561 fans | Vote

Script VO 505

1
00:00:04,463 --> 00:00:07,214
(Bell dings)

2
00:00:07,216 --> 00:00:09,149
(Gate scrapes, clicks)

3
00:00:15,940 --> 00:00:17,724
(Gate scrapes, clicks)

4
00:00:22,831 --> 00:00:25,616
Hey.
Can I help you?

5
00:00:25,618 --> 00:00:27,368
Yeah.

6
00:00:27,370 --> 00:00:29,119
(Rigsby) He says his name's
Patrick Jane.

7
00:00:29,121 --> 00:00:31,372
Patrick Jane? Really?

8
00:00:31,374 --> 00:00:32,373
Red John, right?

9
00:00:32,375 --> 00:00:34,708
Wife and daughter?
About a year ago?

10
00:00:34,710 --> 00:00:36,010
Yeah, he's been
off the radar.

11
00:00:36,012 --> 00:00:38,462
Sac P.D. lost track of him
six months ago.

12
00:00:38,464 --> 00:00:40,747
I've never met him.

13
00:00:40,749 --> 00:00:41,765
Did he say why
he came in?

14
00:00:41,767 --> 00:00:43,117
Just that he wants
to talk to you.

15
00:00:43,119 --> 00:00:46,387
Boss, Nevada county
sheriff's office called.

16
00:00:46,389 --> 00:00:49,306
They got a body. Country road
near Malakoff Diggins.

17
00:00:49,308 --> 00:00:51,725
You and Cho check it out.
I'll catch up.

18
00:01:03,438 --> 00:01:06,156
Mr. Jane. I'm Agent
Teresa Lisbon.

19
00:01:06,158 --> 00:01:08,659
You wanted to talk to me?

20
00:01:08,661 --> 00:01:09,943
(Lowered voice)
Hi.

21
00:01:09,945 --> 00:01:10,911
Hi.

22
00:01:10,913 --> 00:01:14,465
Um...

23
00:01:14,467 --> 00:01:16,417
Detective Elliott said
that you're in charge

24
00:01:16,419 --> 00:01:19,553
of the... the Red John
investigation?

25
00:01:19,555 --> 00:01:20,620
That's right.

26
00:01:20,622 --> 00:01:22,806
We took the case over
from Sac P.D. in May.

27
00:01:22,808 --> 00:01:25,659
What's happening
with the investigation?

28
00:01:25,661 --> 00:01:27,978
That's a big question,
Mr. Jane,

29
00:01:27,980 --> 00:01:29,063
and we're a little busy
right now.

30
00:01:29,065 --> 00:01:30,764
Another case has come in.

31
00:01:30,766 --> 00:01:32,466
Could you come back
another time?

32
00:01:32,468 --> 00:01:35,135
Yeah, well, I can wait.
I-I-I'll wait.

33
00:01:35,137 --> 00:01:36,520
That's not really practical.

34
00:01:36,522 --> 00:01:38,439
We don't have
a waiting area for guests.

35
00:01:38,441 --> 00:01:40,640
I could just sit right there.

36
00:01:40,642 --> 00:01:42,693
I'm sorry. It's policy.

37
00:01:42,695 --> 00:01:44,745
Okay.

38
00:01:44,747 --> 00:01:45,946
Policy.

39
00:01:48,366 --> 00:01:51,785
Call. Make an appointment.
We'll talk as soon as possible.

40
00:01:51,787 --> 00:01:52,819
I'm afraid
I have to go.

41
00:01:52,821 --> 00:01:54,254
Yeah, no problem.

42
00:01:54,256 --> 00:01:55,747
I-I'm just gonna
wait outside, and, uh...

43
00:01:55,772 --> 00:01:56,758
Mr. Jane...

44
00:01:56,759 --> 00:01:59,093
No, it's okay. It's a nice day.
I'll take a walk.

45
00:01:59,095 --> 00:02:00,928
And, um, if I come back
in three hours,

46
00:02:00,930 --> 00:02:03,080
will that be okay?
Sure.

47
00:02:03,082 --> 00:02:04,047
Thank you.

48
00:02:04,049 --> 00:02:05,799
- Hey, Steve?
- Yeah.

49
00:02:05,801 --> 00:02:08,835
Would you help Mr. Jane find
his way out of the building?

50
00:02:08,837 --> 00:02:11,671
(Exhales)

51
00:02:11,673 --> 00:02:12,856
Sure.

52
00:02:21,449 --> 00:02:22,699
Ah.

53
00:02:22,701 --> 00:02:24,368
(Clicks button)

54
00:02:28,373 --> 00:02:30,073
(Sighs)

55
00:02:31,960 --> 00:02:34,711
You--you work
on the Red John case?

56
00:02:35,547 --> 00:02:37,247
That's none of
your business, sir.

57
00:02:38,750 --> 00:02:39,967
Have any suspects?

58
00:02:39,969 --> 00:02:41,868
Like I said.

59
00:02:41,870 --> 00:02:44,304
Ah. I...

60
00:02:49,394 --> 00:02:51,478
It's my--my wife and daughter.

61
00:02:51,480 --> 00:02:53,814
I...

62
00:02:53,816 --> 00:02:56,817
Red John killed
my wife and daughter.

63
00:02:58,520 --> 00:03:00,604
Oh, well, uh...

64
00:03:00,606 --> 00:03:02,940
I'm very sorry
for your loss.

65
00:03:02,942 --> 00:03:05,492
But we don't discuss cases
with the relatives of victims.

66
00:03:05,494 --> 00:03:07,778
Yeah, no. I-I understand.

67
00:03:09,147 --> 00:03:11,081
Listen, no offense,

68
00:03:11,083 --> 00:03:14,434
but I seen a hundred guys
just like you.

69
00:03:14,436 --> 00:03:16,086
You wanna find
this son of a bitch

70
00:03:16,088 --> 00:03:17,504
and kill him, right?

71
00:03:18,373 --> 00:03:19,406
Yeah.

72
00:03:19,408 --> 00:03:22,075
Well, what happens,

73
00:03:22,077 --> 00:03:23,177
it'll drive you crazy.

74
00:03:23,179 --> 00:03:25,379
My advice? You move away.

75
00:03:25,381 --> 00:03:26,713
Far away somewhere.

76
00:03:26,715 --> 00:03:28,682
Forget it.
Start another family.

77
00:03:28,684 --> 00:03:29,633
I know that's tough,

78
00:03:29,635 --> 00:03:31,751
but it's the best way.

79
00:03:31,753 --> 00:03:33,770
(Inhales, exhales)

80
00:03:33,772 --> 00:03:36,290
I just asked if
there were any suspects.

81
00:03:36,292 --> 00:03:39,359
One more time.
Let it go.

82
00:03:40,478 --> 00:03:41,695
(Clicking)

83
00:03:45,867 --> 00:03:47,934
What went wrong
with you?

84
00:03:47,936 --> 00:03:49,403
Say what?

85
00:03:49,405 --> 00:03:52,289
Clearly, you're older and more
experienced than Agent Lisbon.

86
00:03:53,958 --> 00:03:55,709
You must have done
something pretty bad

87
00:03:55,711 --> 00:03:59,329
for them to promote a woman
20 years your junior over you.

88
00:03:59,331 --> 00:04:00,714
Who told you that?

89
00:04:00,716 --> 00:04:03,300
It's a temperament issue.

90
00:04:03,302 --> 00:04:04,618
As well as character.

91
00:04:04,620 --> 00:04:07,137
That's why they gave you
to Lisbon, isn't it?

92
00:04:07,139 --> 00:04:10,224
Because she was new, and no one
else would work with you.

93
00:04:11,092 --> 00:04:12,292
(Thud)

94
00:04:14,145 --> 00:04:16,263
What the hell are you
doing, Hannigan?!

95
00:04:16,265 --> 00:04:17,514
Boss...

96
00:04:17,516 --> 00:04:19,233
I told you to take him
downstairs,

97
00:04:19,235 --> 00:04:20,317
not beat him up!

98
00:04:20,319 --> 00:04:21,968
Sorry, okay? I'm sorry.
I-I lost it.

99
00:04:21,970 --> 00:04:24,104
No, no. It--it's fine.
It's fine.

100
00:04:24,106 --> 00:04:25,989
My fault. My fault entirely.

101
00:04:25,991 --> 00:04:27,602
I provoked you.
I'm sorry.

102
00:04:27,627 --> 00:04:29,169
God, Hannigan,
get him some ice.

103
00:04:30,645 --> 00:04:31,645
(Elevator bell dings)

104
00:04:31,647 --> 00:04:33,947
I'm okay. I'm okay.

105
00:04:33,949 --> 00:04:36,483
Seriously,
it--it's not his fault.

106
00:04:36,485 --> 00:04:38,001
I-I deserved it, okay?

107
00:04:38,003 --> 00:04:40,087
He is supposed to act like
a professional law officer...

108
00:04:40,089 --> 00:04:40,636
Yeah.

109
00:04:40,637 --> 00:04:41,839
At all times.

110
00:04:41,840 --> 00:04:44,458
Let's get you some ice.
Come on.

111
00:04:44,460 --> 00:04:46,460
Come on.

112
00:04:48,429 --> 00:04:50,714
Yeah.
Come on.

113
00:04:51,549 --> 00:04:52,683
Teresa Lisbon.

114
00:04:52,685 --> 00:04:56,720
That's a...
That's a nice name.

