.</i>

435
00:24:46,234 --> 00:24:47,336
You're safe.

436
00:24:47,776 --> 00:24:49,029
I wouldn't lie to you.

437
00:24:49,195 --> 00:24:51,061
That's a nice change of pace.

438
00:24:51,186 --> 00:24:53,951
I feel like everything
I've done today is a lie.

439
00:24:54,117 --> 00:24:57,353
<i>You were...
you were real good.</i>

440
00:24:57,478 --> 00:24:59,164
<i>I learned from the best.</i>

441
00:25:00,527 --> 00:25:04,461
I'm starving, and there's
nothing to eat in this house.

442
00:25:04,627 --> 00:25:05,942
Well, that's a shame.

443
00:25:06,826 --> 00:25:10,175
There's a good diner down the street.
Biscuits and gravy, if that's your thing

444
00:25:10,725 --> 00:25:11,760
Not really.

445
00:25:11,926 --> 00:25:13,637
All right, well, what about pancakes?

446
00:25:14,123 --> 00:25:16,141
I could go for some pancakes.

447
00:25:16,806 --> 00:25:20,060
They have about six kinds...
chocolate chip, banana,

448
00:25:20,298 --> 00:25:21,471
<i>all that good stuff.</i>

449
00:25:21,596 --> 00:25:23,397
Now you're just trying to torture me.

450
00:25:23,563 --> 00:25:27,109
Maybe. Just a little bit.
I could have some sent over to you.

451
00:25:27,275 --> 00:25:29,945
You said there's a guy
watching the house, remember?

452
00:25:30,111 --> 00:25:33,157
You're right. I won't tease you anymore.
I won't even mention the waffles.

453
00:25:33,323 --> 00:25:34,988
I'm gonna go downstairs

454
00:25:35,113 --> 00:25:37,453
and see if there's some canapés
left from the party.

455
00:25:37,619 --> 00:25:40,274
I don't know what a canapé is.
But bon appétit.

456
00:25:40,770 --> 00:25:41,874
Good night, Lisbon.

457
00:25:42,040 --> 00:25:43,459
Good night.

458
00:25:51,945 --> 00:25:53,343
Fischer.

459
00:25:53,509 --> 00:25:55,846
Good job on getting Pulaski
to the bedroom.

460
00:25:56,585 --> 00:25:58,724
Candy from a baby.
How did we do?

461
00:25:58,890 --> 00:26:01,965
This guy paid Jane and Lisbon a visit
after the party was over, Edwin MacKaye.

462
00:26:02,090 --> 00:26:04,229
- Looks like hekilled Hennigan.
- What's our next move?

463
00:26:04,458 --> 00:26:06,565
Jane's plan's working,
so we stick with it.

464
00:26:06,811 --> 00:26:08,358
You handle the takedown.

465
00:26:08,524 --> 00:26:10,152
It's gonna be dangerous.

466
00:26:11,066 --> 00:26:13,655
Fischer, I want you
to handle the streets.

467
00:26:14,390 --> 00:26:17,075
Jane gave us a list of things
that he needs.

468
00:26:18,934 --> 00:26:20,120
A marching band?

469
00:26:21,692 --> 00:26:23,081
A marching band.

470
00:26:23,512 --> 00:26:25,042
Yes, sir.

471
00:26:31,627 --> 00:26:34,301
You just love popping up places,
don't you?

472
00:26:34,467 --> 00:26:35,761
Let's go.

473
00:26:35,927 --> 00:26:38,240
And good morning to you, too.

474
00:26:39,972 --> 00:26:41,308
Shotgun.

475
00:26:55,659 --> 00:26:58,556
Manet painted it as
a gift for his brother's wife,

476
00:26:59,731 --> 00:27:01,276
his forbidden love.

477
00:27:02,245 --> 00:27:04,431
He couldn't express
his love to her in words,

478
00:27:04,556 --> 00:27:07,543
so he did it a different way...
with a painting.

479
00:27:07,709 --> 00:27:10,354
It's worth maybe $100 million
if it ever went to auction.

