561 fans | Vote

Script VO 707

1
00:00:00,682 --> 00:00:01,983
Keep yourself centered.

2
00:00:02,985 --> 00:00:05,352
[ Elevator bell dings ]
Breathe.

3
00:00:05,354 --> 00:00:07,454
Very good.

4
00:00:08,524 --> 00:00:11,391
That's it. Now, just keep
your head nice and clear.

5
00:00:12,394 --> 00:00:14,561
What are you doing?

6
00:00:14,563 --> 00:00:16,129
Jane's teaching
Vega balance.

7
00:00:16,131 --> 00:00:17,898
Oh,
that's useful.

8
00:00:17,900 --> 00:00:19,966
How long?
Wylie: 43 seconds.

9
00:00:19,968 --> 00:00:21,234
Don't think.

10
00:00:21,236 --> 00:00:22,569
If you
have to think,

11
00:00:22,571 --> 00:00:24,905
thinking about dropping
will lead to dropping.

12
00:00:24,907 --> 00:00:26,673
What should I
think about?

13
00:00:26,675 --> 00:00:28,375
Anything. S'mores.

14
00:00:28,377 --> 00:00:29,643
I love s'mores.

15
00:00:29,645 --> 00:00:32,846
Graham crackers,
chocolate, marshmallows...

16
00:00:32,848 --> 00:00:33,814
60 seconds.

17
00:00:33,816 --> 00:00:35,749
...toasted
on a campfire.

18
00:00:35,751 --> 00:00:37,350
S'mores are better
in a microwave.

19
00:00:37,352 --> 00:00:38,952
[ Elevator bell dings ]

20
00:00:38,954 --> 00:00:40,253
It's true.

21
00:00:40,255 --> 00:00:42,055
Well, I don't even know
what to say to that.

22
00:00:42,057 --> 00:00:43,156
Very good.

23
00:00:43,158 --> 00:00:44,124
Thank you.

24
00:00:44,126 --> 00:00:45,792
Is Agent
Teresa Lisbon here?

25
00:00:45,794 --> 00:00:47,160
Hey,
I'm Lisbon.

26
00:00:47,162 --> 00:00:49,596
Julie Sandoval -- U.S. Attorney
for the Northern District.

27
00:00:49,598 --> 00:00:51,264
What can I do
for you?

28
00:00:51,266 --> 00:00:53,900
I was upstairs getting a deposition,
and I heard your name mentioned.

29
00:00:53,902 --> 00:00:55,202
Your brother
is James Lisbon?

30
00:00:55,204 --> 00:00:57,504
What about him?

31
00:00:57,506 --> 00:00:58,905
Have you spoken to him
in the last few days?

32
00:00:58,907 --> 00:01:00,674
No.
What's going on?

33
00:01:00,676 --> 00:01:02,943
A warrant is being issued
for his arrest.

34
00:01:02,945 --> 00:01:04,177
I thought
you'd like to know.

35
00:01:04,179 --> 00:01:05,579
What did he do?

36
00:01:05,581 --> 00:01:08,982
He's a material witness
in a federal investigation.

37
00:01:08,984 --> 00:01:11,985
A man named Nathan Barnes
was beaten to death 10 days ago.

38
00:01:11,987 --> 00:01:14,254
He's the son
of Judge Jacqueline Barnes.

39
00:01:14,256 --> 00:01:16,423
We think your brother may have
been in contact with the victim

40
00:01:16,425 --> 00:01:18,391
the night
of the murder.

41
00:01:18,393 --> 00:01:20,060
So they were in contact.

42
00:01:20,062 --> 00:01:23,096
Arresting him
seems a little over-the-top.

43
00:01:23,098 --> 00:01:25,332
We'd prefer not to,
but he fled.

44
00:01:25,334 --> 00:01:26,334
He what?

45
00:01:26,335 --> 00:01:27,400
We sent officers

46
00:01:27,402 --> 00:01:29,169
to your brother's house
in Oklahoma City.

47
00:01:29,171 --> 00:01:30,604
He slipped out
the back door.

48
00:01:30,606 --> 00:01:31,638
He hasn't responded

49
00:01:31,640 --> 00:01:33,573
to our attempts
to communicate with him.

50
00:01:33,575 --> 00:01:35,308
Can you reach him?

51
00:01:35,310 --> 00:01:37,344
Yeah.
I think so.

52
00:01:37,346 --> 00:01:38,311
Are you not close?

53
00:01:38,313 --> 00:01:41,147
No, yeah,
of c-- of course I can.

54
00:01:41,149 --> 00:01:43,650
Tell him
to turn himself in.

55
00:01:43,652 --> 00:01:45,418
It'll be better
that way.

56
00:01:45,420 --> 00:01:46,887
Thanks for your time.

57
00:01:51,093 --> 00:01:52,626
Yes,
it's serious.

58
00:01:52,628 --> 00:01:56,162
An arrest warrant
is serious, Stan.

59
00:01:56,164 --> 00:01:57,964
No, it's not okay.

60
00:01:57,966 --> 00:02:00,901
What'd he say
when he called you?

61
00:02:00,903 --> 00:02:02,502
Well,
if you hear from him again,

62
00:02:02,504 --> 00:02:04,104
tell him
to call me right away.

63
00:02:04,106 --> 00:02:05,305
[ Cellphone beeps ]

64
00:02:05,307 --> 00:02:07,340
Stan says Jimmy called him,
said he was in Chicago,

65
00:02:07,342 --> 00:02:08,808
but Stan
doesn't know where he is.

66
00:02:08,810 --> 00:02:10,010
Well,
if he's in trouble,

67
00:02:10,012 --> 00:02:11,778
he's gonna go someplace
where he feels safe.

68
00:02:11,780 --> 00:02:13,079
You know
where that might be?

69
00:02:13,081 --> 00:02:15,181
My parents' old house,
probably.

70
00:02:15,183 --> 00:02:16,716
Sounds right.

71
00:02:16,718 --> 00:02:17,851
Hey.

72
00:02:17,853 --> 00:02:19,853
Vega and Wylie
filled me in.

73
00:02:19,855 --> 00:02:20,754
Are you okay?

74
00:02:20,756 --> 00:02:22,489
Yeah.
Yeah, I'm fine.

75
00:02:22,491 --> 00:02:23,491
Okay.

76
00:02:23,492 --> 00:02:25,592
How many siblings
do you have?

77
00:02:25,594 --> 00:02:27,093
Three brothers.
I'm the oldest.

78
00:02:27,095 --> 00:02:28,361
I'm the oldest
of five.

79
00:02:28,363 --> 00:02:30,030
Some days,
keeping them in line...

80
00:02:30,032 --> 00:02:31,698
You want
to strangle them.

81
00:02:31,700 --> 00:02:34,634
All of them.
At the same time.

82
00:02:34,636 --> 00:02:35,535
I'll clear your leave.

83
00:02:35,537 --> 00:02:37,103
Take as much time
as you need.

84
00:02:37,105 --> 00:02:38,038
Are you sure?

85
00:02:38,040 --> 00:02:40,273
Go and take care
of your family.

86
00:02:43,245 --> 00:02:45,512
I have to go to Chicago,
find Jimmy, bring him back here.

87
00:02:45,514 --> 00:02:47,414
Okay.

88
00:02:48,717 --> 00:02:51,318
I should only be gone
a couple of days.

89
00:02:51,320 --> 00:02:54,387
You know, I can come with you
if you want me to.

90
00:02:54,389 --> 00:02:56,690
That wouldn't be any fun
for you.

91
00:02:56,692 --> 00:02:57,824
Fun's overrated.

92
00:02:57,826 --> 00:03:00,327
If you want to come,
you can come.

93
00:03:02,197 --> 00:03:04,431
Do you want me to?

94
00:03:05,767 --> 00:03:09,002
I would very much like it
if you came.

95
00:03:09,004 --> 00:03:12,105
All right.
Then I'm gonna come.

96
00:03:12,107 --> 00:03:14,307
We'll do it together.

97
00:03:18,480 --> 00:03:22,480
<font color=#00FF00>♪ The Mentalist 7x07 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Little Yellow House</font>
Original Air Date on January 14, 2015

98
00:03:22,504 --> 00:03:29,004
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

99
00:03:37,199 --> 00:03:39,833
Lisbon: My parents bought
this house when I was three.

100
00:03:39,835 --> 00:03:41,902
I lived here
all through high school.

101
00:03:41,904 --> 00:03:44,738
I haven't been here
since my dad died.

102
00:03:49,878 --> 00:03:51,378
[ Car door closes,
car alarm chirps ]

103
00:03:51,380 --> 00:03:54,047
This has got to stir up
some feelings for you.

104
00:03:57,486 --> 00:04:01,054
[ Train whistle blows
in distance ]

105
00:04:02,424 --> 00:04:04,424
Could use a lick of paint,
but it's nice enough.

106
00:04:04,426 --> 00:04:06,493
You don't
have to be polite.

107
00:04:06,495 --> 00:04:10,096
I never lived in a house
when I was a kid, Lisbon.

108
00:04:10,098 --> 00:04:13,567
Patrick:
Little envy here.

109
00:04:13,569 --> 00:04:15,902
It's still there.

110
00:04:17,306 --> 00:04:19,973
[ Lock clicks ]

111
00:04:21,310 --> 00:04:23,376
Stan said
he was fixing the place up

112
00:04:23,378 --> 00:04:25,145
so his family
could move in.

113
00:04:25,147 --> 00:04:27,047
He didn't say
it was a disaster.

114
00:04:27,049 --> 00:04:29,816
Beer and pizza --
Jimmy was here.

115
00:04:29,818 --> 00:04:31,785
I'm gonna go call Stan.

116
00:04:31,787 --> 00:04:33,453
Okay.

117
00:04:49,004 --> 00:04:50,904
Hey,
where's your old bedroom?

118
00:04:50,906 --> 00:04:53,673
It's up the stairs --
first door on your right.

119
00:05:20,669 --> 00:05:23,303
[ Footsteps approaching ]

120
00:05:23,305 --> 00:05:28,074
I love your, uh --
your wall graffiti there.

121
00:05:28,076 --> 00:05:29,476
[ Grunts ]

122
00:05:32,314 --> 00:05:34,214
Jane?

123
00:05:35,751 --> 00:05:37,050
No.

124
00:05:37,052 --> 00:05:38,285
Jane?!

125
00:05:38,287 --> 00:05:39,619
What's going on?!
No.

126
00:05:42,824 --> 00:05:44,024
[ Metal clangs ]
Are you okay?

127
00:05:44,026 --> 00:05:45,759
Yeah. Yeah, I'm fine.
[ Dog barking ]

128
00:05:45,761 --> 00:05:47,427
I take it
that wasn't your brother.