115
00:04:56,722 --> 00:05:00,722
<font color=#00FF00>♪ The Mentalist 5x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Red Dawn</font>
Original Air Date on October 28, 2012

116
00:05:00,747 --> 00:05:04,747
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

117
00:05:15,278 --> 00:05:16,695
(Minelli) How did it happen?

118
00:05:16,697 --> 00:05:19,515
Hannigan says he was provoked.
Mr. Jane agrees.

119
00:05:19,517 --> 00:05:21,266
He says it's all his fault.

120
00:05:21,268 --> 00:05:22,818
Decent of him.

121
00:05:24,787 --> 00:05:25,904
A cop with a history

122
00:05:25,906 --> 00:05:28,907
attacks a murder victim's
grieving spouse.

123
00:05:28,909 --> 00:05:30,209
Excellent.

124
00:05:30,211 --> 00:05:32,294
I'm sorry, boss.

125
00:05:32,296 --> 00:05:34,880
I hope we can find a way
to make this right

126
00:05:34,882 --> 00:05:36,999
without being too harsh
on Hannigan.

127
00:05:37,001 --> 00:05:39,218
He's a good guy, he's just
a little too old school.

128
00:05:39,220 --> 00:05:40,285
Hmm.

129
00:05:40,287 --> 00:05:42,387
Mr. Jane says
he won't press charges.

130
00:05:42,389 --> 00:05:44,990
Let's hope Mr. Jane
remains so amiable

131
00:05:44,992 --> 00:05:46,842
when he wakes up
in the morning

132
00:05:46,844 --> 00:05:51,463
with a pounding headache
and time to think.

133
00:05:51,465 --> 00:05:54,900
We must find a way
to make him happy.

134
00:06:00,190 --> 00:06:02,574
Mr. Jane?

135
00:06:02,576 --> 00:06:03,825
Director Virgil Minelli.

136
00:06:03,827 --> 00:06:06,495
No, no, no, no. Sit.

137
00:06:08,748 --> 00:06:12,584
I'm, uh, I'm terribly sorry
about all of this.

138
00:06:12,586 --> 00:06:15,754
I understand that, um,
Agent Hannigan has apologized?

139
00:06:15,756 --> 00:06:19,157
Uh, yes, he did. Mm-hmm.

140
00:06:19,159 --> 00:06:20,926
I hope that's been
of some help.

141
00:06:20,928 --> 00:06:23,629
Uh...

142
00:06:23,631 --> 00:06:25,130
Um...

143
00:06:25,132 --> 00:06:29,834
I-I came here to, uh,
find out about Red John.

144
00:06:29,836 --> 00:06:33,222
Yes. Agent Lisbon told me.

145
00:06:33,224 --> 00:06:34,940
Uh, I understand your concern.

146
00:06:34,942 --> 00:06:40,979
Red John is one of the most
difficult cases we've faced.

147
00:06:40,981 --> 00:06:42,013
How many victims, Lisbon?

148
00:06:42,015 --> 00:06:44,015
Ten.

149
00:06:44,017 --> 00:06:45,400
So far.

150
00:06:45,402 --> 00:06:46,768
Yes.

151
00:06:46,770 --> 00:06:49,371
Catching him
is our top priority.

152
00:06:49,373 --> 00:06:50,989
How many interviews
has your team done?

153
00:06:50,991 --> 00:06:52,241
Over a hundred.

154
00:06:52,243 --> 00:06:54,192
We're also re-analyzing
all of the physical evidence

155
00:06:54,194 --> 00:06:56,261
that Sac P.D. gathered.

156
00:06:56,263 --> 00:06:58,046
We're sharing some of that
with the FBI.

157
00:06:58,048 --> 00:07:00,699
We're pursuing
a lot of different leads.

158
00:07:00,701 --> 00:07:01,967
We haven't had a break yet,

159
00:07:01,969 --> 00:07:03,885
but as soon as we get one,
we'll let you know.

160
00:07:03,887 --> 00:07:05,804
What are the leads?

161
00:07:07,206 --> 00:07:09,508
Where are they leading?

162
00:07:10,977 --> 00:07:14,045
You--you have any...
Suspects?

163
00:07:14,047 --> 00:07:17,065
We can't give out details
of the investigation.

164
00:07:17,067 --> 00:07:18,817
You don't have any suspects.

165
00:07:18,819 --> 00:07:22,104
It is a complicated
investigation,

166
00:07:22,106 --> 00:07:23,822
and, yes, slow.

167
00:07:23,824 --> 00:07:25,991
But everything that can be done
is being done.

168
00:07:25,993 --> 00:07:27,609
I'll tell you what,
Mr. Jane.

169
00:07:27,611 --> 00:07:30,061
My people have to
get back to work now.

170
00:07:30,063 --> 00:07:31,613
Long drive ahead of them.

171
00:07:31,615 --> 00:07:33,615
But if you don't mind
waiting here,

172
00:07:33,617 --> 00:07:35,567
when, uh, Agent Lisbon returns,

173
00:07:35,569 --> 00:07:37,402
I'm sure she'll be very happy

174
00:07:37,404 --> 00:07:42,007
to, uh, give you a full rundown
of the case details.

175
00:07:42,009 --> 00:07:44,176
Is it in the country?

176
00:07:44,178 --> 00:07:45,093
The long drive ahead,

177
00:07:45,095 --> 00:07:48,347
is it--is it in
the country?

178
00:07:49,215 --> 00:07:50,632
Would you like to go along?

179
00:07:53,136 --> 00:07:56,855
Even better.
Ride along with Lisbon.

180
00:07:56,857 --> 00:07:59,191
She can answer any questions
you may have on the way.

181
00:08:00,593 --> 00:08:01,560
I'd like that.

182
00:08:01,562 --> 00:08:03,128
Good!

183
00:08:03,130 --> 00:08:06,365
(Birds chirping,
people speaking indistinctly)

184
00:08:15,941 --> 00:08:18,910
(Police radio chatter)

185
00:08:25,551 --> 00:08:27,869
(Cho) Hey, boss.

186
00:08:27,871 --> 00:08:29,471
What's he doing here?

187
00:08:29,473 --> 00:08:32,891
(Lowered voice)
Long story.

188
00:08:32,893 --> 00:08:34,743
Patrick Jane. Hi.

189
00:08:34,745 --> 00:08:36,011
Cho.

190
00:08:36,013 --> 00:08:38,347
Just pretend I'm not here.

191
00:08:38,349 --> 00:08:40,766
Okay. Victim's name
is Winston Dellinger.

192
00:08:40,768 --> 00:08:43,068
Shot three times.
That's his car.

193
00:08:43,070 --> 00:08:45,570
Road crew came across his body
around 6:00 this morning.

194
00:08:45,572 --> 00:08:47,272
Coroner estimates
he was shot around midnight.

195
00:08:47,274 --> 00:08:49,408
There's some damage
on the front end.

196
00:08:49,410 --> 00:08:50,525
He must have hit something,

197
00:08:50,527 --> 00:08:52,944
so could be a road rage
type thing?

198
00:08:52,946 --> 00:08:54,563
(Cho) I doubt it.
There's no debris nearby.

199
00:08:54,565 --> 00:08:56,481
(Lisbon) Widen the search.

200
00:08:56,483 --> 00:08:58,417
(Cell phone rings) See if you can find out
where it did happen.

201
00:08:58,419 --> 00:09:00,335
- Right.
- This is Lisbon.

202
00:09:00,337 --> 00:09:03,538
(Breathing heavily)

203
00:09:24,026 --> 00:09:27,479
(Police radio chatter)

204
00:09:27,481 --> 00:09:29,281
What do you do now?

205
00:09:29,283 --> 00:09:31,683
Well, techs have done
their job,

206
00:09:31,685 --> 00:09:33,518
took all the photos.

207
00:09:33,520 --> 00:09:35,537
We get up close.

208
00:09:41,461 --> 00:09:45,397
Well, you see, it looks like
he was shot right here.

209
00:09:45,399 --> 00:09:47,299
Note the natural posture
of the body.

210
00:09:47,301 --> 00:09:48,750
And there's no drag marks.

211
00:09:48,752 --> 00:09:49,801
Uh-huh.

212
00:09:49,803 --> 00:09:51,136
Now this guy--

213
00:09:51,138 --> 00:09:54,139
this guy's pretty clean.
Pretty fresh.

214
00:09:54,141 --> 00:09:55,757
Sometimes we get to them,

215
00:09:55,759 --> 00:09:59,010
there's so many maggots,
it looks like a stewpot boiling.

216
00:09:59,012 --> 00:10:01,346
Just poppin' and bubblin'.

217
00:10:01,348 --> 00:10:03,098
And the smell--oh!

218
00:10:03,100 --> 00:10:06,101
Excuse me. Excuse me. Sorry.

219
00:10:06,103 --> 00:10:07,285
Oh.

220
00:10:07,287 --> 00:10:08,487
You all right?

221
00:10:08,489 --> 00:10:10,555
Yeah, I'm fine.

222
00:10:10,557 --> 00:10:11,606
I just, uh...

223
00:10:11,608 --> 00:10:15,059
Oh, I'm just
a little lightheaded.

224
00:10:15,061 --> 00:10:17,329
I told the coroner
they could take the body.

225
00:10:17,331 --> 00:10:19,114
We need to piece together
where Dellinger was

226
00:10:19,116 --> 00:10:20,165
before he got here.

