561 fans | Vote

Script VO 705

1
00:01:46,776 --> 00:01:49,777
Clear.

2
00:02:14,336 --> 00:02:16,637
<i>Stand down.</i>
<i>Exercise complete.</i>

3
00:02:16,639 --> 00:02:19,058
Damn. We'll get you guys
next time.

4
00:02:19,058 --> 00:02:20,290
We won?

5
00:02:30,102 --> 00:02:32,269
F.B.I.'s having
a good showing this year.

6
00:02:32,271 --> 00:02:34,204
Thank you.

7
00:02:34,206 --> 00:02:36,506
Colonel?
Yes?

8
00:02:37,343 --> 00:02:40,544
I believe you have
something for me.

9
00:02:48,020 --> 00:02:50,354
Week's not over yet.

10
00:02:50,356 --> 00:02:51,788
Bring it on.

11
00:03:05,137 --> 00:03:07,437
This idea you have
about quitting,

12
00:03:07,439 --> 00:03:09,072
were you ever gonna
bring it up again?

13
00:03:09,074 --> 00:03:11,208
Well, it's just a thought.

14
00:03:11,210 --> 00:03:13,477
For the record,
I enjoy what we do.

15
00:03:13,479 --> 00:03:14,778
Well, you might enjoy Paris

16
00:03:14,780 --> 00:03:16,913
or learning
pedal steel guitar.

17
00:03:16,915 --> 00:03:18,348
Pedal steel guitar?

18
00:03:18,350 --> 00:03:21,952
The world is infinite
in its possibilities.

19
00:03:21,954 --> 00:03:24,888
It's not gonna be as easy
to walk away as you think.

20
00:03:24,890 --> 00:03:26,590
Why do you say that?

21
00:03:26,592 --> 00:03:29,726
You enjoy the mental stimulation
far more than you let on.

22
00:03:29,728 --> 00:03:31,461
Agent Lisbon.

23
00:03:31,463 --> 00:03:32,829
Colonel Raymond.

24
00:03:32,831 --> 00:03:33,964
We met at a seminar --

25
00:03:33,966 --> 00:03:36,667
“Tactical Solutions
to Urban Terrorism.”

26
00:03:36,669 --> 00:03:38,368
Uh, Colonel Raymond,
this is Patrick Jane.

27
00:03:38,370 --> 00:03:41,538
He works as a consultant
with the team.

28
00:03:41,540 --> 00:03:44,107
That was some fine work
back there

29
00:03:44,109 --> 00:03:45,709
clearing those rooms
just now.

30
00:03:45,711 --> 00:03:47,644
If you ever decide you're
tired of the Bureau,

31
00:03:47,646 --> 00:03:49,246
I can have a space
for you.

32
00:03:49,248 --> 00:03:51,782
That's flattering.
Thank you.

33
00:03:51,784 --> 00:03:53,050
Now if you'll excuse me,

34
00:03:53,052 --> 00:03:54,885
I need to talk to a couple men
about ambush tactics.

35
00:03:54,887 --> 00:03:56,119
Yeah.

36
00:04:01,994 --> 00:04:04,861
Did -- did you ever have
a fling with that guy?

37
00:04:04,863 --> 00:04:06,363
What?

38
00:04:06,365 --> 00:04:08,465
Of course not. Sorry.

39
00:04:08,467 --> 00:04:10,133
It's just strange.

40
00:04:10,135 --> 00:04:13,070
Strange that I didn't have
a fling with Colonel Raymond?

41
00:04:13,072 --> 00:04:16,239
Yeah, there's something
going on there.

42
00:04:17,476 --> 00:04:19,242
You don't know?

43
00:04:19,244 --> 00:04:20,510
Know what?

44
00:04:20,512 --> 00:04:22,579
His wife was murdered
eight months ago.

45
00:04:22,581 --> 00:04:23,880
Really?

46
00:04:23,882 --> 00:04:26,616
It was all over the news.

47
00:04:26,618 --> 00:04:28,251
Did they catch anyone?

48
00:04:28,253 --> 00:04:31,421
Yeah, they arrested somebody
right after.

49
00:04:31,423 --> 00:04:32,756
I need a shower.

50
00:04:38,030 --> 00:04:40,997
Eight months ago, huh?

51
00:04:48,841 --> 00:04:52,841
<font color=#00FF00>♪ The Mentalist 7x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Silver Briefcase</font>
Original Air Date on December 28, 2014

52
00:04:52,865 --> 00:04:59,365
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

53
00:04:59,959 --> 00:05:03,160
The murder of Colonel Raymond's
wife is closed.

54
00:05:04,463 --> 00:05:05,762
Hmm.

55
00:05:05,764 --> 00:05:08,265
So you're not interested
in hearing my theory?