129
00:05:47,429 --> 00:05:48,828
No.

130
00:05:52,367 --> 00:05:53,700
Stan:
Yeah, definitely.

131
00:05:53,702 --> 00:05:55,568
The drywall will be in
by the 12th.

132
00:05:55,570 --> 00:05:56,503
Hey, Stan.

133
00:05:56,505 --> 00:05:58,271
Hey, Teresa,
come in. Come in.

134
00:05:58,273 --> 00:05:59,639
Let me finish up
with this butthole.

135
00:05:59,641 --> 00:06:00,641
I'll be
right with ya.

136
00:06:00,642 --> 00:06:01,741
Hey.
Hi.

137
00:06:01,743 --> 00:06:04,244
Where are
your cowboy boots?

138
00:06:04,246 --> 00:06:07,280
I expected cowboy boots on
the Chicago gal living in Texas.

139
00:06:07,282 --> 00:06:08,787
Lisbon: Patrick, this is
my sister-in-law, Karen.

140
00:06:08,811 --> 00:06:09,417
Hi.

141
00:06:09,418 --> 00:06:11,418
Is that Joey?
Hi.

142
00:06:11,420 --> 00:06:13,386
Joey's 3 1/2.
Him and Annie are at preschool.

143
00:06:13,388 --> 00:06:14,688
This is Brian.

144
00:06:14,690 --> 00:06:17,023
And you have a newborn
as well, right?

145
00:06:17,025 --> 00:06:18,591
Paul.
He's upstairs, asleep.

146
00:06:18,593 --> 00:06:19,759
Thank God.

147
00:06:19,761 --> 00:06:21,394
So, you're Patrick.
Yeah.

148
00:06:21,396 --> 00:06:22,896
It's fun to meet
one of Teresa's boyfriends.

149
00:06:22,898 --> 00:06:24,297
She ever tell you
about Woody Squire?

150
00:06:24,299 --> 00:06:25,265
No.

151
00:06:25,267 --> 00:06:26,633
Have you heard
from our brother?

152
00:06:26,635 --> 00:06:28,868
The one who's in trouble
with the federal government?

153
00:06:28,870 --> 00:06:30,003
Do you remember him?

154
00:06:30,005 --> 00:06:32,105
Yeah, she doesn't want
to talk about Woody Squire.

155
00:06:32,107 --> 00:06:34,374
So, uh, Jimmy has, uh,
some information

156
00:06:34,376 --> 00:06:36,343
about a -- a murder
or something?

157
00:06:36,345 --> 00:06:37,978
Yeah,
a guy named Nathan Barnes.

158
00:06:37,980 --> 00:06:39,012
He's the son of a judge.

159
00:06:39,014 --> 00:06:40,080
Well,
Jimmy will be okay.

160
00:06:40,082 --> 00:06:42,415
I mean, he's dumb,
but he's not stupid.

161
00:06:42,417 --> 00:06:43,717
An arrest warrant
is serious, Stan.

162
00:06:43,719 --> 00:06:44,851
[ Paul cries ]

163
00:06:44,853 --> 00:06:46,786
Oh, damn, I thought that nap
was gonna take.

164
00:06:46,788 --> 00:06:47,754
Come on.

165
00:06:47,756 --> 00:06:49,622
Let's go talk
in the living room.

166
00:06:49,624 --> 00:06:51,524
So, Woody Squire --
eyeliner and a lip ring.

167
00:06:51,526 --> 00:06:53,393
He pierced himself --
got infected right before prom.

168
00:06:53,395 --> 00:06:54,594
Swole up
like a tennis ball.

169
00:06:54,596 --> 00:06:56,696
Ask her.
Hilarious, Stan.

170
00:06:56,698 --> 00:06:57,764
[ Laughs ]

171
00:06:57,766 --> 00:07:00,500
Uh [sighs] Jimmy called
three days ago.

172
00:07:00,502 --> 00:07:04,504
He said that I might hear from
some people that he was in town,

173
00:07:04,506 --> 00:07:06,539
but if anyone asked, I should
say I don't know where he is.

174
00:07:06,541 --> 00:07:08,508
And you didn't think
that was suspicious?

175
00:07:08,510 --> 00:07:09,843
[ Chuckles ]

176
00:07:09,845 --> 00:07:13,013
I figured whatever Jimmy
got into, he could handle it.

177
00:07:13,015 --> 00:07:14,981
Not all of us
are cops, T.

178
00:07:14,983 --> 00:07:16,750
And was anybody
with him?

179
00:07:16,752 --> 00:07:18,818
We went to mom and dad's house
to look for him,

180
00:07:18,820 --> 00:07:20,153
and somebody
jumped Jane.

181
00:07:20,155 --> 00:07:22,555
Holy crap. You okay?
Oh, yeah.

182
00:07:22,557 --> 00:07:24,557
Right as rain.
Thanks.

183
00:07:24,559 --> 00:07:26,593
Wait, so this -- this person
was, like, in the house.

184
00:07:26,595 --> 00:07:28,862
You have any idea
who it was?

185
00:07:28,864 --> 00:07:30,196
[ Exhales sharply ]

186
00:07:30,198 --> 00:07:31,498
No.

187
00:07:31,500 --> 00:07:34,134
I-I mean...It must've been
somebody looking for Jimmy.

188
00:07:34,136 --> 00:07:36,836
Uh, you know
he's playing cards again?

189
00:07:36,838 --> 00:07:39,005
Great. Great.
So you think it's a poker thing?

190
00:07:39,007 --> 00:07:40,173
[ Sighs ]

191
00:07:40,175 --> 00:07:41,841
Somebody's after Jimmy
to collect a gambling debt?

192
00:07:41,843 --> 00:07:43,843
[ Exhales sharply ]
Definite possibility.

193
00:07:43,845 --> 00:07:45,945
So, how's, uh,
how's business, Stan?

194
00:07:45,947 --> 00:07:47,914
You're a --
you're a contractor?

195
00:07:47,916 --> 00:07:49,816
Yeah. Well,
home-remodeling contractor.

196
00:07:49,818 --> 00:07:51,351
You know,
kitchens, bathrooms.

197
00:07:51,353 --> 00:07:53,319
Nice.
How's that going for you?

198
00:07:53,321 --> 00:07:54,654
Things have been great.

199
00:07:54,656 --> 00:07:56,256
Yeah,
money's awesome.

200
00:07:56,258 --> 00:07:57,258
Yeah.

201
00:07:57,259 --> 00:07:58,358
I guess that explains

202
00:07:58,360 --> 00:08:00,460
why you haven't been out
to your parents' place.

203
00:08:00,462 --> 00:08:01,961
That's a nice,
little place.

204
00:08:01,963 --> 00:08:03,430
Needs a little TLC,
though.

205
00:08:03,432 --> 00:08:05,165
Yeah,
I've been swamped.

206
00:08:05,167 --> 00:08:06,433
Can we get back
to Jimmy?

207
00:08:06,435 --> 00:08:07,967
Oh,
absolutely, boss.

208
00:08:07,969 --> 00:08:08,902
[ Chuckles ]

209
00:08:08,904 --> 00:08:10,737
Uh,
so what can I do?

210
00:08:10,739 --> 00:08:12,772
Call his friends. See if any
of them have heard from him.

211
00:08:12,774 --> 00:08:14,441
We're gonna check out the bars
in Bridgeport.

212
00:08:14,443 --> 00:08:15,875
Sure.

213
00:08:15,877 --> 00:08:16,810
Ooh, I forgot.

214
00:08:16,812 --> 00:08:18,545
Uh, baby's christening's
on Saturday.

215
00:08:18,547 --> 00:08:20,013
Any chance
you can make it?

216
00:08:20,015 --> 00:08:21,247
I'll try.

217
00:08:21,249 --> 00:08:22,615
Got it.
[ Chuckles ]

218
00:08:22,617 --> 00:08:24,017
What?

219
00:08:24,019 --> 00:08:25,885
T, we all know with you,
“I'll try,” means, “I won't”.

220
00:08:25,887 --> 00:08:27,087
Look,
I'd like to come.

221
00:08:27,089 --> 00:08:28,254
It's just
I got a job.

222
00:08:28,256 --> 00:08:29,722
I got a job,
too.

223
00:08:29,724 --> 00:08:33,159
You're not the only busy person
on the planet.

224
00:08:34,629 --> 00:08:36,162
It's fine.
Hey...

225
00:08:36,164 --> 00:08:39,265
Let me know if you can make it,
all right?

226
00:08:39,267 --> 00:08:40,533
I will.

227
00:08:40,535 --> 00:08:42,001
Patrick,
nice meeting you.

228
00:08:42,003 --> 00:08:43,470
You, too.
All right.

229
00:08:45,006 --> 00:08:47,941
I'm sorry.
My family is messy.

230
00:08:47,943 --> 00:08:48,875
Oh, no need.

231
00:08:48,877 --> 00:08:50,477
Messy people
are good people.

232
00:08:50,479 --> 00:08:51,611
I'm not messy.

233
00:08:51,613 --> 00:08:53,880
You're messy
on the inside.

234
00:08:53,882 --> 00:08:54,948
[ Cellphone rings ]

235
00:08:54,950 --> 00:08:56,316
Wylie,
what's up?

236
00:08:56,318 --> 00:08:58,518
Hey, I talked to a friend
of mine in the Dallas office --

237
00:08:58,520 --> 00:09:00,286
got some info
on the Nathan Barnes murder.

238
00:09:00,288 --> 00:09:01,288
What'd you find out?

239
00:09:01,289 --> 00:09:03,323
They found his body
in an alley

240
00:09:03,325 --> 00:09:06,426
behind the Wrightwood Hotel
in Dallas 10 days ago.

241
00:09:06,428 --> 00:09:07,494
He'd been beaten to death.

242
00:09:07,496 --> 00:09:09,395
The M.E. found bruising
and cracked ribs

243
00:09:09,397 --> 00:09:10,930
in addition
to a busted skull.

244
00:09:10,932 --> 00:09:12,966
That doesn't sound like
a robbery gone wrong.

245
00:09:12,968 --> 00:09:15,368
Well, he did a lot of pro-Bono
work for battered women.

246
00:09:15,370 --> 00:09:17,437
Dallas cops think it was
probably an angry boyfriend

247
00:09:17,439 --> 00:09:18,571
or husband.

248
00:09:18,573 --> 00:09:20,273
Well, why do they want
to talk to Jimmy about it?

249
00:09:20,275 --> 00:09:23,109
Apparently, they found his
business card in Barnes' pocket.

250
00:09:23,111 --> 00:09:25,044
That's weird.
All right, thanks.

251
00:09:25,046 --> 00:09:26,412
Ah-ah,
don't hang up.

252
00:09:26,414 --> 00:09:27,680
Thank you.