227
00:10:20,167 --> 00:10:22,066
Work his cell phone,
credit card bills.

228
00:10:22,068 --> 00:10:23,234
Retrace his steps.

229
00:10:23,236 --> 00:10:24,369
Okey doke.

230
00:10:24,371 --> 00:10:25,754
Find the lady.

231
00:10:27,239 --> 00:10:28,123
What lady?

232
00:10:28,125 --> 00:10:30,091
The lady he was
on a date with.

233
00:10:30,093 --> 00:10:33,378
Wow. So you are
some kind of... psychic.

234
00:10:33,380 --> 00:10:35,680
How do you figure that,
Kreskin?

235
00:10:36,466 --> 00:10:39,684
There's no such thing
as psychics.

236
00:10:39,686 --> 00:10:41,553
He has a bachelor's car,
peacock clothes.

237
00:10:41,555 --> 00:10:43,388
He smells of alcohol
and breath mints

238
00:10:43,390 --> 00:10:46,691
and too much cologne.

239
00:10:46,693 --> 00:10:47,809
Date.

240
00:10:47,811 --> 00:10:51,095
Okay. Well, thank you
for your input.

241
00:10:51,097 --> 00:10:54,232
Cho, you got anything?

242
00:10:54,234 --> 00:10:56,234
Uniforms found a credit card
receipt in his car.

243
00:10:56,236 --> 00:10:57,936
He had dinner last night
at a restaurant

244
00:10:57,938 --> 00:10:59,120
called Cafe Tuscany.

245
00:10:59,122 --> 00:11:01,907
Go there. See what they can
tell you about him.

246
00:11:01,909 --> 00:11:04,292
The victim's father was
an appellate court judge.

247
00:11:04,294 --> 00:11:06,228
I need to go and talk to him.

248
00:11:06,230 --> 00:11:07,212
Roger that.

249
00:11:07,214 --> 00:11:09,247
I'm headed back to Sacramento.

250
00:11:09,249 --> 00:11:10,999
You want me to drop you off
somewhere on the way?

251
00:11:11,001 --> 00:11:13,552
I'll go with you.

252
00:11:34,023 --> 00:11:36,408
Uh, so how does this work?

253
00:11:36,410 --> 00:11:39,361
I go in. Ask the people
questions.

254
00:11:39,363 --> 00:11:40,412
They're probably
pretty upset.

255
00:11:40,414 --> 00:11:43,248
May not be able
to tell me much.

256
00:11:43,250 --> 00:11:47,369
It doesn't help to have
other people around.

257
00:11:47,371 --> 00:11:49,437
You--you want me
to stay here?

258
00:11:49,439 --> 00:11:50,572
I would prefer that.

259
00:11:50,574 --> 00:11:51,673
Sure. No--no problem.

260
00:11:51,675 --> 00:11:54,926
I don't--I don't want
to intrude.

261
00:11:54,928 --> 00:11:57,679
Agent Lisbon, do you mind
if we talk out here?

262
00:11:57,681 --> 00:12:00,215
My wife's
extremely distraught.

263
00:12:00,217 --> 00:12:02,450
I'd rather
she didn't hear us.

264
00:12:02,452 --> 00:12:05,720
This is, um, Patrick Jane.

265
00:12:05,722 --> 00:12:08,506
Pleasure.
This way, please.

266
00:12:13,229 --> 00:12:16,815
Had you and your wife
heard from your son recently?

267
00:12:16,817 --> 00:12:19,868
We spoke on the phone
last week.

268
00:12:19,870 --> 00:12:21,686
Was he in some sort of trouble?

269
00:12:21,688 --> 00:12:24,456
Agent, I have
the sickening feeling

270
00:12:24,458 --> 00:12:27,459
that this had
nothing to do with Winston.

271
00:12:27,461 --> 00:12:28,860
What do you mean by that?

272
00:12:28,862 --> 00:12:30,695
I've put a lot of
desperate individuals

273
00:12:30,697 --> 00:12:32,047
into prison over the years.

274
00:12:32,049 --> 00:12:34,482
Any one of them
might be behind this.

275
00:12:34,484 --> 00:12:35,917
Why would they go after him?

276
00:12:35,919 --> 00:12:37,002
Why not you?

277
00:12:37,004 --> 00:12:39,554
You want to hurt a man?

278
00:12:39,556 --> 00:12:41,723
Don't kill him.

279
00:12:41,725 --> 00:12:44,276
Kill his family.

280
00:12:46,279 --> 00:12:48,830
We'll certainly
look into that.

281
00:12:48,832 --> 00:12:50,749
Alcoholism.

282
00:12:52,018 --> 00:12:53,351
Terrible thing.

283
00:12:53,353 --> 00:12:55,720
Winston was drinking again?

284
00:12:55,722 --> 00:12:59,324
We won't know until after
we get the lab reports back.

285
00:12:59,326 --> 00:13:02,110
So...

286
00:13:02,112 --> 00:13:04,596
You're simply
casting aspersions?

287
00:13:04,598 --> 00:13:07,532
No. I--I just...

288
00:13:07,534 --> 00:13:10,151
I assumed from your manner...

289
00:13:10,153 --> 00:13:11,369
From what manner, sir?

290
00:13:11,371 --> 00:13:14,739
Your disappointment
in him.

291
00:13:14,741 --> 00:13:17,042
With regard to my son,
Mr. Jane,

292
00:13:17,044 --> 00:13:19,711
it's myself
I'm disappointed in.

293
00:13:21,697 --> 00:13:22,631
He's my failure.

294
00:13:22,633 --> 00:13:24,849
Do you have a child,
Mr. Jane?

295
00:13:24,851 --> 00:13:26,801
No.

296
00:13:26,803 --> 00:13:29,638
Well, then you
wouldn't understand.

297
00:13:31,190 --> 00:13:34,609
If there's nothing else,
Agent Lisbon?

298
00:13:34,611 --> 00:13:35,777
No, sir.

299
00:13:39,598 --> 00:13:43,034
(Lisbon) Dellinger chairs
the Fifth Circuit Appeals Court.

300
00:13:43,036 --> 00:13:45,403
Do you know how much trouble
I could get in

301
00:13:45,405 --> 00:13:46,621
if he's pissed off?

302
00:13:46,623 --> 00:13:47,939
No. How much?

303
00:13:47,941 --> 00:13:50,241
A lot.
What you have to understand--

304
00:13:50,243 --> 00:13:51,943
(cell phone rings)

305
00:13:51,945 --> 00:13:54,212
Yeah?

306
00:13:54,214 --> 00:13:55,914
Hang on, Cho.

307
00:14:00,503 --> 00:14:01,720
Excuse me.

308
00:14:08,978 --> 00:14:10,328
Go on.

309
00:14:10,330 --> 00:14:12,831
Just talked to the maitre d'
at Cafe Tuscany.

310
00:14:12,833 --> 00:14:14,516
Said Dellinger came in
last night with a woman.

311
00:14:14,518 --> 00:14:16,401
Said she seemed
a little low-rent.

312
00:14:16,403 --> 00:14:17,352
Dellinger got so drunk,

313
00:14:17,354 --> 00:14:18,887
the woman left
before dinner arrived.

314
00:14:18,889 --> 00:14:20,405
Really?

315
00:14:20,407 --> 00:14:22,757
Also talked to the cab company
that picked up Dellinger's date.

316
00:14:22,759 --> 00:14:23,775
Her name's Kelly Burbage.

317
00:14:23,777 --> 00:14:25,076
She's coming in tomorrow.

318
00:14:25,078 --> 00:14:26,077
Thanks.

319
00:14:26,079 --> 00:14:27,278
(Phone snaps shut)

320
00:14:29,949 --> 00:14:30,949
You were right.

321
00:14:30,951 --> 00:14:32,784
The victim was on a date.

322
00:14:32,786 --> 00:14:34,602
Good call.

323
00:14:34,604 --> 00:14:36,320
Cold reading.

324
00:14:36,322 --> 00:14:38,656
Cold reading?

325
00:14:38,658 --> 00:14:39,991
You, for instance.

326
00:14:39,993 --> 00:14:42,994
You... cared
for a dysfunctional parent.

327
00:14:42,996 --> 00:14:44,062
Father, probably.

328
00:14:44,064 --> 00:14:45,346
That's why
you put up with Hannigan.

329
00:14:45,348 --> 00:14:48,199
I don't put up
with Hannigan.

330
00:14:48,201 --> 00:14:51,836
His unhappiness reminds you
of your father's unhappiness.

331
00:14:51,838 --> 00:14:54,055
We're done for the day.

332
00:14:54,057 --> 00:14:56,791
Is there somewhere
I could drop you off?

333
00:14:56,793 --> 00:15:00,412
What about the Red John files?

334
00:15:00,414 --> 00:15:05,516
Mr. Jane, I truly sympathize.

335
00:15:05,518 --> 00:15:06,985
I understand
how you're feeling.

336
00:15:06,987 --> 00:15:09,070
I would probably feel
the same way.

337
00:15:09,072 --> 00:15:13,357
But nothing good will come
from chasing this man.

338
00:15:13,359 --> 00:15:17,212
It's the kind of obsession
that destroys people.

339
00:15:17,214 --> 00:15:19,414
Go someplace else.

340
00:15:21,300 --> 00:15:23,802
Try to get on
with your life.