56
00:05:11,570 --> 00:05:14,204
Okay. What's your theory?

57
00:05:14,206 --> 00:05:15,505
Well, I don't have one yet,

58
00:05:15,507 --> 00:05:17,741
but that's why we need
to look into it.

59
00:05:17,743 --> 00:05:18,909
Excuse me. Sorry.

60
00:05:18,911 --> 00:05:20,911
Cho needs you to sign this.

61
00:05:22,615 --> 00:05:23,981
So you don't have anything?

62
00:05:23,983 --> 00:05:26,216
No. At this point,
I'm just curious.

63
00:05:26,218 --> 00:05:28,252
Curiosity killed the cat.

64
00:05:32,858 --> 00:05:34,925
Also cured polio.

65
00:05:34,927 --> 00:05:38,495
Aaron Raymond is not just
a colonel in the Marines.

66
00:05:38,497 --> 00:05:40,464
He's a decorated war hero.

67
00:05:40,466 --> 00:05:42,799
And they've already arrested
a man for the murder.

68
00:05:42,801 --> 00:05:45,736
So what makes you think that man
didn't commit the crime?

69
00:05:45,738 --> 00:05:47,404
Well, I'm not sure
that he didn't.

70
00:05:47,406 --> 00:05:48,805
I'm just saying,
there is --

71
00:05:48,807 --> 00:05:52,676
there is something off about
this Colonel Raymond.

72
00:05:55,981 --> 00:05:57,748
Lisbon, what do you think?

73
00:05:57,750 --> 00:06:00,050
If Jane says it's worth
looking into,

74
00:06:00,052 --> 00:06:01,551
then it's worth
looking into.

75
00:06:01,553 --> 00:06:03,220
You know to trust
his instincts.

76
00:06:05,324 --> 00:06:08,892
No interrogations, no searches.

77
00:06:08,894 --> 00:06:11,528
If you want to talk to anyone,
use a cover story.

78
00:06:11,530 --> 00:06:14,464
A civil rights case for the man
who was arrested maybe.

79
00:06:14,466 --> 00:06:18,335
Raymond is not to learn that
we are looking into this.

80
00:06:18,337 --> 00:06:21,605
Anyone finds out
that we're investigating here,

81
00:06:21,607 --> 00:06:23,640
it's over.

82
00:06:24,877 --> 00:06:26,143
Deal.

83
00:06:26,145 --> 00:06:27,944
Deal.

84
00:06:30,182 --> 00:06:31,882
Pound it.

85
00:06:35,354 --> 00:06:37,154
Thank you, sir.

86
00:06:50,936 --> 00:06:52,703
You want a coffee
or something?

87
00:06:52,705 --> 00:06:54,104
I'm good, thanks.

88
00:06:54,106 --> 00:06:55,906
Yeah, it sucks anyway.

89
00:06:55,908 --> 00:06:58,508
I got to tell you,

90
00:06:58,510 --> 00:07:01,712
I'm not thrilled to have
my work checked by the F.B.I.

91
00:07:01,714 --> 00:07:04,281
I'm not thrilled to be here.

92
00:07:04,283 --> 00:07:06,049
Mind if I ask why?

93
00:07:06,051 --> 00:07:07,284
The man you charged
with the crime,

94
00:07:07,286 --> 00:07:09,386
Zach Jefferson,
has taken preliminary steps

95
00:07:09,388 --> 00:07:12,022
to file a civil rights violation
against your department.

96
00:07:12,024 --> 00:07:14,658
Civil rights violation?
For what?

97
00:07:14,660 --> 00:07:16,159
You tell me.

98
00:07:16,161 --> 00:07:18,695
We caught your man Jefferson

99
00:07:18,697 --> 00:07:20,831
in Nicole Raymond's car

100
00:07:20,833 --> 00:07:22,666
one day after
she was murdered.

101
00:07:22,668 --> 00:07:25,135
The victim's wallet
was in the car,

102
00:07:25,137 --> 00:07:27,704
as well as jewelry
stolen from the house.

103
00:07:27,706 --> 00:07:29,973
Murder scene had signs
of a break-in.

104
00:07:29,975 --> 00:07:31,475
Slam dunk.

105
00:07:31,477 --> 00:07:34,511
You look at any other suspects?
The husband, maybe?

106
00:07:34,513 --> 00:07:36,913
Yeah, yeah, 9 times out of 10,
husband did it.

107
00:07:36,915 --> 00:07:38,248
This is time number 10.

108
00:07:38,250 --> 00:07:40,083
How can you be so sure?

109
00:07:40,085 --> 00:07:41,518
Check this out.

110
00:07:41,520 --> 00:07:43,587
Aaron Raymond's car was
in the shop that day.