253
00:09:27,682 --> 00:09:29,916
Wylie, it's Jane.

254
00:09:29,918 --> 00:09:32,418
Yeah, I got in
a little tussle with someone

255
00:09:32,420 --> 00:09:33,753
when we first got here.

256
00:09:33,755 --> 00:09:36,356
Could you run a description,
see what comes up?

257
00:09:36,358 --> 00:09:37,924
Yeah, sure.
Uh, hit me.

258
00:09:37,926 --> 00:09:42,896
Male, Caucasian, hazel eyes,
brown hair, mustache, beard,

259
00:09:42,898 --> 00:09:48,835
about 25 or 26 years old,
6'4”, 210 pounds,

260
00:09:48,837 --> 00:09:52,272
an inch-long scar running
vertically under the left eye,

261
00:09:52,274 --> 00:09:55,408
and a tattoo of a spider
on the inner-right wrist.

262
00:09:55,410 --> 00:09:58,211
That is pretty detailed.
[ Chuckles ] Anything else?

263
00:09:58,213 --> 00:09:59,145
Yeah.

264
00:09:59,147 --> 00:10:01,281
He smelled
of Aqua Velva.

265
00:10:01,283 --> 00:10:03,383
Aqua Velva.

266
00:10:03,385 --> 00:10:06,186
I don't think
there's anything uncommon

267
00:10:06,188 --> 00:10:08,621
about that around here,
though.

268
00:10:08,623 --> 00:10:11,791
[ Country music plays ]

269
00:10:11,793 --> 00:10:13,993
[ Bell dings ]

270
00:10:17,165 --> 00:10:18,731
He's not here.

271
00:10:20,302 --> 00:10:21,734
Teresa?

272
00:10:22,637 --> 00:10:24,304
Teresa Lisbon?

273
00:10:24,306 --> 00:10:25,805
T.J. Mullins.

274
00:10:25,807 --> 00:10:27,740
Hey, T.J.
[ Chuckling ] Hey, how's it going?

275
00:10:27,742 --> 00:10:29,976
Oh, my god.
T.J. Mullins.

276
00:10:29,978 --> 00:10:31,110
I heard.
Yeah.

277
00:10:31,112 --> 00:10:32,212
Yeah,
nice to meet you.

278
00:10:32,214 --> 00:10:33,313
Nice to meet you,
too.

279
00:10:33,315 --> 00:10:34,681
This one
used to babysit me.

280
00:10:35,014 --> 00:10:36,547
Really?
[ Laughing ] Yeah.

281
00:10:36,549 --> 00:10:38,615
Remember when you sat for me and
I locked you out of the house

282
00:10:38,617 --> 00:10:40,317
and you threw a brick
through the basement window

283
00:10:40,319 --> 00:10:41,451
to get back in?

284
00:10:41,453 --> 00:10:42,920
And it was completely
my fault,

285
00:10:42,922 --> 00:10:45,289
and you paid my dad
for the window.

286
00:10:45,291 --> 00:10:47,858
You were
such a straight arrow, Teresa.

287
00:10:47,860 --> 00:10:48,860
Thanks.

288
00:10:48,861 --> 00:10:50,627
Uh, you know,
we're looking for Jimmy.

289
00:10:50,629 --> 00:10:51,728
H-have you seen him?

290
00:10:51,730 --> 00:10:53,463
No,
I haven't seen him.

291
00:10:53,465 --> 00:10:55,265
Have you talked
to him?

292
00:10:55,267 --> 00:10:57,401
No, no.
Definitely not.

293
00:10:57,403 --> 00:10:59,369
T.J., you seem like
a very nice kid,

294
00:10:59,371 --> 00:11:00,971
but you're
a terrible liar.

295
00:11:00,973 --> 00:11:03,473
I'd bet we will find a call
from Jimmy on here.

296
00:11:03,475 --> 00:11:04,675
Hey,
where'd you get that?

297
00:11:04,677 --> 00:11:06,410
That's my phone.

298
00:11:06,412 --> 00:11:07,844
Yes, it is.

299
00:11:07,846 --> 00:11:09,079
He called
this morning.

300
00:11:09,081 --> 00:11:10,981
Look, we need to find him.
It's important.

301
00:11:10,983 --> 00:11:15,385
I said I wouldn't tell
if anybody came looking.

302
00:11:15,387 --> 00:11:17,287
Uh,
it's a family emergency.

303
00:11:19,625 --> 00:11:23,226
Yeah.

304
00:11:23,228 --> 00:11:25,028
He said something
about going fishing.

305
00:11:26,231 --> 00:11:29,032
That's all I got.

306
00:11:29,034 --> 00:11:30,400
Thanks.

307
00:11:30,402 --> 00:11:31,668
Your mom called.

308
00:11:31,670 --> 00:11:34,137
Should probably
call her back.

309
00:11:34,139 --> 00:11:35,405
See you, T.J.

310
00:11:41,914 --> 00:11:43,547
[ Duck quacks ]

311
00:11:48,988 --> 00:11:50,988
Hey.

312
00:11:50,990 --> 00:11:54,625
Sis, what are you
doing here?

313
00:11:54,627 --> 00:11:56,793
There's a warrant out
for your arrest.

314
00:11:56,795 --> 00:11:59,262
You're wanted for questioning
by the U.S. attorney,

315
00:11:59,264 --> 00:12:00,430
and you ran away.

316
00:12:00,432 --> 00:12:03,266
Do you have any idea
how much trouble you're in?

317
00:12:03,268 --> 00:12:05,268
[ Scoffs ]
Catch anything?

318
00:12:06,472 --> 00:12:08,772
No.

319
00:12:08,774 --> 00:12:10,040
Your boyfriend?

320
00:12:10,042 --> 00:12:11,908
Yeah. Patrick.
Hi.

321
00:12:11,910 --> 00:12:13,210
I want to help.

322
00:12:13,212 --> 00:12:15,379
Did I ask
for your help?

323
00:12:15,381 --> 00:12:17,114
No, but you're my brother.
Yeah, I'm your brother.

324
00:12:17,116 --> 00:12:18,882
You know, it's funny
how I'm only your brother

325
00:12:18,884 --> 00:12:20,050
when you think
I messed up.

326
00:12:20,052 --> 00:12:21,518
Look,
talking to an FBI agent

327
00:12:21,520 --> 00:12:23,453
is not a great idea
for me right now.

328
00:12:23,455 --> 00:12:25,656
Talking to the feds is
gonna get me in hot water

329
00:12:25,658 --> 00:12:26,890
with a very dangerous guy.

330
00:12:26,892 --> 00:12:29,192
Who? The guy who came
looking for you at the house?

331
00:12:29,194 --> 00:12:30,460
Someone was
at the house?

332
00:12:30,462 --> 00:12:32,229
Yeah, somebody
broke into the house.

333
00:12:32,231 --> 00:12:35,198
Stan says he thinks he was there
to collect a gambling debt.

334
00:12:35,200 --> 00:12:38,101
Or maybe it has something to do
with what happened in Dallas.

335
00:12:38,103 --> 00:12:39,636
What is it?
You talked to Stan?

336
00:12:39,638 --> 00:12:41,271
Yeah.
Earlier today.

337
00:12:41,273 --> 00:12:43,106
Is he right?

338
00:12:43,108 --> 00:12:44,908
Was the guy
collecting a debt?

339
00:12:44,910 --> 00:12:46,543
I don't know.
Maybe.

340
00:12:46,545 --> 00:12:48,078
You're gambling again?

341
00:12:48,080 --> 00:12:49,146
Are you playing poker?

342
00:12:49,148 --> 00:12:50,947
Would you back off me
for like one minute?

343
00:12:50,949 --> 00:12:52,816
Uh, do you mind
if I have a little talk

344
00:12:52,818 --> 00:12:55,352
with your brother alone?

345
00:12:58,357 --> 00:13:00,557
No offense,
but “sister's boyfriend”

346
00:13:00,559 --> 00:13:03,260
isn't exactly
a position of authority to me.

347
00:13:04,430 --> 00:13:06,830
Let me
offer you a deal.

348
00:13:06,832 --> 00:13:09,032
You come back to Texas
with your sister and me,

349
00:13:09,034 --> 00:13:10,734
and you'll never
have to testify.

350
00:13:10,736 --> 00:13:13,770
And no one will ever know
that you helped us.

351
00:13:13,772 --> 00:13:16,339
[ Chuckles ]
How do you swing that?

352
00:13:16,341 --> 00:13:17,541
We'll catch the killer

353
00:13:17,543 --> 00:13:20,143
in a way that your testimony
will be unnecessary.

354
00:13:20,145 --> 00:13:21,445
Just like that?

355
00:13:21,447 --> 00:13:24,448
Well, I skipped a few steps
in the middle, but yeah.

356
00:13:24,450 --> 00:13:25,515
[ Chuckles ]

357
00:13:25,517 --> 00:13:27,951
I don't even know you,
man.

358
00:13:27,953 --> 00:13:29,653
Why should I trust you?

359
00:13:29,655 --> 00:13:30,987
Because I haven't
told your sister

360
00:13:30,989 --> 00:13:32,923
about the man in the house
and why he was really there.

361
00:13:32,925 --> 00:13:34,524
I know
he's not from Dallas,

362
00:13:34,526 --> 00:13:36,393
and I don't think
that he was there

363
00:13:36,395 --> 00:13:38,595
to collect
on a gambling debt.

364
00:13:39,665 --> 00:13:41,565
Do I have to go on?

365
00:13:41,567 --> 00:13:43,834
No.

366
00:13:43,836 --> 00:13:48,739
Look, I-I don't like
keeping secrets from Teresa.

367
00:13:48,741 --> 00:13:50,507
I care about her.

368
00:13:50,509 --> 00:13:55,445
And I care about the people
that she cares about.

369
00:13:55,447 --> 00:13:57,247
You come back to Texas,
and you'll be fine.

370
00:13:57,249 --> 00:13:58,448
I promise.

371
00:14:05,695 --> 00:14:06,757
We're good.

372
00:14:23,410 --> 00:14:26,511
[ Elevator bell dings ]

373
00:14:26,513 --> 00:14:27,516
This is
where you work?

374
00:14:27,517 --> 00:14:29,117
Lisbon:
It is, yeah.

375
00:14:29,352 --> 00:14:30,484
Fancy.

376
00:14:30,659 --> 00:14:32,692
Step up from the fryer
at Casper's.

377
00:14:32,694 --> 00:14:35,829
It's probably better
for your face, too.

378
00:14:36,178 --> 00:14:38,578
Hi.
I'm Jimmy Lisbon.

379
00:14:38,580 --> 00:14:39,679
Can I help you?

380
00:14:39,681 --> 00:14:41,715
Jimmy, come on.
Let's go.