341
00:15:24,670 --> 00:15:27,822
That's just
what Hannigan said.

342
00:15:33,763 --> 00:15:36,014
Come to the office
in the morning.

343
00:15:36,016 --> 00:15:38,516
But clean yourself up.

344
00:15:38,518 --> 00:15:39,684
You're a mess.

345
00:15:46,325 --> 00:15:47,408
(Engine starts)

346
00:15:47,410 --> 00:15:49,797
(Dashboard alert dinging)
Get in. Now.

347
00:16:09,105 --> 00:16:11,189
Hi.

348
00:16:11,699 --> 00:16:12,699
Hey.

349
00:16:12,701 --> 00:16:14,317
It's Kimball Cho,
isn't it?

350
00:16:14,319 --> 00:16:16,869
Is that after
the Kipling character?

351
00:16:16,871 --> 00:16:18,371
No. Why are you still here?

352
00:16:18,373 --> 00:16:20,439
Agent Lisbon
told me to come by.

353
00:16:20,441 --> 00:16:23,042
To read the Red John files.

354
00:16:23,044 --> 00:16:24,610
Hey.
Hey.

355
00:16:28,215 --> 00:16:31,584
Lisbon told him to come by.
Read the Red John files.

356
00:16:31,586 --> 00:16:33,202
Hi.

357
00:16:33,204 --> 00:16:35,421
All right. Hi.

358
00:16:35,423 --> 00:16:37,690
Oh, pretend I'm not here.

359
00:16:37,692 --> 00:16:38,925
Uh, okay.

360
00:16:38,927 --> 00:16:41,260
Kelly Burbage. Girl who
had dinner with the victim.

361
00:16:41,262 --> 00:16:43,813
- Interview three.
-All right. Thanks.

362
00:16:51,355 --> 00:16:54,524
You can take the desk
over there.

363
00:16:54,526 --> 00:16:55,825
No one's using that.

364
00:16:59,897 --> 00:17:01,948
Uh, yeah.

365
00:17:05,786 --> 00:17:08,204
Miss Burbage,

366
00:17:08,206 --> 00:17:10,656
how do you know
Winston Dellinger?

367
00:17:10,658 --> 00:17:12,008
I work tending bar

368
00:17:12,010 --> 00:17:13,960
at the Thirsty Pup
in Hagginwood?

369
00:17:13,962 --> 00:17:15,845
Winston's a regular.

370
00:17:15,847 --> 00:17:17,329
He has a drinking problem.

371
00:17:17,331 --> 00:17:19,482
It's a bar.

372
00:17:19,484 --> 00:17:20,550
What happened at dinner?

373
00:17:20,552 --> 00:17:21,884
What I should have known.

374
00:17:21,886 --> 00:17:24,137
He climbed through
two bottles of house red

375
00:17:24,139 --> 00:17:26,773
before I even got
my pasta pomodoro.

376
00:17:26,775 --> 00:17:29,275
I told him he was
too drunk to drive me home.

377
00:17:29,277 --> 00:17:31,761
He got mad, I got a cab.

378
00:17:31,763 --> 00:17:35,314
Look, if this is because Winston
did something last night,

379
00:17:35,316 --> 00:17:37,400
it's just because
he was smashed.

380
00:17:37,402 --> 00:17:38,985
He wouldn't hurt a fly.

381
00:17:38,987 --> 00:17:41,020
He's dead. He was
killed last night.

382
00:17:41,022 --> 00:17:42,038
What?

383
00:17:42,040 --> 00:17:43,506
Somebody shot him.

384
00:17:43,508 --> 00:17:45,524
Not two hours
after he left the restaurant.

385
00:17:45,526 --> 00:17:47,577
Any idea
who might have done that?

386
00:17:51,031 --> 00:17:51,998
Oh, my God.

387
00:17:52,000 --> 00:17:53,833
That sounds like "yes."

388
00:17:54,718 --> 00:17:56,669
There's--there's this guy...

389
00:17:56,671 --> 00:17:58,838
we used to date,

390
00:17:58,840 --> 00:18:00,673
but I broke it off
because he was

391
00:18:00,675 --> 00:18:02,675
this gigantic ball
of negativity.

392
00:18:02,677 --> 00:18:03,726
Sure.

393
00:18:03,728 --> 00:18:06,479
He called me last night
after I got home.

394
00:18:06,481 --> 00:18:07,880
Totally messed up.

395
00:18:07,882 --> 00:18:09,732
He said he'd followed me
on the date.

396
00:18:09,734 --> 00:18:13,552
He kept talking about
what a loser Winston was,

397
00:18:13,554 --> 00:18:14,770
and how he didn't deserve me.

398
00:18:14,772 --> 00:18:15,938
What's his name?

399
00:18:15,940 --> 00:18:17,990
Emmett.

400
00:18:17,992 --> 00:18:19,659
Emmett Cox.

401
00:18:21,528 --> 00:18:22,945
Hey, boss.

402
00:18:22,947 --> 00:18:24,664
Cox has two arrests for assault

403
00:18:24,666 --> 00:18:25,948
and a gun charge pending.

404
00:18:25,950 --> 00:18:26,916
Nice.

405
00:18:26,918 --> 00:18:28,784
Is this address
still current?

406
00:18:28,786 --> 00:18:29,869
Burbage thinks so.

407
00:18:29,871 --> 00:18:31,671
You and Hannigan see
if you can locate him,

408
00:18:31,673 --> 00:18:32,839
bring him in.

409
00:18:32,841 --> 00:18:37,560
Seems like a real charmer.
Full S.W.A.T. protocol.

410
00:18:38,462 --> 00:18:39,929
He said you said
he was allowed to be here.

411
00:18:39,931 --> 00:18:41,080
Yes, I did.

412
00:18:41,082 --> 00:18:43,599
I didn't think
he'd actually show up.

413
00:18:43,601 --> 00:18:46,636
- Go get Cox.
- Yes, boss.

414
00:18:46,638 --> 00:18:47,803
Mr. Jane!

415
00:18:53,727 --> 00:18:55,928
Mr. Jane.

416
00:18:55,930 --> 00:18:57,429
You--you can call me Patrick.

417
00:18:57,431 --> 00:18:59,598
Patrick, have a seat.

418
00:18:59,600 --> 00:19:00,816
Thank you.

419
00:19:00,818 --> 00:19:04,620
(Clears throat
and sighs)

420
00:19:06,039 --> 00:19:07,740
You were hoping
I wouldn't come back?

421
00:19:08,625 --> 00:19:09,959
Yes.

422
00:19:09,961 --> 00:19:12,778
Frankly, I don't think
you should look at the files.

423
00:19:12,780 --> 00:19:14,830
Your boss said I could.

424
00:19:16,867 --> 00:19:19,051
You're right.

425
00:19:19,053 --> 00:19:22,054
I should probably
just start a new life.

426
00:19:24,474 --> 00:19:26,826
I can't.

427
00:19:28,679 --> 00:19:31,180
I will have the files sent up.
There's a lot of them.

428
00:19:31,182 --> 00:19:32,848
Meanwhile, you stay in here.

429
00:19:32,850 --> 00:19:35,568
I don't mind waiting out there.
I don't want to be a burden.

430
00:19:35,570 --> 00:19:38,187
You're kind of
a distraction to the office.

431
00:19:38,189 --> 00:19:41,824
No offense, but you have a bit
of a homeless vibe about you.

432
00:19:41,826 --> 00:19:44,777
I cleaned up,
like you, uh, told me to.

433
00:19:44,779 --> 00:19:47,413
It's a process, huh?

434
00:19:50,483 --> 00:19:52,001
You know.

435
00:19:55,872 --> 00:19:57,590
(Man) Come on.

436
00:19:58,658 --> 00:20:01,928
Have a seat. Go on.
Scoot up.

437
00:20:01,930 --> 00:20:05,181
(Filtered voice)
There you go. That's it.

438
00:20:06,666 --> 00:20:09,051
Okay, Emmett, cut the crap

439
00:20:09,053 --> 00:20:10,052
and tell us what happened.

440
00:20:10,054 --> 00:20:11,554
Bite me.
I done nothing wrong.

441
00:20:13,840 --> 00:20:15,691
Well, if you done
nothing wrong,

442
00:20:15,693 --> 00:20:19,178
then there's no reason
not to tell us what happened.

443
00:20:19,180 --> 00:20:20,730
(Exhales)

444
00:20:21,815 --> 00:20:24,450
I followed Kel and that dude
to the restaurant.

445
00:20:24,452 --> 00:20:27,186
Kel came out
and got in a cab.

446
00:20:27,188 --> 00:20:28,821
A few minutes later,
that dude came out.

447
00:20:28,823 --> 00:20:31,190
By "that dude" you mean
Winston Dellinger?

448
00:20:31,192 --> 00:20:32,191
If that's his name.

449
00:20:32,193 --> 00:20:34,026
He got in his car,
so I followed him.

450
00:20:34,028 --> 00:20:35,711
Now why'd you do that?

451
00:20:39,216 --> 00:20:42,084
Honesty, I was thinking
I'd follow him home.

452
00:20:42,086 --> 00:20:44,170
Mess him up a little.
Take his money and whatnot.

453
00:20:44,172 --> 00:20:45,755
But no harm, no foul, right?

454
00:20:45,757 --> 00:20:49,642
(Snickers) Well...

455
00:20:49,644 --> 00:20:51,644
Winston Dellinger's dead.