480
00:27:10,910 --> 00:27:13,500
- You have someone who wants it?
- We've got a customer lined up.

481
00:27:13,625 --> 00:27:15,238
How much?
$5 million.

482
00:27:15,363 --> 00:27:16,635
50/50 split.

483
00:27:19,416 --> 00:27:20,514
Fair enough.

484
00:27:22,024 --> 00:27:25,014
You've probably got some cute,
little plan to get us in and out,

485
00:27:25,139 --> 00:27:26,562
no fuss, no muss?

486
00:27:27,312 --> 00:27:29,815
I do like to keep
my muss to a minimum.

487
00:27:30,061 --> 00:27:31,375
I don't do cute.

488
00:27:32,046 --> 00:27:34,152
Tricks, cleverness...
it's a waste of time.

489
00:27:34,399 --> 00:27:35,775
You'd be surprised.

490
00:27:35,900 --> 00:27:37,322
Ah, fast and simple.

491
00:27:37,488 --> 00:27:39,028
<i>That's the way to do things.</i>

492
00:27:39,153 --> 00:27:41,097
<i>And you're the one behind the wheel.</i>

493
00:27:41,222 --> 00:27:44,067
This is the part I don't understand.
We're not gonna rob the museum.

494
00:27:44,192 --> 00:27:45,455
- No.
- Why not?

495
00:27:45,693 --> 00:27:48,333
I mean, he robs the painting
from the museum,

496
00:27:48,499 --> 00:27:50,627
we catch him red-handed,
case closed, we all go home.

497
00:27:50,793 --> 00:27:54,339
But then we wouldn't be able to prove
that he murdered John Hennigan.

498
00:27:54,505 --> 00:27:57,759
Besides, Jane said that MacKaye
doesn't want to rob the museum.

499
00:27:57,884 --> 00:27:59,386
Why is he at the museum with Jane?

500
00:27:59,552 --> 00:28:01,618
He wants to get Jane
and Lisbon out of the house.

501
00:28:01,743 --> 00:28:04,349
That's okay, 'cause we know
what they're gonna do next.

502
00:29:16,700 --> 00:29:18,048
Well, damn.

503
00:29:55,038 --> 00:29:57,045
So, they hid all the paintings.

504
00:29:58,826 --> 00:30:00,132
Thinks he's smart.

505
00:30:00,298 --> 00:30:01,925
Thinks he's pulling one over on me.

506
00:30:02,519 --> 00:30:04,094
So, what do we do?

507
00:30:04,260 --> 00:30:07,764
We hit them...
the old-fashioned way, hard and fast.

508
00:30:07,889 --> 00:30:09,218
I figure four minutes.

509
00:30:09,343 --> 00:30:11,184
We get in, we open the safe,
we get out.

510
00:30:11,640 --> 00:30:15,018
And what if this Patrick guy stalls
in giving us the combinations?

511
00:30:16,052 --> 00:30:18,638
He acts like
he doesn't care about anything,

512
00:30:18,948 --> 00:30:20,974
but I see the way
he looks at his girlfriend.

513
00:30:21,683 --> 00:30:23,393
That's the soft spot.

514
00:30:23,518 --> 00:30:25,278
He gives us any trouble,

515
00:30:25,403 --> 00:30:27,285
I shoot the brunette in the head.

516
00:30:44,008 --> 00:30:46,550
We need to keep at least one of them
alive until we get the safe open.

517
00:30:46,675 --> 00:30:49,097
After that, if one of them
gets in the way,

518
00:30:49,576 --> 00:30:50,766
it's open season.

519
00:31:13,371 --> 00:31:14,994
Up, now!

520
00:31:15,774 --> 00:31:18,210
- Sorry. Didn't hear the doorbell.
- No talking.

521
00:31:18,376 --> 00:31:19,503
To the bedroom, now.

522
00:31:19,669 --> 00:31:22,297
Stay with her.
If I give the word, kill her.

523
00:31:22,463 --> 00:31:23,340
Let's go!

524
00:31:23,506 --> 00:31:25,683
I'll be back in two shakes, babe.