381
00:14:41,717 --> 00:14:43,850
[ Sighs ] Later.
[ Clears throat ]

382
00:14:48,423 --> 00:14:50,457
Get in.

383
00:14:50,459 --> 00:14:52,292
Okay.

384
00:14:55,063 --> 00:14:57,931
You're recording me?

385
00:14:57,933 --> 00:14:59,599
You gonna read me
my rights first?

386
00:14:59,601 --> 00:15:01,801
I have to put this on record.
It's for your own good.

387
00:15:01,803 --> 00:15:04,971
What were you doing
in Dallas

388
00:15:04,973 --> 00:15:06,406
the night Nathan Barnes
was killed?

389
00:15:06,408 --> 00:15:08,775
You're gonna be mad.
Jimmy.

390
00:15:08,777 --> 00:15:11,745
Okay, but I don't want
to hear about it.

391
00:15:11,747 --> 00:15:15,782
I was at a poker game
at the Wrightwood Hotel.

392
00:15:15,784 --> 00:15:17,217
You drove to Dallas
for a poker game?

393
00:15:17,219 --> 00:15:19,252
It's three hours
from Oklahoma City.

394
00:15:19,254 --> 00:15:21,521
You'd drive three hours
for a good game.

395
00:15:21,523 --> 00:15:22,856
No,
I wouldn't.

396
00:15:22,858 --> 00:15:24,324
It must've been
my other big sister

397
00:15:24,326 --> 00:15:25,692
who taught me
how to play cards.

398
00:15:25,694 --> 00:15:28,028
Was the victim
at the game?

399
00:15:28,030 --> 00:15:30,730
Yeah.
Nathan was there.

400
00:15:30,732 --> 00:15:31,865
We got to talking.

401
00:15:31,867 --> 00:15:34,234
He said he had some
electrical work needed done.

402
00:15:34,236 --> 00:15:36,670
I gave him my card,
said I was an electrician.

403
00:15:36,672 --> 00:15:38,572
Did you see him
get killed?

404
00:15:38,574 --> 00:15:39,706
No way.

405
00:15:39,708 --> 00:15:41,608
Do you know
who did it?

406
00:15:41,610 --> 00:15:42,642
No.

407
00:15:42,644 --> 00:15:44,010
Jimmy.

408
00:15:44,012 --> 00:15:49,149
T, look...what happens is,
I-I go to the Wrightwood, okay,

409
00:15:49,151 --> 00:15:50,383
and Nathan is there.

410
00:15:50,385 --> 00:15:53,086
I know him and a friend of his
named Charlie McInnis.

411
00:15:53,088 --> 00:15:54,521
He's another law clerk.

412
00:15:54,523 --> 00:15:57,257
They're the only ones I know --
by name, at least.

413
00:15:57,259 --> 00:16:00,961
Do you remember anybody else
who was there?

414
00:16:00,963 --> 00:16:03,730
A woman named Vicki,
I think.

415
00:16:03,732 --> 00:16:05,599
Met a dude named Ben.

416
00:16:05,601 --> 00:16:08,635
You said there was somebody
there that you were afraid of.

417
00:16:08,637 --> 00:16:10,937
Don't tell me
you can't remember his name.

418
00:16:10,939 --> 00:16:12,739
[ Sighs ]

419
00:16:15,711 --> 00:16:19,045
The game's run by a guy
named George Holiday.

420
00:16:20,549 --> 00:16:22,449
Cho: George Holiday --
50 years old.

421
00:16:22,451 --> 00:16:25,185
He's a major player in the
Dallas organized-crime world.

422
00:16:25,187 --> 00:16:26,953
Union kickbacks,
sex trade, drugs,

423
00:16:26,955 --> 00:16:29,022
suspected of a few hits
in the '90s

424
00:16:29,024 --> 00:16:30,757
before he moved
into management.

425
00:16:30,759 --> 00:16:33,660
Mobster in cowboy boots
and a big-time gambler.

426
00:16:33,662 --> 00:16:35,862
Nathan Barnes
was in a ton of debt to Holiday.

427
00:16:35,864 --> 00:16:36,830
How much?

428
00:16:36,832 --> 00:16:38,798
$140,000, $150,000.

429
00:16:38,800 --> 00:16:41,868
He was a chatty drunk
after a few gin and tonics.

430
00:16:41,870 --> 00:16:43,269
So,
there you go.

431
00:16:43,271 --> 00:16:44,638
Have fun catching him.

432
00:16:44,640 --> 00:16:47,107
I'm not sure
Holiday's our guy.

433
00:16:47,109 --> 00:16:48,141
Why not?

434
00:16:48,143 --> 00:16:50,043
It's hard to get money
out of a dead man.

435
00:16:50,045 --> 00:16:52,479
The killer is almost certainly
a part of that poker game.

436
00:16:52,481 --> 00:16:53,813
We need
to get in on that.

437
00:16:53,815 --> 00:16:55,882
Forget it.
Took me weeks.

438
00:16:55,884 --> 00:16:58,585
I had to charm Holiday
with my mad poker skills.

439
00:16:58,587 --> 00:17:01,121
Let us take care of it.
How do we find him?

440
00:17:01,123 --> 00:17:03,123
He's a silent partner
at an upscale sports bar

441
00:17:03,125 --> 00:17:04,524
in Dallas
called Donovan's.

442
00:17:04,526 --> 00:17:07,160
I just had
a contentious phone call

443
00:17:07,162 --> 00:17:09,496
with U.S. Attorney
Sandoval.

444
00:17:09,498 --> 00:17:13,533
Her office was alerted by TSA
about your brother's flight.

445
00:17:13,535 --> 00:17:14,934
She asked
that we hand him over.

446
00:17:14,936 --> 00:17:16,336
Whoa.

447
00:17:16,338 --> 00:17:17,904
I mean, you said that
I wouldn't have to do this.

448
00:17:17,906 --> 00:17:19,539
Well, you won't --
just yet.

449
00:17:19,541 --> 00:17:21,608
I told her that
we caught a break in the case.

450
00:17:21,610 --> 00:17:22,842
She wasn't happy,
but she agreed

451
00:17:22,844 --> 00:17:25,311
to let us follow it
for 72 hours.

452
00:17:25,313 --> 00:17:29,616
Now, if we find a suspect in
that time, the collar is hers.

453
00:17:29,618 --> 00:17:33,319
If we don't, then we need
to rethink our strategy.

454
00:17:33,321 --> 00:17:36,222
Uh, Cho and I need
to make friends with a mobster.

455
00:17:36,224 --> 00:17:38,058
We're gonna need
some cash.

456
00:17:38,060 --> 00:17:41,061
I'll see
what I can do.

457
00:17:43,331 --> 00:17:45,699
Jane, that guy who attacked you
in Chicago?

458
00:17:45,701 --> 00:17:46,866
Mm-hmm?

459
00:17:46,868 --> 00:17:48,768
I found someone who fit
the description you gave.

460
00:17:48,770 --> 00:17:50,704
Name's Delfino --
low-level thug.

461
00:17:50,706 --> 00:17:51,638
It's odd, though.

462
00:17:51,640 --> 00:17:53,406
Lisbon said
he was after Jimmy,

463
00:17:53,408 --> 00:17:55,975
but I can't find any connection
between the two.

464
00:17:55,977 --> 00:17:57,777
Delfino's Chicago,
born-and-bred.

465
00:17:57,779 --> 00:18:00,013
No connection
to Oklahoma city or Dallas.

466
00:18:00,015 --> 00:18:01,514
If he
was after Jimmy,

467
00:18:01,516 --> 00:18:03,783
I don't know
who he was working for.

468
00:18:03,785 --> 00:18:05,885
Want the locals
to pick him up?

469
00:18:05,887 --> 00:18:07,053
No.

470
00:18:07,055 --> 00:18:09,355
Uh, let's sit on this,
and don't tell anyone, okay?

471
00:18:09,357 --> 00:18:10,757
Sure thing.

472
00:18:13,795 --> 00:18:16,696
[ Mid-tempo music plays ]

473
00:18:20,936 --> 00:18:22,135
Holiday.

474
00:18:22,137 --> 00:18:23,236
They're gonna run it.

475
00:18:23,238 --> 00:18:24,270
They're gonna pass.

476
00:18:24,272 --> 00:18:26,406
Okay,
let's put it up there.

477
00:18:26,408 --> 00:18:27,507
Let's see, shall we?

478
00:18:27,509 --> 00:18:28,675
Cho:
Come on, now.

479
00:18:28,677 --> 00:18:30,443
Here we are.
$60.

480
00:18:30,445 --> 00:18:31,611
You're on.

481
00:18:31,613 --> 00:18:33,747
Run it.
Run it.

482
00:18:36,885 --> 00:18:38,017
Yes.
Ooh.

483
00:18:38,019 --> 00:18:39,786
I do love
taking your money.

484
00:18:39,788 --> 00:18:41,554
Well,
I'll have my revenge.

485
00:18:41,556 --> 00:18:42,956
Mm-hmm.

486
00:18:42,958 --> 00:18:44,924
Mm. Another?
Yeah.

487
00:18:44,926 --> 00:18:46,926
Uh, bartender,
two more drinks.

488
00:18:46,928 --> 00:18:48,228
Oh,
drinks on me.

489
00:18:48,230 --> 00:18:49,896
Sir,
you want a drink?

490
00:18:49,898 --> 00:18:50,830
I'm buying.

491
00:18:50,832 --> 00:18:52,398
I buy my own drinks,
thanks.

492
00:18:52,400 --> 00:18:53,533
Smart man.

493
00:18:53,535 --> 00:18:55,401
Never put yourself
in another person's debt.

494
00:18:55,403 --> 00:18:57,937
Uh, let's make this a little
more interesting, shall we?

495
00:18:57,939 --> 00:19:01,107
$1,000 says next drive
ties the game.

496
00:19:01,109 --> 00:19:03,009
That's too much
for me.

497
00:19:03,011 --> 00:19:04,778
Nah. $1,000.
Come on.

498
00:19:04,780 --> 00:19:06,913
$1,000.
Anyone want in?

499
00:19:06,915 --> 00:19:08,214
Money on the bar.

500
00:19:08,216 --> 00:19:10,550
Do you know anything
about football?

501
00:19:10,552 --> 00:19:12,685
Why don't you take the bet
and find out?

502
00:19:12,687 --> 00:19:14,821
[ Chuckles ]

503
00:19:14,823 --> 00:19:17,557
You ought to be more careful
with your money...

504
00:19:20,162 --> 00:19:23,129
...and your mouth.

505
00:19:23,131 --> 00:19:27,300
Thank you...
For the advice.

506
00:19:27,302 --> 00:19:31,271
Holiday: Goodness,
you look delicious.