456
00:20:51,646 --> 00:20:53,429
That's not on me.

457
00:20:53,431 --> 00:20:55,714
The dude was driving too fast
and I couldn't keep up,

458
00:20:55,716 --> 00:20:57,933
so I went home.

459
00:21:01,054 --> 00:21:02,388
Well, you know what I think?

460
00:21:02,390 --> 00:21:06,742
I think when the dude
pulled over to relieve himself,

461
00:21:06,744 --> 00:21:08,694
you drove up behind him,

462
00:21:08,696 --> 00:21:11,230
and you thought, "hey, cool.

463
00:21:11,232 --> 00:21:12,231
"Why not Jack him right here?

464
00:21:12,233 --> 00:21:15,034
Save time, save trouble".

465
00:21:15,036 --> 00:21:16,836
that's what I think.

466
00:21:16,838 --> 00:21:19,171
(Filtered voice)
You can think what you like.

467
00:21:21,658 --> 00:21:25,711
All I'm saying is if you will
let me go at him again,

468
00:21:25,713 --> 00:21:27,463
Cox will open up.

469
00:21:27,465 --> 00:21:29,465
I don't know. I think
he's telling the truth.

470
00:21:29,467 --> 00:21:30,800
Where are we?

471
00:21:30,802 --> 00:21:32,251
(Rigsby) I went through
the threats

472
00:21:32,253 --> 00:21:33,969
made against Judge Dellinger.

473
00:21:33,971 --> 00:21:35,421
Doesn't look like any of these
guys have the kind of pull

474
00:21:35,423 --> 00:21:38,107
to reach out of prison
and kill Winston.

475
00:21:40,560 --> 00:21:42,278
What are you doing?

476
00:21:42,280 --> 00:21:45,481
Uh, just stretching my legs.

477
00:21:48,685 --> 00:21:49,902
Anything else?

478
00:21:49,904 --> 00:21:53,239
Yeah. Ballistics
came back.

479
00:21:53,241 --> 00:21:55,574
Bullets in the body
match the bullets from a gun

480
00:21:55,576 --> 00:21:57,860
used in an armed robbery
in Oakland 12 years ago.

481
00:21:57,862 --> 00:21:59,995
Those guys are in prison.
Gun was never recovered.

482
00:21:59,997 --> 00:22:01,047
Someone else
must have gotten it.

483
00:22:01,049 --> 00:22:02,048
I got something.

484
00:22:02,050 --> 00:22:03,165
Nine months ago,

485
00:22:03,167 --> 00:22:05,000
Winston was charged with
vehicular manslaughter.

486
00:22:05,002 --> 00:22:07,303
D.A. said he hit and killed
a woman named Mia Dos Santos

487
00:22:07,305 --> 00:22:08,354
while driving drunk.

488
00:22:08,356 --> 00:22:09,388
Well, what happened?

489
00:22:09,390 --> 00:22:10,556
The manslaughter charge
was dropped

490
00:22:10,558 --> 00:22:11,540
before it went to trial.

491
00:22:11,542 --> 00:22:12,624
He pleaded to a D.U.I.,

492
00:22:12,626 --> 00:22:13,625
no jail time.

493
00:22:13,627 --> 00:22:14,844
Well, how does that happen?

494
00:22:14,846 --> 00:22:16,628
Got me. Dos Santos'
husband was mad

495
00:22:16,630 --> 00:22:18,547
when the charge got dropped.
He made some threats.

496
00:22:18,549 --> 00:22:19,665
Who handled the case?

497
00:22:19,667 --> 00:22:21,684
Sac P.D. detective
named Nathaniel Kim.

498
00:22:21,686 --> 00:22:23,436
Talk to him.
I'll talk to the husband.

499
00:22:24,354 --> 00:22:25,438
Where are the Red John files?

500
00:22:25,440 --> 00:22:26,906
They were supposed to
be here by now.

501
00:22:26,908 --> 00:22:27,907
Yeah, they're on their way.

502
00:22:27,909 --> 00:22:28,858
The office remodel's

503
00:22:28,860 --> 00:22:30,276
got the records department
backed up.

504
00:22:30,278 --> 00:22:32,411
Great. Wonderful. Tell them
to get their butts in gear.

505
00:22:32,413 --> 00:22:34,864
Hey. You.
You're coming with me.

506
00:22:36,666 --> 00:22:38,834
(Cho) I'm looking
for Detective Nathaniel Kim.

507
00:22:38,836 --> 00:22:39,785
You got him.

508
00:22:39,787 --> 00:22:42,121
I work here
on my off days.

509
00:22:42,123 --> 00:22:43,756
Sac P.D.'s great,

510
00:22:43,758 --> 00:22:46,459
but alimony and child support
are a bitch.

511
00:22:49,212 --> 00:22:50,296
This about Winston Dellinger?

512
00:22:50,298 --> 00:22:53,632
That's right.
Yeah, well,

513
00:22:53,634 --> 00:22:55,217
Dellinger knocked
poor Mia Dos Santos

514
00:22:55,219 --> 00:22:59,021
right out of her shoes.
She had three kids.

515
00:22:59,023 --> 00:23:00,172
That's tough.

516
00:23:00,174 --> 00:23:02,441
Why did the manslaughter charge
get dropped?

517
00:23:02,443 --> 00:23:04,110
We only had
circumstantial evidence

518
00:23:04,112 --> 00:23:05,861
putting Winston at the scene.

519
00:23:05,863 --> 00:23:08,013
Nobody actually
saw him hit her.

520
00:23:08,015 --> 00:23:10,132
But we did
have blood on his car.

521
00:23:10,134 --> 00:23:11,984
Seemed like a dunk.

522
00:23:11,986 --> 00:23:13,852
Lab results come back,

523
00:23:13,854 --> 00:23:16,238
blood doesn't belong
to Mia Dos Santos.

524
00:23:16,240 --> 00:23:18,207
No dunk. No case.

525
00:23:18,209 --> 00:23:19,992
We were lucky
to get the D.U.I.

526
00:23:19,994 --> 00:23:21,811
Did you double-check
the lab results?

527
00:23:21,813 --> 00:23:23,529
Sure. Came back the same.

528
00:23:23,531 --> 00:23:25,197
Winston's father's a judge.

529
00:23:25,199 --> 00:23:27,249
He knows people
all through the system.

530
00:23:27,251 --> 00:23:29,301
Yes, he is,
and, yes, he does.

531
00:23:29,303 --> 00:23:31,754
You ever consider
the possibility he reached out,

532
00:23:31,756 --> 00:23:33,322
made sure his son
didn't go to prison?

533
00:23:33,324 --> 00:23:34,423
Sure, I thought it.

534
00:23:34,425 --> 00:23:36,225
Wouldn't say it.

535
00:23:36,227 --> 00:23:37,257
Why not?

536
00:23:37,259 --> 00:23:39,142
Guy's a frickin'
Tyrannosaurus rex.

537
00:23:39,144 --> 00:23:40,143
I'm gonna accuse him

538
00:23:40,145 --> 00:23:42,378
of obstruction of justice
on a hunch?

539
00:23:42,380 --> 00:23:43,896
You do it.

540
00:23:43,898 --> 00:23:46,099
What can I get you?

541
00:23:51,555 --> 00:23:55,141
Have you heard anything about
Winston Dellinger recently?

542
00:23:55,143 --> 00:23:57,026
I heard he was killed.

543
00:23:57,028 --> 00:23:58,227
Is that right?

544
00:23:58,229 --> 00:24:00,363
Where did you hear that,
Mr. Dos Santos?

545
00:24:00,365 --> 00:24:03,082
Not sure.

546
00:24:03,084 --> 00:24:05,084
Our lawyers, I think.

547
00:24:05,086 --> 00:24:08,871
You know, were were preparing
a, uh, wrongful death lawsuit

548
00:24:08,873 --> 00:24:11,040
against Dellinger.

549
00:24:11,042 --> 00:24:12,458
It's not gonna happen now.

550
00:24:12,460 --> 00:24:15,011
And have you been in contact
with Mr. Dellinger

551
00:24:15,013 --> 00:24:16,145
since your wife's death?

552
00:24:16,147 --> 00:24:19,081
No. Not recently.

553
00:24:19,083 --> 00:24:20,583
After the charges were dropped,

554
00:24:20,585 --> 00:24:24,721
didn't you seek him out,
threaten him several times?

555
00:24:24,723 --> 00:24:27,707
Yeah.

556
00:24:27,709 --> 00:24:29,942
I was really angry.

557
00:24:29,944 --> 00:24:32,895
And I said some angry things.

558
00:24:32,897 --> 00:24:35,665
I shouldn't have done that.

559
00:24:35,667 --> 00:24:37,266
Stupid.

560
00:24:37,268 --> 00:24:41,204
No. No, it wasn't.

561
00:24:41,206 --> 00:24:43,105
That man killed my daughter.

562
00:24:43,107 --> 00:24:45,375
And he left her babies
without their mother.

563
00:24:45,377 --> 00:24:47,276
And nothing happens to him?

564
00:24:47,278 --> 00:24:48,778
You should have done more.

565
00:24:48,780 --> 00:24:50,046
You should have hurt him!

566
00:24:50,048 --> 00:24:52,498
You should have hurt him
the way that he hurt us!

567
00:24:58,121 --> 00:25:01,391
(Indistinct conversations)

568
00:25:08,098 --> 00:25:09,298
Hi.