525
00:31:26,959 --> 00:31:28,157
Move.

526
00:31:28,282 --> 00:31:29,805
Oh, so demanding.

527
00:31:32,515 --> 00:31:33,929
Would you like a drink?

528
00:31:34,054 --> 00:31:35,760
We have some champagne right here.

529
00:31:40,690 --> 00:31:42,901
Don't say a word.
Drop the gun now.

530
00:31:55,269 --> 00:31:56,702
Open the safe.

531
00:31:56,827 --> 00:31:58,404
Oh, you know about the safe.

532
00:31:58,529 --> 00:32:00,265
That's a depressing development.

533
00:32:05,335 --> 00:32:06,132
Faster!

534
00:32:07,260 --> 00:32:09,704
Slow and steady opens the safe.

535
00:32:18,898 --> 00:32:19,996
Voilà.

536
00:32:37,329 --> 00:32:38,373
Hold on.

537
00:32:38,539 --> 00:32:39,457
What?

538
00:32:41,292 --> 00:32:43,795
I don't like the look on his face.

539
00:32:50,713 --> 00:32:52,554
Tracking device?

540
00:32:54,346 --> 00:32:55,724
You think I'm stupid?

541
00:32:55,890 --> 00:32:58,101
Ask me that question again
when you don't have a gun.

542
00:33:07,359 --> 00:33:10,113
You stay up here for a full minute
after we're gone. You understand?

543
00:33:17,176 --> 00:33:19,164
One, Mississippi...

544
00:33:23,334 --> 00:33:25,003
Shouldn't have came back, fellas.

545
00:33:25,169 --> 00:33:27,714
Why don't you put the guns down
so we can discuss it?

546
00:33:37,029 --> 00:33:38,058
Bastard.

547
00:33:53,359 --> 00:33:54,616
He's in the back!

548
00:35:31,358 --> 00:35:34,403
2235 Fritz Street, off Singleton.

549
00:35:34,528 --> 00:35:36,378
Yes, sir.

550
00:35:52,691 --> 00:35:54,652
- Keep the change.
- Thanks. Nice day.

551
00:36:30,314 --> 00:36:32,232
FBI! Put your hands on your head!

552
00:36:32,398 --> 00:36:33,731
Do it now!

553
00:36:43,315 --> 00:36:44,949
All right.

554
00:36:45,399 --> 00:36:48,206
Let's be very clear about something.

555
00:36:48,372 --> 00:36:50,750
We don't need you to say anything.

556
00:36:51,296 --> 00:36:53,378
We already have the rest
of your crew in custody.

557
00:36:53,544 --> 00:36:56,339
We have FBI witnesses
for armed robbery,

558
00:36:56,677 --> 00:36:58,613
assault, kidnapping.

559
00:37:00,009 --> 00:37:03,012
We have enough stolen art
to start a museum.

560
00:37:03,881 --> 00:37:05,103
And, best of all,

561
00:37:05,931 --> 00:37:08,977
we have the paintings that prove
you killed John Hennigan.

562
00:37:09,860 --> 00:37:11,043
Lawyer.

563
00:37:11,312 --> 00:37:12,440
Lawyer.

564
00:37:14,566 --> 00:37:16,276
That is your right.

565
00:37:16,442 --> 00:37:19,529
What song was the marching
band playing, by the way?

566
00:37:21,322 --> 00:37:24,534
The one that blocked off the alleyway.
What song were they playing?

567
00:37:24,700 --> 00:37:26,286
What are you talking about?

568
00:37:26,452 --> 00:37:28,705
I requested <i>The Yellow Rose of Texas</i>.

569
00:37:28,871 --> 00:37:30,582
Were they playing it?

570
00:37:39,835 --> 00:37:42,927
The garbage truck,
the marching band... you did all that?

571
00:37:48,059 --> 00:37:50,518
You steered me to the cab?

572
00:37:50,684 --> 00:37:52,174
The illusion of control.

573
00:37:52,299 --> 00:37:55,440
It made you feel safe enough
to go where you kept the paintings.