111
00:07:43,589 --> 00:07:45,055
They took Nicole's car.

112
00:07:45,057 --> 00:07:46,823
She dropped him off at work.

113
00:07:46,825 --> 00:07:49,526
They got caught
in a red light camera.

114
00:07:49,528 --> 00:07:52,095
M.E. says based on
liver temp,

115
00:07:52,097 --> 00:07:56,266
Nicole Raymond was killed
no earlier than 10:00 a.m.

116
00:07:56,268 --> 00:07:58,869
Aaron Raymond got to work
that day at 9:00.

117
00:07:58,871 --> 00:08:01,204
We got confirmation
he never left.

118
00:08:03,108 --> 00:08:06,610
You wanna tell me
<i>how</i> he could be the killer?

119
00:08:17,923 --> 00:08:19,689
What's this about?

120
00:08:19,691 --> 00:08:22,559
We wanted to talk to you
about Nicole Raymond's death.

121
00:08:22,561 --> 00:08:25,028
Why?

122
00:08:25,030 --> 00:08:28,498
Zach, the F.B.I. assures me
this is an off-the-record chat.

123
00:08:28,500 --> 00:08:31,334
They just want to hear
our side.

124
00:08:31,336 --> 00:08:33,370
Yeah, right.

125
00:08:36,909 --> 00:08:38,509
Why don't you tell us
what you were doing

126
00:08:38,510 --> 00:08:40,977
before you were arrested?

127
00:08:40,979 --> 00:08:43,780
I was living in a halfway house.

128
00:08:43,782 --> 00:08:47,017
All right? Bagging groceries.

129
00:08:47,019 --> 00:08:50,687
Then I moved in with a friend --
you know, couch surfing.

130
00:08:50,689 --> 00:08:52,489
He got a new girlfriend,
she didn't like me,

131
00:08:52,491 --> 00:08:54,224
so I had to move out.

132
00:08:56,261 --> 00:08:57,627
You were homeless.

133
00:08:58,764 --> 00:09:00,764
Short-term.

134
00:09:00,766 --> 00:09:02,999
I mean, yeah, I could have moved
back into the halfway house,

135
00:09:03,001 --> 00:09:06,069
but them people
be on your case, and...

136
00:09:06,071 --> 00:09:08,972
What were you doing
the day of the arrest?

137
00:09:13,512 --> 00:09:15,779
Look, I found the car.
All right?

138
00:09:15,781 --> 00:09:17,347
Keys in it and everything.

139
00:09:17,349 --> 00:09:20,750
Is it really stealing if someone
just leaves something like that?

140
00:09:23,822 --> 00:09:26,122
You've been arrested
three times.

141
00:09:26,124 --> 00:09:27,624
Shoplifting, possession.

142
00:09:27,626 --> 00:09:29,059
So?

143
00:09:29,061 --> 00:09:30,627
It's not crazy to think
you might try

144
00:09:30,629 --> 00:09:32,529
robbing somebody's house.

145
00:09:32,531 --> 00:09:35,866
Let's just cut right to it.
Did you kill Nicole Raymond?

146
00:09:39,204 --> 00:09:42,172
Man, I never killed anybody.

147
00:09:49,648 --> 00:09:51,414
What?

148
00:09:52,651 --> 00:09:54,918
Well, what do you think?

149
00:09:54,920 --> 00:09:56,586
You believe him?

150
00:09:56,588 --> 00:09:58,321
Agents.

151
00:09:59,191 --> 00:10:01,858
It looks bad, but Zach
didn't do this.

152
00:10:01,860 --> 00:10:03,693
He's probably gonna get
the needle.

153
00:10:03,695 --> 00:10:06,329
Obviously, if there's anything
you can do, it'd be appreciated.

154
00:10:07,733 --> 00:10:09,332
If he's telling the truth,

155
00:10:09,334 --> 00:10:10,700
then Raymond killed his wife

156
00:10:10,702 --> 00:10:12,369
and then dumped the car
in a bad neighborhood

157
00:10:12,371 --> 00:10:14,004
just hoping somebody
would steal it.

158
00:10:14,006 --> 00:10:16,940
Well, that's not outside
the realm of possibility.

159
00:10:16,942 --> 00:10:19,876
Every good plan needs
a little bit of luck.

160
00:10:22,414 --> 00:10:24,481
We should go visit
the crime scene.

161
00:10:38,463 --> 00:10:39,930
Hi, Judy.

162
00:10:39,932 --> 00:10:41,898
Uh, my girlfriend and I
are out house hunting

163
00:10:41,900 --> 00:10:44,935
and, uh, we saw a lovely
place on Roosevelt.

164
00:10:44,937 --> 00:10:47,470
Wondering if we could take
a little peek inside.