569
00:25:14,538 --> 00:25:15,488
What have we got?

570
00:25:15,490 --> 00:25:17,740
(Rigsby)
Ran Christian Dos Santos.

571
00:25:17,742 --> 00:25:19,409
No arrests,
but he's had trouble at work

572
00:25:19,411 --> 00:25:22,161
since his wife died.
Issues with customers.

573
00:25:22,163 --> 00:25:24,113
He's taking
an anger management course.

574
00:25:24,115 --> 00:25:25,481
And what about the judge?

575
00:25:25,483 --> 00:25:26,482
Checked his bank accounts.

576
00:25:26,484 --> 00:25:27,450
No significant money transfers

577
00:25:27,452 --> 00:25:29,285
when the murder charge
was withdrawn.

578
00:25:29,287 --> 00:25:31,587
If he paid someone off,
there's no sign of it.

579
00:25:31,589 --> 00:25:32,988
Still no sign of where
Winston Dellinger's car

580
00:25:32,990 --> 00:25:34,791
had an accident
the night he was killed.

581
00:25:34,793 --> 00:25:37,343
There's some uniforms out there
looking for debris.

582
00:25:38,262 --> 00:25:39,712
That's it?

583
00:25:39,714 --> 00:25:42,098
Well, it's a hard case, boss.

584
00:25:42,100 --> 00:25:44,000
Let's start from the top.

585
00:25:44,002 --> 00:25:45,551
Bring in everybody
involved in the case.

586
00:25:45,553 --> 00:25:46,719
We'll hear
their stories again.

587
00:25:46,721 --> 00:25:48,671
Maybe something
will shake loose.

588
00:25:48,673 --> 00:25:49,672
Will do.

589
00:25:49,674 --> 00:25:51,173
First batch of Red John.

590
00:25:51,175 --> 00:25:53,109
Where do you want 'em?

591
00:25:53,111 --> 00:25:55,111
Uh, you can
just leave it there.

592
00:26:01,034 --> 00:26:03,119
Eager beaver, huh?

593
00:26:14,915 --> 00:26:15,915
Mr. Jane,

594
00:26:15,917 --> 00:26:17,700
before you get into that,

595
00:26:17,702 --> 00:26:20,803
I wanted to ask a favor.

596
00:26:20,805 --> 00:26:22,510
I need your help.

597
00:26:35,693 --> 00:26:38,529
(Lisbon) Okay. Everybody
involved in the Dellinger murder

598
00:26:38,531 --> 00:26:39,463
is in that room.

599
00:26:39,465 --> 00:26:42,266
One of them
is very likely lying.

600
00:26:42,268 --> 00:26:44,284
One of them is very likely
the murderer.

601
00:26:44,286 --> 00:26:45,369
Wow.

602
00:26:45,371 --> 00:26:47,688
What I'd like you to do
is go in there,

603
00:26:47,690 --> 00:26:49,189
take a look at all of them,

604
00:26:49,191 --> 00:26:50,958
and tell me
if you can spot the liar.

605
00:26:50,960 --> 00:26:52,742
Me?

606
00:26:52,744 --> 00:26:54,244
You seem to have a gift.

607
00:26:54,246 --> 00:26:56,880
I told you,
I'm not a psychic.

608
00:26:56,882 --> 00:26:59,366
I'm a charlatan.
You hear me?

609
00:26:59,368 --> 00:27:00,768
I-I-I'm a fraud.

610
00:27:00,770 --> 00:27:01,769
I believe you.

611
00:27:01,771 --> 00:27:03,871
But whatever it is,
it's a gift.

612
00:27:03,873 --> 00:27:05,806
I figure, why not use it?

613
00:27:09,644 --> 00:27:11,395
(Patrick) I can't.

614
00:27:11,397 --> 00:27:14,148
We're kind of
at a standstill here.

615
00:27:14,150 --> 00:27:15,315
Come on.

616
00:27:21,039 --> 00:27:22,039
Hello, everybody.

617
00:27:22,041 --> 00:27:24,774
Um, this is Patrick Jane.

618
00:27:24,776 --> 00:27:27,277
He's a consultant
with the CBI.

619
00:27:27,279 --> 00:27:28,945
Before we start
the interviews,

620
00:27:28,947 --> 00:27:31,165
he's gonna... we'll see
what he's gonna do.

621
00:27:31,167 --> 00:27:33,383
Mr. Jane?

622
00:27:42,727 --> 00:27:44,261
Hi, folks.

623
00:27:44,263 --> 00:27:46,463
Quick question--which one of you
killed Winston Dellinger?

624
00:27:46,465 --> 00:27:48,315
- Oh, come on. This is ridiculous.
- What?!

625
00:27:48,317 --> 00:27:51,268
- I'm not gonna sit here and listen to this.
- Is he serious?

626
00:27:51,270 --> 00:27:54,371
Everybody just calm down,
please.

627
00:27:54,373 --> 00:27:55,739
That was worth a try.

628
00:27:55,741 --> 00:27:58,692
Uh, Agents Cho and Rigsby will
proceed with the interviews.

629
00:27:58,694 --> 00:27:59,910
Thank you very much.

630
00:27:59,912 --> 00:28:01,278
(Cho) Judge, if you'll
come with me.

631
00:28:01,280 --> 00:28:02,312
(Lowered voice)
Uh, wait a minute.

632
00:28:02,314 --> 00:28:03,647
I think I know who did it.

633
00:28:03,649 --> 00:28:04,865
- You sure?
- Pretty sure.

634
00:28:04,867 --> 00:28:08,818
If everybody could just
please sit back down.

635
00:28:08,820 --> 00:28:11,171
My apologies. Please.

636
00:28:16,261 --> 00:28:17,845
You are absolutely sure?

637
00:28:17,847 --> 00:28:21,331
Uh, 70%.

638
00:28:21,333 --> 00:28:24,167
You have tarot cards?

639
00:28:24,169 --> 00:28:25,969
- Tarot cards?
- No.

640
00:28:25,971 --> 00:28:29,640
Uh, ladies and gentlemen,
um, I-I'm sorry

641
00:28:29,642 --> 00:28:33,343
for, uh, for wasting
your time. If, uh...

642
00:28:33,345 --> 00:28:35,679
I've had more
than enough of this.

643
00:28:35,681 --> 00:28:37,531
Agent Lisbon, really?

644
00:28:37,533 --> 00:28:39,516
This is outrageous.

645
00:28:39,518 --> 00:28:40,517
Tell him, Judge.

646
00:28:40,519 --> 00:28:41,618
Just one moment more.

647
00:28:41,620 --> 00:28:43,153
There's something
I wanna show you.

648
00:28:43,155 --> 00:28:45,672
Something you might
find amazing.

649
00:28:47,208 --> 00:28:49,209
I used to be a psychic.

650
00:28:49,211 --> 00:28:52,329
I used to read minds, talk to
dead people. Only I didn't.

651
00:28:52,331 --> 00:28:54,631
Of course I didn't,
'cause there's no such thing

652
00:28:54,633 --> 00:28:58,068
as psychics or mediums,
or at least I've never met one.

653
00:28:58,070 --> 00:29:00,370
Psychic powers
are just tricks.

654
00:29:00,372 --> 00:29:02,222
They're mind games.
It's observation.

655
00:29:02,224 --> 00:29:05,142
But it works.

656
00:29:05,144 --> 00:29:06,977
There's a killer
in this room,

657
00:29:06,979 --> 00:29:09,680
and I'm gonna use
pseudo-psychic powers

658
00:29:09,682 --> 00:29:13,100
to persuade that killer
to confess.

659
00:29:13,102 --> 00:29:14,518
This is bull.

660
00:29:16,187 --> 00:29:18,922
Shortcut method--the first
person to leave did it.

661
00:29:26,915 --> 00:29:31,201
Now like I say, there's
no such thing as psychics.

662
00:29:31,203 --> 00:29:34,705
Let's be clear about that.

663
00:29:34,707 --> 00:29:37,174
But the human mind

664
00:29:37,176 --> 00:29:39,376
is amazingly powerful.

665
00:29:39,378 --> 00:29:45,716
It can do things for real
that sometimes feel like magic.

666
00:29:45,718 --> 00:29:46,934
And I wanna show you.

667
00:29:46,936 --> 00:29:52,472
Now, normally, I would use
Tarot cards for this.

668
00:29:52,474 --> 00:29:55,742
But, uh, in this case,
these will have to do,

669
00:29:55,744 --> 00:29:59,596
as long as you're all willing
to use a little imagination.

670
00:29:59,598 --> 00:30:01,214
(Pen scratching)

671
00:30:01,216 --> 00:30:02,932
Bear with me.

672
00:30:06,270 --> 00:30:08,455
Agent Lisbon,
if you could, uh,

673
00:30:08,457 --> 00:30:11,458
mix those cards
up thoroughly, please.

674
00:30:11,460 --> 00:30:12,876
Thank you for your patience.

675
00:30:16,748 --> 00:30:17,914
Take 'em.

676
00:30:17,916 --> 00:30:19,082
Thank you.

677
00:30:20,117 --> 00:30:21,802
Now...