507
00:19:31,273 --> 00:19:34,574
Eh, fishing with
the wrong bait.

508
00:19:40,199 --> 00:19:41,732
Charlie McInnis?

509
00:19:41,734 --> 00:19:44,034
I'm Agent Michelle Vega.

510
00:19:44,036 --> 00:19:45,369
I'd like
to talk to you

511
00:19:45,371 --> 00:19:47,604
about the murder
of judge Barnes' son, Nathan.

512
00:19:47,606 --> 00:19:50,507
Sure.
Yeah, terrible what happened.

513
00:19:51,410 --> 00:19:52,943
Um,
Heidi Pendleton.

514
00:19:52,945 --> 00:19:54,078
This is my fiancée.

515
00:19:54,080 --> 00:19:55,913
We work
with judge Barnes.

516
00:19:55,915 --> 00:19:57,514
Hi.

517
00:19:57,516 --> 00:20:00,784
Nathan was
an amazing guy.

518
00:20:00,786 --> 00:20:04,221
I...um, I'm sorry.

519
00:20:04,223 --> 00:20:05,356
It's okay.

520
00:20:05,358 --> 00:20:08,025
Uh...It seems so senseless,
what happened.

521
00:20:08,027 --> 00:20:09,927
[ Sighs ]

522
00:20:09,929 --> 00:20:12,696
I helped Nathan with some
of his domestic-abuse cases.

523
00:20:12,698 --> 00:20:15,265
We became friends
through that.

524
00:20:15,267 --> 00:20:17,368
Nathan was at a poker game
the night he got killed.

525
00:20:17,370 --> 00:20:19,336
You were there, too,
weren't you, Mr. McInnis?

526
00:20:19,338 --> 00:20:20,871
Yes.

527
00:20:20,873 --> 00:20:22,139
So you know
George Holiday.

528
00:20:22,141 --> 00:20:23,807
Yeah,
but just from the game.

529
00:20:23,809 --> 00:20:25,209
Who else did you know
at the game?

530
00:20:25,211 --> 00:20:28,612
Um...Nathan, obviously,

531
00:20:28,614 --> 00:20:31,715
uh...a kid named
Jimmy Lisbon,

532
00:20:31,717 --> 00:20:33,717
uh, there was a woman
named Vicki Shell,

533
00:20:33,719 --> 00:20:34,719
and Benjamin Bennett.

534
00:20:34,720 --> 00:20:37,054
You played poker
with Bennett?

535
00:20:37,056 --> 00:20:38,822
Yeah,
it was nothing.

536
00:20:38,824 --> 00:20:40,524
What do you know
about Benjamin Bennett?

537
00:20:40,526 --> 00:20:42,726
Judge Barnes
ruled against him

538
00:20:42,728 --> 00:20:45,295
in a patent case
a few months back.

539
00:20:45,297 --> 00:20:46,563
He was ticked off.

540
00:20:46,565 --> 00:20:49,032
There was
a lot of money involved.

541
00:20:49,034 --> 00:20:50,701
That's how we know him.
You know, through the paperwork.

542
00:20:50,703 --> 00:20:51,668
And the poker game?

543
00:20:51,670 --> 00:20:53,737
Isn't that
a conflict of interest?

544
00:20:53,739 --> 00:20:55,873
I mean, I never discussed
the case with him.

545
00:20:55,875 --> 00:20:57,007
But someone did?

546
00:20:57,009 --> 00:21:00,344
Well, Bennett was working Nathan
about it,

547
00:21:00,346 --> 00:21:03,814
wanted to get his mom
to revisit the ruling.

548
00:21:03,816 --> 00:21:06,016
Nathan said no,
of course,

549
00:21:06,018 --> 00:21:08,419
but, uh,
Bennett wouldn't let it go.

550
00:21:09,722 --> 00:21:11,755
[ Keyboard clacking ]

551
00:21:11,757 --> 00:21:15,926
So, there were six players
at the poker game.

552
00:21:15,928 --> 00:21:17,008
Cho:
George Holiday.

553
00:21:17,009 --> 00:21:20,043
Nathan was in debt to Holiday
for 140 grand.

554
00:21:20,045 --> 00:21:21,879
That's a big chip
for Holiday to play.

555
00:21:21,881 --> 00:21:23,080
Charlie McInnis?

556
00:21:23,082 --> 00:21:25,782
He lost big that night.
Not a good night for him.

557
00:21:25,784 --> 00:21:27,351
Benjamin Bennett --
goes by Benben.

558
00:21:27,353 --> 00:21:28,919
Former
college basketball star

559
00:21:28,921 --> 00:21:31,421
trying to make it
as an entrepreneur.

560
00:21:31,423 --> 00:21:33,891
The victim's mother ruled
against him in a patent case.

561
00:21:33,893 --> 00:21:35,392
Vicki Shell --
avid cyclist

562
00:21:35,394 --> 00:21:36,994
and C.E.O. of
a Dallas bicycle manufacturer.

563
00:21:36,996 --> 00:21:39,796
According to Jimmy,
she had an eye for the victim.

564
00:21:39,798 --> 00:21:41,265
You're sure one of them
killed Nathan?

565
00:21:41,267 --> 00:21:42,532
Well,
it seems likely.

566
00:21:42,534 --> 00:21:44,167
We won't know for sure
until we get into the game.

567
00:21:44,169 --> 00:21:45,402
Well,
how'd it go with Holiday?

568
00:21:45,404 --> 00:21:46,837
You in?
Not yet.

569
00:21:46,839 --> 00:21:50,374
He needs a different kind
of motivation.

570
00:21:50,376 --> 00:21:52,376
What kind?

571
00:21:52,378 --> 00:21:55,445
[ Eric Lindell's
“Lullaby for Mercy Ann” plays ]

572
00:22:06,492 --> 00:22:09,426
Scotch on the rocks,
please.

573
00:22:13,832 --> 00:22:18,168
♪ My sweet, sweet,
sweet baby girl ♪

574
00:22:18,170 --> 00:22:20,804
♪ sweetest girl
in the whole wide world ♪

575
00:22:20,806 --> 00:22:22,572
On the house.

576
00:22:22,574 --> 00:22:25,309
Thank you,
kind stranger.

577
00:22:25,311 --> 00:22:28,078
George, please.

578
00:22:28,080 --> 00:22:29,346
Teresa.

579
00:22:29,348 --> 00:22:30,580
Teresa.

580
00:22:30,582 --> 00:22:33,517
So, what's your story,
Teresa?

581
00:22:33,519 --> 00:22:36,453
♪ ...your love
is really something ♪

582
00:22:36,455 --> 00:22:40,991
♪ your love
is really something to see ♪

583
00:22:40,993 --> 00:22:48,098
♪ you remind me every day that
love is a beautiful thing ♪

584
00:22:48,100 --> 00:22:49,700
I got to tell you something,
buddy.

585
00:22:49,702 --> 00:22:51,501
You got a much better sense
about women

586
00:22:51,503 --> 00:22:52,869
than you do
about football.

587
00:22:52,871 --> 00:22:54,938
Well,
it's just money.

588
00:22:54,940 --> 00:22:56,073
[ Chuckles ]

589
00:22:56,075 --> 00:22:59,242
You really mean that,
you've never been broke.

590
00:22:59,244 --> 00:23:01,011
Well,
what's the point of having money

591
00:23:01,013 --> 00:23:02,846
if you can't have fun with it,
right?

592
00:23:02,848 --> 00:23:04,548
Betting on sports is fun,

593
00:23:04,550 --> 00:23:06,283
but, uh,
there's no skill in it.

594
00:23:06,285 --> 00:23:08,352
Gets boring
after a while.

595
00:23:08,354 --> 00:23:09,354
You play cards?

596
00:23:09,355 --> 00:23:10,887
He's terrible
at poker.

597
00:23:10,889 --> 00:23:12,689
Stop it.
You're drunk.

598
00:23:12,691 --> 00:23:14,458
Lisbon:<i> You're</i> drunk.
I'm good at cards.

599
00:23:14,460 --> 00:23:16,393
He lost $27,000
in one poker game,

600
00:23:16,395 --> 00:23:18,128
and then he told me
it was fun.

601
00:23:18,130 --> 00:23:20,731
It<i> was</i> fun.
It was fun...for a while.

602
00:23:20,733 --> 00:23:22,566
I mean,
here's the thing with cards.

603
00:23:22,568 --> 00:23:26,803
It's like a showdown in the
Wild West -- kill or be killed.

604
00:23:26,805 --> 00:23:29,439
I mean,
who doesn't love that?

605
00:23:30,743 --> 00:23:35,012
It's nothing like that
at all.

606
00:23:35,014 --> 00:23:38,248
You know, I might
know of a game -- big one.

607
00:23:38,250 --> 00:23:39,583
5 grand buy-in.

608
00:23:39,585 --> 00:23:43,086
Is that something
that might interest you?

609
00:23:43,088 --> 00:23:45,589
Deal me in there,
partner.

610
00:23:53,254 --> 00:23:54,467
Jane's in the game.

611
00:23:54,491 --> 00:23:55,604
The Wrightwood Hotel?

612
00:23:55,605 --> 00:23:56,971
Presidential suite.

613
00:23:56,973 --> 00:23:58,873
We're gonna need surveillance
cameras all over that place.

614
00:23:58,875 --> 00:24:01,609
You got a plan
for getting them in?

615
00:24:01,611 --> 00:24:04,112
Yeah,
I believe we do.

616
00:24:06,983 --> 00:24:09,217
The wedding's next year,
and we were thinking about

617
00:24:09,219 --> 00:24:10,918
holding it here
at the Wrightwood.

618
00:24:10,920 --> 00:24:13,354
And then we were shopping
and thought, “what they hey?

619
00:24:13,356 --> 00:24:14,322
Let's check it out.”

620
00:24:14,324 --> 00:24:15,423
It's nice,
huh?

621
00:24:15,425 --> 00:24:16,457
I guess.

622
00:24:16,459 --> 00:24:17,825
Man: Well, we actually
have an array

623
00:24:17,827 --> 00:24:19,961
of all-inclusive
wedding packages.

624
00:24:19,963 --> 00:24:21,863
We just want
to see the room.

625
00:24:21,865 --> 00:24:22,964
Oh.
Of course.

626
00:24:22,966 --> 00:24:24,632
[ Chuckles ]
This here.

627
00:24:24,634 --> 00:24:25,833
[ Lock beeps ]

628
00:24:26,703 --> 00:24:29,804
And here we go.

629
00:24:29,806 --> 00:24:31,839
And the table is set up
for an event tonight.

630
00:24:31,841 --> 00:24:32,974
Wow.

631
00:24:32,976 --> 00:24:33,976
This is
really nice.