574
00:37:55,606 --> 00:37:58,902
Now, unless you have
any further questions about

575
00:37:59,068 --> 00:38:01,600
how I played you
like a big, old bassoon,

576
00:38:01,725 --> 00:38:04,824
I have someplace...
fabulous to go.

577
00:38:08,852 --> 00:38:10,074
Au revoir.

578
00:38:18,858 --> 00:38:21,409
- What's this?
- It's case-closed pizza.

579
00:38:21,534 --> 00:38:23,906
It's an old tradition.
Thought I'd bring it back.

580
00:38:24,661 --> 00:38:26,012
Next time, it's on me.

581
00:38:26,137 --> 00:38:27,193
Deal.

582
00:38:29,635 --> 00:38:30,642
How is it?

583
00:38:32,843 --> 00:38:34,145
It's all right.

584
00:38:34,311 --> 00:38:36,731
You probably like that
Chicago-style stuff, right?

585
00:38:37,204 --> 00:38:38,691
Pizza's pizza.

586
00:38:39,802 --> 00:38:41,653
I'm not really in the mood for pizza.

587
00:38:41,819 --> 00:38:43,279
You know what sounds good?

588
00:38:43,445 --> 00:38:46,866
- The pancakes we were talking about.
- Those did sound good.

589
00:38:47,032 --> 00:38:48,660
Do you want to go?
Right now?

590
00:38:50,828 --> 00:38:52,622
Dinner is the best time
for breakfast.

591
00:38:53,120 --> 00:38:54,249
What do you say?

592
00:38:56,924 --> 00:38:58,764
That's really sweet, but...

593
00:38:59,962 --> 00:39:02,188
Look, if you don't want to go,
just say so.

594
00:39:02,313 --> 00:39:03,745
We're cool. It's good.

595
00:39:03,870 --> 00:39:06,415
But I like you, and
you're a hell of a good-looking woman,

596
00:39:06,540 --> 00:39:08,945
and I'd love
to get to know you better.

597
00:39:11,221 --> 00:39:12,934
- Let's do it.
- Let's go.

598
00:39:13,100 --> 00:39:14,123
All right.

599
00:39:21,942 --> 00:39:24,320
Excuse me.
I was told to come here.

600
00:39:24,486 --> 00:39:26,239
Oh, yes.
Please, come in.

601
00:39:28,174 --> 00:39:30,076
Is it true you got the man
who killed John?

602
00:39:30,680 --> 00:39:33,371
Yes, I did, and I also got this.

603
00:39:45,632 --> 00:39:47,969
Don't they need it for the trial?

604
00:39:48,135 --> 00:39:49,783
Oh, no.
Don't worry about that.

605
00:39:54,954 --> 00:39:56,642
It's true what you said.

606
00:39:57,474 --> 00:39:58,621
He's...

607
00:39:59,125 --> 00:40:00,873
He's still here.

608
00:40:10,603 --> 00:40:12,452
Okay, so, where are we going?

609
00:40:18,540 --> 00:40:21,210
Oh, no, no.
You kids go ahead and have fun.

610
00:40:22,491 --> 00:40:23,629
Good night, Jane.

611
00:40:26,036 --> 00:40:27,294
Have fun.

 

Ecrit par LAurore 
Ne manque pas...

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

ptitebones, 03.05.2024 à 23:59

Des nouvelles d'Emily ! Venez découvrir sur le quartier la date de retour de notre américaine à Paris !

sanct08, Avant-hier à 10:48

Hello, nouveau moi chez Star Trek - Le Caméléon et The X-Files ! Venez nombreuses et nombreux :=)

sossodu42, Avant-hier à 18:06

Bonsoir, une nouvelle bannière pour le quartier HPI attend vos votes merci

ShanInXYZ, Avant-hier à 18:09

Doctor Who ? C'est le nouveau jeu du quartier, un docteur à retrouver, à vous de jouer

choup37, Avant-hier à 21:22

Nouveau design sur Kaamelott, on attend vos avis

Viens chatter !