678
00:30:24,472 --> 00:30:27,924
I would like you,
without looking,

679
00:30:27,926 --> 00:30:31,478
to choose a card,
face-down, but first--

680
00:30:31,480 --> 00:30:33,363
and this is very important--

681
00:30:33,365 --> 00:30:34,848
before you take the card,

682
00:30:34,850 --> 00:30:36,516
I'd like you to close your eyes
and I'd like you to think

683
00:30:36,518 --> 00:30:38,435
about the last scary dream
you had.

684
00:30:38,437 --> 00:30:39,736
(Scoffs)

685
00:30:39,738 --> 00:30:41,938
Remember the last time
you woke up

686
00:30:41,940 --> 00:30:44,341
shivering with fear.

687
00:30:48,563 --> 00:30:50,647
Got it? Good.

688
00:30:50,649 --> 00:30:53,367
Thank you. Open your eyes.

689
00:30:55,620 --> 00:30:56,787
Take a card.

690
00:30:56,789 --> 00:30:59,623
Keep it face-down.

691
00:30:59,625 --> 00:31:01,591
Keep your hand
on top of it.

692
00:31:12,720 --> 00:31:15,072
Thank you.

693
00:31:15,074 --> 00:31:17,107
Now here's the thing--

694
00:31:17,109 --> 00:31:19,893
you think you just
made a random pick.

695
00:31:19,895 --> 00:31:22,646
Where, in fact,
your subconscious mind

696
00:31:22,648 --> 00:31:24,614
made a very meaningful choice.

697
00:31:24,616 --> 00:31:27,784
And this is how
the killer will be revealed.

698
00:31:30,354 --> 00:31:32,188
Mrs. Recinos,

699
00:31:32,190 --> 00:31:34,207
you dreamt that your daughter
was falling

700
00:31:34,209 --> 00:31:36,009
into a very dark place,

701
00:31:36,011 --> 00:31:37,878
and you couldn't stop her.

702
00:31:37,880 --> 00:31:39,696
You called out
that you loved her,

703
00:31:39,698 --> 00:31:40,997
but she couldn't hear you.

704
00:31:40,999 --> 00:31:42,416
Yes.

705
00:31:42,418 --> 00:31:45,719
And that's why
you chose the lovers.

706
00:31:45,721 --> 00:31:50,206
(Gasps and speaks Spanish)

707
00:31:54,645 --> 00:31:58,882
Judge Dellinger,
you dreamt of death.

708
00:31:58,884 --> 00:32:01,935
And you chose death.

709
00:32:05,890 --> 00:32:08,575
Kelly, you can't shake
the idea

710
00:32:08,577 --> 00:32:11,445
that you'll
never find true love.

711
00:32:11,447 --> 00:32:14,831
And you picked the fool.

712
00:32:16,200 --> 00:32:17,784
(Gasps)

713
00:32:17,786 --> 00:32:20,370
How do you do that?

714
00:32:20,372 --> 00:32:22,672
Mr. Kim.

715
00:32:22,674 --> 00:32:24,708
You have
a lot of scary dreams.

716
00:32:26,177 --> 00:32:28,595
But you can't remember them.

717
00:32:28,597 --> 00:32:32,632
However, you're a cop.

718
00:32:32,634 --> 00:32:37,687
So you think the rules
don't apply to you.

719
00:32:37,689 --> 00:32:41,224
And you chose the magician.

720
00:32:45,895 --> 00:32:46,945
Neat trick.

721
00:32:46,947 --> 00:32:48,397
Yes, just a trick.

722
00:32:48,399 --> 00:32:51,182
Mr. Dos Santos, you dream
of being trapped.

723
00:32:51,184 --> 00:32:52,901
Caged like an animal.

724
00:32:52,903 --> 00:32:58,156
And you dream of a terrible,
violent escape.

725
00:32:58,158 --> 00:33:00,992
You picked the devil.

726
00:33:03,508 --> 00:33:05,443
None of that's true.

727
00:33:05,445 --> 00:33:08,696
And, Mr. Cox.

728
00:33:08,698 --> 00:33:11,115
You constantly dream
of all the people you've hurt

729
00:33:11,117 --> 00:33:13,201
coming back to seek revenge.

730
00:33:13,203 --> 00:33:15,453
And guess what?

731
00:33:15,455 --> 00:33:18,406
They have the same dream.

732
00:33:18,408 --> 00:33:21,826
You chose the hanged man.

733
00:33:26,832 --> 00:33:29,968
Uh, actually
that's not... right.

734
00:33:29,970 --> 00:33:34,255
Uh, Mr. Kim
had that card.

735
00:33:34,257 --> 00:33:35,807
(Sets card on table)

736
00:33:38,644 --> 00:33:39,844
(Patrick) Ah.

737
00:33:44,716 --> 00:33:45,883
Uh-huh.

738
00:33:49,572 --> 00:33:51,773
What's that supposed to mean?

739
00:33:52,825 --> 00:33:54,826
It means you killed
Winston Dellinger.

740
00:33:57,863 --> 00:33:59,914
Yeah, right.
Give me a break.

741
00:33:59,916 --> 00:34:01,783
No. No break.
You did it.

742
00:34:01,785 --> 00:34:04,168
The subconscious mind
never lies.

743
00:34:04,170 --> 00:34:06,170
Your guilt is written
on that card...

744
00:34:06,172 --> 00:34:08,790
and written all over
your face.

745
00:34:08,792 --> 00:34:11,342
No. No, I-I didn't. Come on.
It's a card trick.

746
00:34:11,344 --> 00:34:14,512
Yes, it was, but when I said
I could use your choice of card

747
00:34:14,514 --> 00:34:16,347
to reveal the killer,

748
00:34:16,349 --> 00:34:18,816
you looked a little worried.

749
00:34:18,818 --> 00:34:21,585
For a split second.
Just you.

750
00:34:21,587 --> 00:34:23,021
And then you looked relieved

751
00:34:23,023 --> 00:34:24,439
when I couldn't read
your dream.

752
00:34:24,441 --> 00:34:25,807
And then when you saw
the hanged man,

753
00:34:25,809 --> 00:34:28,259
the blood drained
from your face.

754
00:34:28,261 --> 00:34:30,361
No. No, this is ridiculous.

755
00:34:30,363 --> 00:34:31,696
Everyone can see
your guilt.

756
00:34:31,698 --> 00:34:34,032
But what I can't see
is your motive.

757
00:34:34,034 --> 00:34:36,567
Why, Nathaniel?

758
00:34:36,569 --> 00:34:37,819
Why did you kill him?

759
00:34:40,239 --> 00:34:42,206
Look at me.

760
00:34:44,376 --> 00:34:47,962
Why, Nathaniel?

761
00:34:47,964 --> 00:34:50,665
You seem like a good person.

762
00:34:50,667 --> 00:34:54,302
You come from good people.

763
00:34:54,304 --> 00:34:56,554
Why'd you kill him?

764
00:35:04,563 --> 00:35:06,481
Well, I'll be damned.

765
00:35:08,767 --> 00:35:10,902
That's your man, Agent Lisbon.

766
00:35:12,237 --> 00:35:14,349
That's your man.

767
00:35:29,135 --> 00:35:33,438
You had the evidence
against Winston Dellinger.

768
00:35:33,440 --> 00:35:34,523
I went to the lab.

769
00:35:34,525 --> 00:35:37,058
I swapped the blood sample
from his fender

770
00:35:37,060 --> 00:35:38,727
for another sample.

771
00:35:38,729 --> 00:35:39,677
Why'd you do it?

772
00:35:39,679 --> 00:35:42,397
I'm a silent partner
in the bar.

773
00:35:42,399 --> 00:35:44,316
Everything I got
is in that place.

774
00:35:44,318 --> 00:35:45,901
Last year, we got sued.

775
00:35:45,903 --> 00:35:47,819
Guy got beat up
in a fight.

776
00:35:47,821 --> 00:35:49,154
And the bar lost the suit?

777
00:35:49,156 --> 00:35:51,957
I was gonna lose
every penny I had.

778
00:35:51,959 --> 00:35:54,743
But when I caught
the Dellinger case,

779
00:35:54,745 --> 00:35:56,161
I found out his father

780
00:35:56,163 --> 00:35:57,712
would hear the appeal
of the lawsuit.

781
00:35:57,714 --> 00:36:00,198
The judge must have been scared
about his son going to prison?

782
00:36:00,200 --> 00:36:02,250
Yeah. Terrified.

783
00:36:02,252 --> 00:36:04,169
I mean, he was sure
the kid would be killed,

784
00:36:04,171 --> 00:36:06,388
'cause of all the guys
he put away.

785
00:36:06,390 --> 00:36:09,874
So I went to the judge
and made a deal.

786
00:36:09,876 --> 00:36:11,843
He'd rule in the bar's favor,

787
00:36:11,845 --> 00:36:13,845
I'd hide the evidence
against Winston.

788
00:36:13,847 --> 00:36:15,897
How did that
get Winston killed?

789
00:36:15,899 --> 00:36:19,050
That night,
I'm in bed, asleep.

790
00:36:19,052 --> 00:36:22,153
And Winston calls me
in a drunken panic.

791
00:36:22,155 --> 00:36:27,058
He says he was driving
and hit somebody... again.

792
00:36:27,060 --> 00:36:30,228
I said he should
man up and call the cops.

793
00:36:30,230 --> 00:36:33,532
He says if I don't help him,

794
00:36:33,534 --> 00:36:36,868
he'll tell about the deal
I made with his father.

795
00:36:36,870 --> 00:36:40,738
I mean, he was going
to destroy my career.