632
00:24:33,977 --> 00:24:35,310
I think
this could work, honey.

633
00:24:35,312 --> 00:24:37,512
You think. Hmm?
Do you care what<i> I</i> think?

634
00:24:37,514 --> 00:24:38,746
You don't like it.

635
00:24:38,748 --> 00:24:39,847
Does it matter?

636
00:24:39,849 --> 00:24:41,449
You only care
about what your mother likes.

637
00:24:41,451 --> 00:24:43,084
Don't talk
about my mother.

638
00:24:43,086 --> 00:24:45,853
Oh, I think we<i> need</i>
to talk about your mother.

639
00:24:45,855 --> 00:24:46,888
No, I think you need
to calm down.

640
00:24:46,890 --> 00:24:48,523
Do<i> not</i> tell me
to calm down.

641
00:24:48,525 --> 00:24:51,492
Seriously,
you're embarrassing me.

642
00:24:51,494 --> 00:24:52,760
<i>Dígame una vez</i>
<i>más Que me calme</i>

643
00:24:52,762 --> 00:24:56,230
<i>y Te rompo la cabeza</i>
<i>y lo tiro Del balcón.</i>

644
00:24:58,935 --> 00:25:01,803
I'll leave you
to talk things over.

645
00:25:01,805 --> 00:25:05,440
I'll be at the front desk
if you need me.

646
00:25:11,381 --> 00:25:13,181
Camera in the corner,
camera on the counter,

647
00:25:13,183 --> 00:25:14,916
camera on
the thermostat.

648
00:25:14,918 --> 00:25:16,851
I didn't know you were
gonna flip to Spanish.

649
00:25:16,853 --> 00:25:18,252
Kind of
a spur-of-the-moment thing.

650
00:25:18,254 --> 00:25:19,287
Did you understand?

651
00:25:19,289 --> 00:25:20,788
Something about
ripping my head off?

652
00:25:20,790 --> 00:25:22,290
You've been studying.

653
00:25:22,292 --> 00:25:23,324
[ Chuckles ]
Hand me the wrench.

654
00:25:23,326 --> 00:25:25,360
Thanks.

655
00:25:27,630 --> 00:25:29,831
[ Clattering ]

656
00:25:37,640 --> 00:25:39,941
[ Thermostat beeps ]

657
00:25:39,943 --> 00:25:43,177
You don't see it
at all.

658
00:25:43,179 --> 00:25:46,881
Thanks.
How's the toilet?

659
00:25:46,883 --> 00:25:48,649
<i>Busted.</i>

660
00:25:48,651 --> 00:25:50,752
Excellent. Let's go.

661
00:25:54,858 --> 00:25:59,026
[ Cellphone vibrates ]

662
00:25:59,028 --> 00:26:00,628
Hello?

663
00:26:00,630 --> 00:26:02,830
Teresa,
I didn't know who else to call.

664
00:26:02,832 --> 00:26:05,466
Karen?
What's wrong?

665
00:26:05,468 --> 00:26:07,068
Stan got beat up.

666
00:26:07,070 --> 00:26:08,703
Oh, my God.
Is he okay?

667
00:26:08,705 --> 00:26:11,305
He said
it was an accident at work.

668
00:26:11,307 --> 00:26:13,775
[ Sniffles ]
I don't believe him.

669
00:26:13,777 --> 00:26:15,076
Stan:
Leave it alone, T.

670
00:26:15,078 --> 00:26:16,811
No. Your wife
is scared to death.

671
00:26:16,813 --> 00:26:17,745
Who did this?

672
00:26:17,747 --> 00:26:19,480
[ Sighs ]
A couple of guys got drunk

673
00:26:19,482 --> 00:26:21,349
and were looking
for trouble, all right?

674
00:26:21,351 --> 00:26:24,118
That's not what you told Karen.
Uh, why are you lying to me?

675
00:26:24,120 --> 00:26:25,186
I'm not.

676
00:26:25,188 --> 00:26:28,156
Look, I know crap
when I hear it, Stan.

677
00:26:28,158 --> 00:26:32,393
I am gonna kill Jimmy for
getting you involved in this.

678
00:26:32,395 --> 00:26:34,695
Just stay out of it.
Please?

679
00:26:34,697 --> 00:26:36,097
I'll talk
to you later.

680
00:26:36,099 --> 00:26:39,867
[<i> Indistinct talking on TV</i> ]
Got to catch that.

681
00:26:43,606 --> 00:26:46,874
What's going on
with Stan?

682
00:26:46,876 --> 00:26:48,576
What? Nothing.

683
00:26:48,578 --> 00:26:51,879
That's what Jane was talking
to you about at the lake --

684
00:26:51,881 --> 00:26:53,981
Why you agreed
to come out here.

685
00:26:53,983 --> 00:26:56,651
You're hiding something
about Stan.

686
00:26:56,653 --> 00:26:58,386
[ Scoffs ]

687
00:26:58,388 --> 00:27:01,889
Jimmy...come on.

688
00:27:01,891 --> 00:27:03,391
Tell me
what's going on.

689
00:27:07,263 --> 00:27:08,763
[ TV turns off ]

690
00:27:08,765 --> 00:27:12,700
Stan had a couple bad breaks
in his business.

691
00:27:12,702 --> 00:27:15,670
Karen's last pregnancy
was tough.

692
00:27:15,672 --> 00:27:18,139
He got behind
on his bills.

693
00:27:18,141 --> 00:27:21,075
He owes money
to the wrong people.

694
00:27:21,077 --> 00:27:23,578
A loan shark.
What's he in for?

695
00:27:23,580 --> 00:27:24,812
Over 30 grand.

696
00:27:24,814 --> 00:27:27,682
$30,000? God.

697
00:27:29,118 --> 00:27:30,485
The man
that attacked Jane --

698
00:27:30,487 --> 00:27:31,752
he wasn't looking
for you.

699
00:27:31,754 --> 00:27:33,955
He was there
for Stan.

700
00:27:33,957 --> 00:27:36,357
Why'd you cover
for him?

701
00:27:36,359 --> 00:27:39,594
Stan, he's -- he's working
so hard to be good.

702
00:27:39,596 --> 00:27:42,196
Just wanted you
to be proud of him.

703
00:27:42,198 --> 00:27:43,531
I<i> am</i> proud of him.

704
00:27:43,533 --> 00:27:45,433
I'm proud
of all of you.

705
00:27:45,435 --> 00:27:46,734
Really?

706
00:27:46,736 --> 00:27:50,671
Did you call me when
I got my electrician's license?

707
00:27:52,175 --> 00:27:55,643
You only call to yell at me,
just like always.

708
00:27:55,645 --> 00:27:58,946
Look,
I know I was tough on you

709
00:27:58,948 --> 00:28:00,648
when you were a kid,
but come on.

710
00:28:00,650 --> 00:28:02,350
You know
what mom and dad were like.

711
00:28:02,352 --> 00:28:04,619
Somebody had to be
responsible,

712
00:28:04,621 --> 00:28:06,954
and somebody had to be
in charge.

713
00:28:06,956 --> 00:28:08,923
Yeah?
You were in charge.

714
00:28:08,925 --> 00:28:11,659
Then you left.

715
00:28:23,306 --> 00:28:24,605
So, Jimmy's gonna be
part of this?

716
00:28:24,607 --> 00:28:25,773
Yeah.
Has to be.

717
00:28:25,775 --> 00:28:27,808
He's gonna play in the game?
I need him there.

718
00:28:27,810 --> 00:28:28,843
Well,
then I'm gonna be there.

719
00:28:28,845 --> 00:28:30,011
He'll be safe.
We'll have eyes on them.

720
00:28:30,013 --> 00:28:32,046
He's my little brother.
I'm gonna be there.

721
00:28:32,048 --> 00:28:33,481
Yeah,
of course.

722
00:28:33,483 --> 00:28:34,715
How's it gonna go?

723
00:28:34,717 --> 00:28:36,450
Jimmy's gonna make contact
with all the suspects.

724
00:28:36,452 --> 00:28:38,085
Holiday's sending
the invitation.

725
00:28:38,087 --> 00:28:40,321
Jimmy's gonna make sure
they show up.

726
00:28:40,323 --> 00:28:42,156
McInnis.

727
00:28:42,158 --> 00:28:44,392
Charlie, hey.
It's Jimmy from the poker game.

728
00:28:44,394 --> 00:28:46,994
Well, hello,
Jimmy from the poker game.

729
00:28:46,996 --> 00:28:48,062
What's going on?

730
00:28:48,064 --> 00:28:50,731
Did you get
George Holiday's invitation?

731
00:28:50,733 --> 00:28:51,832
There's a game tonight.

732
00:28:51,834 --> 00:28:53,601
Patrick: And then
he will use the word

733
00:28:53,603 --> 00:28:55,536
that makes every poker player
smell blood.

734
00:28:55,538 --> 00:28:56,704
I'm telling you,
Ben.

735
00:28:56,706 --> 00:28:57,972
This guy's a whale.
Okay?

736
00:28:57,974 --> 00:28:59,674
One of my friends
played with him.

737
00:28:59,676 --> 00:29:02,443
This guy dropped like $20,000
in one night.

738
00:29:02,445 --> 00:29:04,245
For real?

739
00:29:06,382 --> 00:29:08,115
He's a terrible player.

740
00:29:08,117 --> 00:29:10,952
Doesn't care
if he wins or loses.

741
00:29:10,954 --> 00:29:12,486
Just wants action.

742
00:29:12,488 --> 00:29:14,322
We'll clean him out.

743
00:29:19,262 --> 00:29:21,963
Where are we
with the surveillance?

744
00:29:21,965 --> 00:29:24,332
Cameras coming online...
Now.

745
00:29:24,334 --> 00:29:27,535
Holiday, Jimmy Lisbon,
Charlie McInnis, Vicki Shell,

746
00:29:27,537 --> 00:29:29,570
and Benben
are in the room.

747
00:29:29,572 --> 00:29:30,471
All right.

748
00:29:30,473 --> 00:29:33,341
Tell Jane and Lisbon
we're ready.

749
00:29:34,410 --> 00:29:35,776
Yep.

750
00:29:35,778 --> 00:29:39,347
That was Wylie.
They're all set.

751
00:29:39,349 --> 00:29:41,048
Hey.

752
00:29:41,050 --> 00:29:43,084
I'm sorry.
Um, yeah, I'm ready.

753
00:29:43,086 --> 00:29:44,185
Let's go.

754
00:29:44,187 --> 00:29:48,856
Your brothers
don't hate you, you know.

755
00:29:48,858 --> 00:29:50,591
Yeah, they do.

756
00:29:50,593 --> 00:29:52,059
No, they don't.

757
00:29:52,061 --> 00:29:54,295
Jimmy's right --
I left.

758
00:29:54,297 --> 00:29:58,265
After my mom died,
I was the parent, and I left.

759
00:29:58,267 --> 00:30:01,435
Well, you felt trapped.
Of course you did.

760
00:30:01,437 --> 00:30:04,005
Now Stan's life is a mess,
Jimmy's got a gambling problem,

761
00:30:04,007 --> 00:30:05,940
and God only knows
what Tommy's up to.

762
00:30:05,942 --> 00:30:08,376
Yeah, sure, look,
t-they've got their problems.

763
00:30:08,378 --> 00:30:10,845
But they're good people.

764
00:30:10,847 --> 00:30:12,246
And they
wouldn't even be here

765
00:30:12,248 --> 00:30:14,682
if you hadn't loved and protected them
when they were kids.

766
00:30:14,684 --> 00:30:18,686
You're uncomfortable around them
because you feel guilt.

767
00:30:18,688 --> 00:30:21,822
I understand that.

768
00:30:21,824 --> 00:30:25,159
But you need to know
they're not mad at you.

769
00:30:25,161 --> 00:30:27,128
They're not.

770
00:30:27,130 --> 00:30:28,696
They just miss you.

771
00:30:31,567 --> 00:30:34,001
You knew exactly
what was going on --

772
00:30:34,003 --> 00:30:36,837
with Stan and Jimmy
and the guy at the house.

773
00:30:36,839 --> 00:30:38,105
You figured it out,

774
00:30:38,107 --> 00:30:40,074
and you didn't say a word
to me.

775
00:30:40,076 --> 00:30:44,211
Well...
It's not my business.

776
00:30:44,213 --> 00:30:47,081
Thank you.

777
00:30:48,284 --> 00:30:49,617
All right, let's go.

778
00:30:49,619 --> 00:30:51,052
We've got a game to get to.

779
00:30:51,054 --> 00:30:52,453
Absolutely.

780
00:30:56,292 --> 00:30:58,626
Welcome.
You remember Teresa?

781
00:30:58,628 --> 00:31:00,594
I'm just here
to watch.

782
00:31:00,596 --> 00:31:03,531
Make yourself at home,
darling.

783
00:31:03,533 --> 00:31:04,932
[ Chuckles ]

784
00:31:06,369 --> 00:31:08,836
Jimmy: Take any more of my money,
you're gonna have to buy me dinner.

785
00:31:08,838 --> 00:31:09,804
[ Chuckles ]

786
00:31:09,806 --> 00:31:11,172
We'll see.

787
00:31:11,174 --> 00:31:12,940
Holiday: That was a bad beat
last week, Charlie.

788
00:31:12,942 --> 00:31:15,342
You don't have to do anything
other than play poker.

789
00:31:15,344 --> 00:31:17,411
Focus on the game.
Let me do the work.

790
00:31:17,413 --> 00:31:18,813
What work,
exactly?

791
00:31:18,815 --> 00:31:19,747
You'll see.

792
00:31:19,749 --> 00:31:23,718
First,
another drink.

793
00:31:23,720 --> 00:31:27,254
Toilet's busted.

794
00:31:27,256 --> 00:31:28,589
Plugged?

795
00:31:28,591 --> 00:31:30,224
It's not flushing.

796
00:31:30,226 --> 00:31:31,826
Don't go in there.

797
00:31:31,828 --> 00:31:32,927
[ Sighs ]

798
00:31:32,929 --> 00:31:34,595
All right,
so what do you guys want to do?

799
00:31:34,597 --> 00:31:37,331
You want to pull up stakes
and take it to another room?

800
00:31:37,333 --> 00:31:38,766
Patrick: W-we --
we're gonna relocate

801
00:31:38,768 --> 00:31:40,968
just because
there's a plumbing snafu?

802
00:31:40,970 --> 00:31:43,104
I mean, I-I-I didn't come here
to go to the bathroom.

803
00:31:43,106 --> 00:31:44,305
I came here
to play poker.

804
00:31:44,307 --> 00:31:45,439
Let's just play poker.

805
00:31:45,441 --> 00:31:46,841
Man wants
to play cards.

806
00:31:46,843 --> 00:31:49,343
So be it.
All right.

807
00:31:49,345 --> 00:31:53,414
There is a washroom
down at the end of the hall

808
00:31:53,416 --> 00:31:55,049
by the health club.

809
00:31:55,051 --> 00:31:58,919
Take a walk
or hold your water.

810
00:31:58,921 --> 00:31:59,854
Patrick Jane.

811
00:31:59,856 --> 00:32:01,288
That's my girlfriend,
Teresa.

812
00:32:01,290 --> 00:32:03,591
I'm just here to watch
and enjoy the open bar.

813
00:32:03,593 --> 00:32:06,827
The game
is Texas Hold'em.

814
00:32:08,197 --> 00:32:09,830
No limit.

815
00:32:14,103 --> 00:32:16,070
Start off
a little slow.

816
00:32:26,816 --> 00:32:28,582
And away we go.

817
00:32:39,796 --> 00:32:42,997
[<i> Holiday</i>
<i>speaking indistinctly</i> ]

818
00:32:44,300 --> 00:32:45,966
So,
is Jane cheating?

819
00:32:45,968 --> 00:32:48,169
Yeah,
but he isn't playing to win.

820
00:32:48,171 --> 00:32:50,905
He's watching the other players
so he can learn their tells...

821
00:32:50,907 --> 00:32:52,907
Ooh, what do we have
on Fourth Street, here?

822
00:32:52,909 --> 00:32:55,276
...subtle behaviors
a player makes

823
00:32:55,278 --> 00:32:57,077
when he has a good
or a bad hand.

824
00:32:57,079 --> 00:32:58,646
I know
what a tell is.

825
00:33:04,253 --> 00:33:06,487
Nose rub.

826
00:33:06,489 --> 00:33:08,622
Last time she did that,
she got a flush.

827
00:33:08,624 --> 00:33:11,225
The nose rub
is<i> her</i> tell.

828
00:33:15,364 --> 00:33:16,497
Ha.
Told you.

829
00:33:16,499 --> 00:33:18,165
[ Vicki chuckles ]

830
00:33:20,136 --> 00:33:22,336
Okay, game on.

831
00:33:22,338 --> 00:33:24,538
[ Chuckles ]

832
00:33:27,944 --> 00:33:29,777
Rocking.
He rocks side to side.

833
00:33:35,751 --> 00:33:36,951
Oh! Eyebrow scratch.

834
00:33:36,953 --> 00:33:38,652
[ Chuckles ]

835
00:33:44,994 --> 00:33:46,126
Hair scratch.

836
00:33:46,128 --> 00:33:48,162
That's all of them.

837
00:33:48,164 --> 00:33:49,930
Time for phase two.

838
00:33:49,932 --> 00:33:51,498
So, it's back to me,
huh?

839
00:33:51,500 --> 00:33:53,100
Well,
we all feeling good?

840
00:33:53,102 --> 00:33:55,169
We feeling all right there,
honey?

841
00:33:55,171 --> 00:33:56,270
I don't know.

842
00:33:56,272 --> 00:33:58,939
There's something disturbing
in this room.

843
00:33:58,941 --> 00:34:02,643
Ah, she's a little sensitive,
a little psychic.

844
00:34:02,645 --> 00:34:04,445
Psychic?
Almost.

845
00:34:04,447 --> 00:34:07,982
Was somebody
killed here recently?

846
00:34:07,984 --> 00:34:09,350
Oh, my God.

847
00:34:09,352 --> 00:34:13,754
Uh, not in this room, but, yeah,
one of our players was killed.

848
00:34:13,756 --> 00:34:15,089
Nate -- no.

849
00:34:15,091 --> 00:34:16,423
Uh, Nathan.

850
00:34:16,425 --> 00:34:17,625
I-is --
is that his name?

851
00:34:17,627 --> 00:34:19,093
This is getting
a little weird.

852
00:34:19,095 --> 00:34:20,327
Amazing,
isn't she?

853
00:34:20,329 --> 00:34:22,129
Uh,
it's kind of uncanny.

854
00:34:22,131 --> 00:34:24,899
Yeah.

855
00:34:24,901 --> 00:34:27,701
We're playing poker,
aren't we?

856
00:34:27,703 --> 00:34:28,969
I'm in.

857
00:34:28,971 --> 00:34:31,105
Sorry.
Wait, wait, wait.

858
00:34:31,107 --> 00:34:33,474
Uh, Th-there's more.
There is?

859
00:34:33,476 --> 00:34:35,809
I'm feeling
a darker presence.

860
00:34:36,812 --> 00:34:38,479
The killer
is in this room.

861
00:34:38,481 --> 00:34:42,349
Oh, come on.
One of you killed Nathan.

862
00:34:42,351 --> 00:34:45,352
Wait.
Don't touch your cards.

863
00:34:45,354 --> 00:34:49,156
The killer
is the one who has the ace.

864
00:34:55,064 --> 00:34:58,899
I think things
just got interesting.

865
00:35:05,941 --> 00:35:07,708
She says the killer's
holding an ace.

866
00:35:07,710 --> 00:35:09,276
I'm curious.

867
00:35:33,603 --> 00:35:34,835
It's McInnis.

868
00:35:38,574 --> 00:35:40,508
[ Holiday chuckles ]

869
00:35:43,546 --> 00:35:48,015
Looks like daddy's
going to the big house.

870
00:35:50,420 --> 00:35:52,319
[ Laughter ]

871
00:35:54,490 --> 00:35:56,190
Whoops.

872
00:35:56,192 --> 00:35:58,426
Gonna go get myself a drink.

873
00:35:58,428 --> 00:36:00,995
Not so much of a psychic
after all, I guess.

874
00:36:00,997 --> 00:36:02,463
Now,
can we play some cards?

875
00:36:02,465 --> 00:36:04,899
So,
are we ready to go?

876
00:36:04,901 --> 00:36:05,866
Not yet.

877
00:36:05,868 --> 00:36:09,270
Now Jane makes sure
McInnis wins.

878
00:36:17,780 --> 00:36:21,215
[ Sighs ]

879
00:36:27,623 --> 00:36:28,923
Ah, take it.

880
00:36:28,925 --> 00:36:31,192
Oh, look out,
daddy.

881
00:36:31,194 --> 00:36:33,127
Lucky guy.

882
00:36:33,129 --> 00:36:35,730
[ Chuckling ] You're good. You're good.
Boy, you're hot.

883
00:36:36,532 --> 00:36:37,765
You're having
a good night.

884
00:36:37,767 --> 00:36:38,933
Mm-hmm.

885
00:36:38,935 --> 00:36:42,169
Okay, I am now
gonna take the long walk

886
00:36:42,171 --> 00:36:43,637
to the little boy's room.