796
00:36:42,258 --> 00:36:44,376
<i>So I go out</i>
<i>to the place to meet him.</i>

797
00:36:44,378 --> 00:36:47,712
Look, I hit him right there.

798
00:36:47,714 --> 00:36:49,748
Oh, my car.

799
00:36:49,750 --> 00:36:52,934
Look, he must have crawled
off the road or some--

800
00:36:53,936 --> 00:36:55,887
well, don't just stand there,
help me!

801
00:36:55,889 --> 00:36:58,139
You owe me!
My dad saved your ass!

802
00:36:58,141 --> 00:37:00,308
Now do something!

803
00:37:00,310 --> 00:37:02,644
<i>He's freaking out. I mean,</i>
<i>he can't find the body.</i>

804
00:37:02,646 --> 00:37:05,814
<i>He thinks maybe</i>
<i>whoever he hit</i>

805
00:37:05,816 --> 00:37:08,266
<i>is still alive</i>
<i>and crawled away.</i>

806
00:37:08,268 --> 00:37:11,486
<i>I mean... he was</i>
<i>out of control.</i>

807
00:37:11,488 --> 00:37:13,822
It's gotta be here somewhere.

808
00:37:13,824 --> 00:37:16,675
<i>And that's when I knew.</i>

809
00:37:16,677 --> 00:37:17,792
It's gotta be here.

810
00:37:17,794 --> 00:37:20,745
<i>If I don't do something</i>
<i>about this fool,</i>

811
00:37:20,747 --> 00:37:23,114
<i>right now...</i>

812
00:37:23,116 --> 00:37:24,332
Winston.

813
00:37:24,334 --> 00:37:26,284
<i>He's gonna dog me</i>
<i>the rest of my life.</i>

814
00:37:26,286 --> 00:37:27,469
Sorry.

815
00:37:32,791 --> 00:37:36,845
You, uh, you ever
find the guy he hit?

816
00:37:36,847 --> 00:37:39,014
Must be still out there
somewhere.

817
00:37:39,016 --> 00:37:40,181
No.

818
00:37:48,524 --> 00:37:50,975
But uniforms found a deer
that had been hit by a car

819
00:37:50,977 --> 00:37:53,578
a little ways off the road.

820
00:37:53,580 --> 00:37:55,280
Must have been too drunk
to know the difference.

821
00:37:55,282 --> 00:37:56,781
A deer?

822
00:37:57,867 --> 00:37:59,584
He...

823
00:37:59,586 --> 00:38:02,671
(Door opens)
He hit a... a deer?

824
00:38:02,673 --> 00:38:05,006
(Door closes)

825
00:38:05,008 --> 00:38:07,676
(Scoffs) That's perfect.

826
00:38:07,678 --> 00:38:08,677
(Bell dings)

827
00:38:08,679 --> 00:38:11,096
(Gate scrapes, clicks)

828
00:38:15,501 --> 00:38:18,002
So Minelli really hired
this Jane guy?

829
00:38:18,004 --> 00:38:19,604
Well, he exposed
a corrupt cop,

830
00:38:19,606 --> 00:38:20,522
dethroned a judge.

831
00:38:20,524 --> 00:38:23,841
Those are all
major points for us.

832
00:38:23,843 --> 00:38:26,311
As far as Minelli's concerned,
he's a hero.

833
00:38:26,313 --> 00:38:28,346
And, uh...

834
00:38:28,348 --> 00:38:30,065
does Hannigan
know about this?

835
00:38:30,067 --> 00:38:31,900
Yeah. He doesn't want
to work with Jane,

836
00:38:31,902 --> 00:38:34,402
so he's transferring
to another unit.

837
00:38:34,404 --> 00:38:36,204
Any idea who's gonna
replace Hannigan?

838
00:38:36,206 --> 00:38:37,355
Don't know yet.

839
00:38:37,357 --> 00:38:38,957
There's a new class
of trainees coming up.

840
00:38:38,959 --> 00:38:40,125
Maybe we'll get one of them.

841
00:38:40,127 --> 00:38:42,160
Files are right there
if you wanna take a look.

842
00:38:47,700 --> 00:38:49,134
Like this one.

843
00:38:51,420 --> 00:38:52,671
She's cute.

844
00:38:55,758 --> 00:38:57,809
One last time--

845
00:38:57,811 --> 00:38:59,878
are you sure
you wanna do this?

846
00:38:59,880 --> 00:39:01,546
Yes, I am.

847
00:39:01,548 --> 00:39:03,715
Okay. I tried.

848
00:39:03,717 --> 00:39:05,517
You did.

849
00:39:08,604 --> 00:39:10,221
Thank you.

850
00:39:19,115 --> 00:39:21,199
Shall we go?

851
00:39:27,957 --> 00:39:29,374
(Clicks switch)

852
00:39:29,376 --> 00:39:31,292
Here you go.

853
00:39:31,294 --> 00:39:32,510
I'm going home.

854
00:39:32,512 --> 00:39:35,380
If you need me to explain
anything, give me a call.

855
00:40:22,645 --> 00:40:24,679
(Phone rings)

856
00:40:24,681 --> 00:40:25,647
Yes?

857
00:40:25,649 --> 00:40:27,515
(Woman) Virgil Minelli?

858
00:40:27,517 --> 00:40:30,301
Yes. Who's this?

859
00:40:30,303 --> 00:40:32,804
Alexa Shultz, FBI.

860
00:40:32,806 --> 00:40:35,473
We met at the forensics
conference in Roanoke.

861
00:40:35,475 --> 00:40:39,194
Director Shultz. What
a pleasure to hear from you.

862
00:40:39,196 --> 00:40:41,979
I understand the CBI
has hired a new consultant,

863
00:40:41,981 --> 00:40:44,499
a man named Patrick Jane?

864
00:40:44,501 --> 00:40:45,533
Yes.

865
00:40:45,535 --> 00:40:46,951
I'm surprised you know.

866
00:40:46,953 --> 00:40:49,921
I didn't realize you followed
our hiring that closely.

867
00:40:49,923 --> 00:40:52,657
Mr. Jane is connected
to a case we're interested in.

868
00:40:52,659 --> 00:40:55,260
The serial killer
known as Red John.

869
00:40:55,262 --> 00:40:58,847
I'm, um, calling
to ask a favor.

870
00:40:58,849 --> 00:41:00,799
What's that?

871
00:41:00,801 --> 00:41:05,603
I would appreciate updates
on the Red John case.

872
00:41:05,605 --> 00:41:08,389
That way, when my boss
asks me what's going on,

873
00:41:08,391 --> 00:41:10,341
I have something
to tell him.

874
00:41:10,343 --> 00:41:13,361
To put it bluntly, Alexa,

875
00:41:13,363 --> 00:41:15,230
why would I do that?

876
00:41:15,232 --> 00:41:17,031
What's in it for me?

877
00:41:17,033 --> 00:41:19,701
It's useful to have a friend
in the FBI, isn't it?

878
00:41:19,703 --> 00:41:21,820
And I'm a good friend.

879
00:41:21,822 --> 00:41:27,358
Well, I'm a great believer
in inter-agency cooperation.

880
00:41:27,360 --> 00:41:30,461
I don't see why
we couldn't engage in some.

881
00:41:30,463 --> 00:41:33,832
I look forward to it, Virgil.

882
00:41:33,834 --> 00:41:35,199
Oh, by the way,

883
00:41:35,201 --> 00:41:38,586
one thing you might want
to know about Patrick Jane--

884
00:41:38,588 --> 00:41:41,656
you know how he's been
out of sight in the past year?

885
00:41:41,658 --> 00:41:43,641
You know where he's been?

886
00:41:43,643 --> 00:41:44,876
No.

887
00:41:44,878 --> 00:41:47,512
An insane asylum.

888
00:41:47,514 --> 00:41:48,713
Good luck.

889
00:41:54,386 --> 00:41:55,687
Done.

890
00:41:57,823 --> 00:41:59,390
Thank you.

891
00:42:02,528 --> 00:42:03,728
(Man) Good morning.

892
00:42:30,856 --> 00:42:33,691
- Hey, boss.
- Shh.

893
00:42:33,693 --> 00:42:35,610
(Lowered voice)
We caught one. Fresno.

894
00:42:35,612 --> 00:42:37,595
(Lowered voice) Get Rigsby.
Let's leave before traffic.

895
00:42:37,597 --> 00:42:38,763
Okay.

Ecrit par LAurore 
Activité récente

Jeu de traque
26.02.2024

Une promesse
19.02.2024

Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

mnoandco, 23.03.2024 à 14:31

Si ce n'est pas encore fait, quelques seraient appréciés côté "Préférences"

chrismaz66, 24.03.2024 à 17:40

Bonsoir, nouvelle PDM/Survivor Illustré chez Torchwood, dédié aux épisodes audios, venez voter, merci !

Locksley, 25.03.2024 à 20:10

Pas beaucoup de promo... Et si vous en profitiez pour commenter les news ou pour faire vivre les topics ? Bonne soirée sur la citadelle !

choup37, Avant-hier à 10:09

La bande-annonce de la nouvelle saison de Doctor Who est sortie! Nouvelle saison, nouveau docteur, nouvelle compagne, venez les découvrir

Sas1608, Hier à 18:25

Pour les 20 ans de la série, le quartier de Desperate Housewives change de design ! Venez voir ça !

Viens chatter !