887
00:36:43,639 --> 00:36:44,939
[ Sighs ]

888
00:36:44,941 --> 00:36:46,540
Feeling a little warm.
I don't know about anyone else.

889
00:36:46,542 --> 00:36:49,810
[ Sighs ]
Time for a drink.

890
00:36:49,812 --> 00:36:51,645
Or two.

891
00:36:51,647 --> 00:36:52,913
[ Door closes ]

892
00:36:52,915 --> 00:36:55,149
Can I get you something?

893
00:36:55,151 --> 00:36:56,584
Patrick:
What the hell is this?

894
00:36:56,586 --> 00:36:57,785
What?

895
00:36:57,787 --> 00:36:59,053
Honey,
we're leaving.

896
00:36:59,055 --> 00:37:00,321
What? Why?

897
00:37:00,323 --> 00:37:01,455
We're in the middle
of a game.

898
00:37:01,457 --> 00:37:02,923
Uh,
there's a hidden camera here.

899
00:37:03,860 --> 00:37:05,793
What?

900
00:37:05,795 --> 00:37:07,027
Patrick: There.

901
00:37:07,029 --> 00:37:09,563
Camera?

902
00:37:14,570 --> 00:37:16,904
What the hell?

903
00:37:18,274 --> 00:37:20,407
Mr. McInnis.

904
00:37:21,711 --> 00:37:23,844
Agent Kimball Cho --
FBI.

905
00:37:23,846 --> 00:37:25,045
What is this?
What's going on?

906
00:37:25,047 --> 00:37:26,280
We know
you killed Nathan Barnes.

907
00:37:26,282 --> 00:37:28,182
What?
That's ridiculous.

908
00:37:28,184 --> 00:37:31,952
Our agents in the room
are telling Holiday it was you.

909
00:37:37,126 --> 00:37:39,426
McInnis has been winning
all night.

910
00:37:39,428 --> 00:37:43,197
He's got someone watching in
another room, feeding him cards.

911
00:37:43,199 --> 00:37:44,598
Oh, geez.

912
00:37:54,577 --> 00:37:56,610
Now, Barnes owed Holiday
a lot of money.

913
00:37:56,612 --> 00:37:59,013
By killing Nathan Barnes,
you cheated him out of it.

914
00:37:59,015 --> 00:38:00,314
This is
a live feed.

915
00:38:00,316 --> 00:38:02,082
Turn yourself in for the murder,
and we'll protect you.

916
00:38:02,084 --> 00:38:06,587
Look, I don't know what this is,
but this is really crazy.

917
00:38:06,589 --> 00:38:09,323
Have fun
telling Holiday that.

918
00:38:18,434 --> 00:38:20,835
[ Door closes ]

919
00:38:21,904 --> 00:38:26,340
McInnis,
come on back.

920
00:38:26,342 --> 00:38:29,410
We're waiting on you.

921
00:38:29,412 --> 00:38:31,045
Come on, son.

922
00:38:31,047 --> 00:38:34,148
It's your turn
to deal.

923
00:38:34,150 --> 00:38:36,183
[ Sighs ]

924
00:38:36,185 --> 00:38:38,452
Come on back and play.

925
00:38:39,989 --> 00:38:41,856
Get me out of here.

926
00:38:41,858 --> 00:38:44,592
Good choice.
Let's go.

927
00:38:46,562 --> 00:38:48,362
Where you going?

928
00:39:02,411 --> 00:39:06,247
My fiancée, Heidi,
started spending a lot of time

929
00:39:06,249 --> 00:39:09,683
helping Nathan
with his pro-Bono legal work.

930
00:39:09,685 --> 00:39:11,852
I suspected
she was cheating on me.

931
00:39:11,854 --> 00:39:13,020
I didn't have proof

932
00:39:13,022 --> 00:39:15,823
until Nathan showed up
at the game that night.

933
00:39:17,293 --> 00:39:19,827
I was losing that night --
bad.

934
00:39:19,829 --> 00:39:23,464
Something was off.
Then I figured it out.

935
00:39:23,466 --> 00:39:27,368
Nathan was wearing
one of my shirts.

936
00:39:27,370 --> 00:39:29,003
How'd you know
it was your shirt?

937
00:39:30,273 --> 00:39:31,605
My monogram on the cuff.

938
00:39:31,607 --> 00:39:33,607
Nathan was sleeping
with Heidi.

939
00:39:33,609 --> 00:39:36,343
Must've grabbed one of my shirts
at her apartment

940
00:39:36,345 --> 00:39:37,711
instead of his.

941
00:39:39,515 --> 00:39:41,615
He took a lot of money
from me that night,

942
00:39:41,617 --> 00:39:43,450
and he -- he smirked
when he did it.

943
00:39:43,452 --> 00:39:44,952
Ugh,
that little bastard.

944
00:39:44,954 --> 00:39:46,553
He was just
rubbing it in my face.

945
00:39:46,555 --> 00:39:48,422
He knew I knew,
and he loved it.

946
00:39:48,424 --> 00:39:50,257
I followed him out.

947
00:39:50,259 --> 00:39:52,159
I confronted him.

948
00:39:53,663 --> 00:39:56,096
He had the nerve to deny it --
deny all of it.

949
00:40:00,102 --> 00:40:02,603
But he was wearing
the proof.

950
00:40:03,739 --> 00:40:06,874
We spoke
with your fiancée.

951
00:40:09,178 --> 00:40:10,644
Heidi had gone
to coffee

952
00:40:10,646 --> 00:40:12,846
with Nathan
in her neighborhood that day.

953
00:40:12,848 --> 00:40:14,782
Nathan spilled coffee
on his shirt,

954
00:40:14,784 --> 00:40:17,484
and she gave him one
of your clean shirts to borrow.

955
00:40:17,486 --> 00:40:22,056
The only thing he ever did
to you was beat you in cards.

956
00:40:30,467 --> 00:40:33,968
[ Kids laughing, shouting ]

957
00:40:37,273 --> 00:40:39,140
[ Chuckles ]
Nice party.

958
00:40:39,142 --> 00:40:40,842
Lisbon:
This is how we do it.

959
00:40:40,844 --> 00:40:42,610
Hey.

960
00:40:42,612 --> 00:40:43,911
Cheers.
Hey, where's my beer?

961
00:40:43,913 --> 00:40:46,314
Oh, Texas girls
drink margaritas.

962
00:40:46,316 --> 00:40:47,482
Give me the beer.
Okay.

963
00:40:47,484 --> 00:40:48,983
Stan: Hey, we got, uh,
burgers,

964
00:40:48,985 --> 00:40:53,221
brats, veggie-patty crap
if you want veggie-patty crap.

965
00:40:53,223 --> 00:40:54,889
Your face
looks better.

966
00:40:54,891 --> 00:40:56,991
Eh,
it's still a little sore.

967
00:40:56,993 --> 00:40:59,093
I know
you're in trouble, Stan.

968
00:40:59,095 --> 00:41:00,928
Whatever I can do to help,
let me help.

969
00:41:00,930 --> 00:41:02,497
You don't
have to do that.

970
00:41:02,499 --> 00:41:03,931
I know
I don't have to.

971
00:41:03,933 --> 00:41:04,866
I want to.

972
00:41:04,868 --> 00:41:06,033
Just enough
to keep you

973
00:41:06,035 --> 00:41:07,702
from getting punched
in the face again.

974
00:41:07,704 --> 00:41:09,036
I kind of thought
you wouldn't mind

975
00:41:09,038 --> 00:41:10,404
seeing me get punched
in the face.

976
00:41:10,406 --> 00:41:11,772
I'm the only one
who gets to punch you.

977
00:41:11,774 --> 00:41:12,840
Okay.
You want one?

978
00:41:12,842 --> 00:41:13,875
I'm good.

979
00:41:13,877 --> 00:41:16,878
Hey, I'm glad
you made it out.

980
00:41:16,880 --> 00:41:18,513
It means a lot.

981
00:41:18,515 --> 00:41:21,549
And Karen's family
was really impressed with you.

982
00:41:21,551 --> 00:41:22,750
I'm impressed with you.

983
00:41:22,752 --> 00:41:24,519
I'm proud of you,
T.

984
00:41:24,521 --> 00:41:25,620
Thanks.

985
00:41:25,622 --> 00:41:26,888
We should
hang out more.

986
00:41:26,890 --> 00:41:28,256
Oh,
like normal people?

987
00:41:28,258 --> 00:41:30,424
[ Laughs mockingly ]
Yeah, like normal people.

988
00:41:30,426 --> 00:41:31,792
We should.
This has been fun.

989
00:41:31,795 --> 00:41:33,595
It's too bad Woody Squire
couldn't make it.

990
00:41:33,596 --> 00:41:35,363
It's a real shame about that.
Yeah.

991
00:41:35,365 --> 00:41:36,564
Shut up.

992
00:41:36,566 --> 00:41:38,332
[ Chuckles ]

993
00:41:39,435 --> 00:41:40,668
We talked
about Patrick.

994
00:41:40,670 --> 00:41:43,037
You did, did you?
Yeah.

995
00:41:43,039 --> 00:41:44,438
We like him.

996
00:41:44,440 --> 00:41:46,173
He's a good guy.

997
00:41:46,175 --> 00:41:49,510
Don't mess this one up,
okay?

998
00:41:51,481 --> 00:41:53,548
I'll try not to.

999
00:42:00,256 --> 00:42:02,557
I'm glad
we came back home.

1000
00:42:02,559 --> 00:42:04,025
Me too.

1001
00:42:04,027 --> 00:42:05,860
It was nice.

1002
00:42:05,862 --> 00:42:09,096
I don't think
I've said this.

1003
00:42:09,098 --> 00:42:13,000
I mean,
I<i> know</i> I haven't said this,

1004
00:42:13,002 --> 00:42:14,835
but I don't really know
if I need to

1005
00:42:14,837 --> 00:42:17,038
because you always know
what I'm thinking.

1006
00:42:17,040 --> 00:42:20,207
Well,
not everything.

1007
00:42:20,209 --> 00:42:25,580
Would you be surprised
if I said I love you?

1008
00:42:25,582 --> 00:42:28,482
I'd be...

1009
00:42:28,484 --> 00:42:32,520
I'd be lying if I didn't say
I would be moved by that.

1010
00:42:34,190 --> 00:42:36,424
I love you.

1011
00:42:40,296 --> 00:42:44,565
I said it.

1012
00:42:46,603 --> 00:42:48,536
I'm surprised.

1013
00:42:48,538 --> 00:42:50,438
[ Chuckles ]

Ecrit par LAurore 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

Jeu de traque
26.02.2024

Une promesse
19.02.2024

Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

choup37, 18.04.2024 à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, 18.04.2024 à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

Viens chatter !