165
00:10:48,307 --> 00:10:49,973
Yeah, we're out front.

166
00:10:49,975 --> 00:10:52,042
See you soon. Bye.

167
00:10:53,545 --> 00:10:54,778
On her way.

168
00:10:54,780 --> 00:10:56,513
Ah.

169
00:10:58,784 --> 00:11:00,250
Ooh.

170
00:11:00,252 --> 00:11:02,619
As you can see, this house
is move-in ready.

171
00:11:04,356 --> 00:11:06,623
There's a lot to love
about this place,

172
00:11:06,625 --> 00:11:09,726
but if you ask me,
this cozy living area

173
00:11:09,728 --> 00:11:11,161
is a real dream.

174
00:11:11,163 --> 00:11:12,729
How long has it been
on the market?

175
00:11:12,731 --> 00:11:14,097
Um, a couple months.

176
00:11:14,099 --> 00:11:16,266
Rally? At this price?
What's the catch?

177
00:11:16,268 --> 00:11:19,669
Wait until you
see the master bath.

178
00:11:19,671 --> 00:11:21,705
Is there something you're not
telling us, Judy?

179
00:11:23,241 --> 00:11:24,941
Out with it.

180
00:11:24,943 --> 00:11:28,044
Oh. Um...

181
00:11:28,046 --> 00:11:30,981
Well, uh, there was
a death here.

182
00:11:30,983 --> 00:11:32,582
A murder.

183
00:11:32,584 --> 00:11:33,984
Ooh.

184
00:11:33,986 --> 00:11:35,619
Shouldn't you have told us
that to begin with?

185
00:11:35,621 --> 00:11:38,121
Isn't there a law about that?
Yeah.

186
00:11:38,123 --> 00:11:39,589
I-I don't know if it's
my responsibility --

187
00:11:39,591 --> 00:11:41,257
You know, I think we're gonna
have to talk about this,

188
00:11:41,259 --> 00:11:43,126
uh, if you don't mind, privately.
Mm.

189
00:11:43,128 --> 00:11:45,328
Oh. Sure. Well, I have
some calls to make,

190
00:11:45,330 --> 00:11:46,930
so I'll be out in my car.

191
00:11:46,932 --> 00:11:48,565
Just take your time.

192
00:11:52,871 --> 00:11:53,837
Hmm.

193
00:12:00,445 --> 00:12:03,113
Uh, window was open,
screen outside.

194
00:12:03,115 --> 00:12:06,149
The cops think that's how
Jefferson broke into the house.

195
00:12:06,151 --> 00:12:08,084
Through here?
Uh-huh.

196
00:12:08,086 --> 00:12:10,186
Okay.

197
00:12:12,791 --> 00:12:16,159
Uh, Lisbon, take a look
at this.

198
00:12:18,063 --> 00:12:19,229
Hi!

199
00:12:20,365 --> 00:12:22,932
Maybe there wasn't
anybody there that day.

200
00:12:22,934 --> 00:12:24,134
Maybe.

201
00:12:24,136 --> 00:12:26,269
What was the weather like
day of the murder?

202
00:12:26,271 --> 00:12:30,974
Crime report
says it was...

203
00:12:30,976 --> 00:12:32,609
mid 70s, clear skies.

204
00:12:32,611 --> 00:12:35,512
Perfect day for the park.
Which begs a question.

205
00:12:35,514 --> 00:12:38,148
Why would you break in
through that window

206
00:12:38,150 --> 00:12:41,718
when you can break in
around the side through there,

207
00:12:41,720 --> 00:12:44,387
hidden from the street?

208
00:12:44,389 --> 00:12:46,790
Now the body was found here,

209
00:12:46,792 --> 00:12:49,059
with a half-finished
crossword puzzle and a pen.

210
00:12:49,061 --> 00:12:52,696
So we can assume that she was
sitting...there.

211
00:12:55,667 --> 00:12:56,900
She would have heard him.

212
00:12:56,902 --> 00:12:59,169
Yes, she would have
heard him.

213
00:12:59,171 --> 00:13:01,538
But if Raymond
was the killer...

214
00:13:01,540 --> 00:13:04,874
Very easy to push that screen
out from the inside.

215
00:13:04,876 --> 00:13:07,277
Yeah, but the time of death,
he couldn't have done it.

216
00:13:07,279 --> 00:13:08,545
Sure.

217
00:13:08,547 --> 00:13:11,815
Th-that's calculated from
body temperature, right?

218
00:13:11,817 --> 00:13:13,850
Uh, liver temperature, yes.

219
00:13:17,456 --> 00:13:21,157
She had a fan
pointed right at her,

220
00:13:21,159 --> 00:13:23,293
like it was really hot.

221
00:13:26,331 --> 00:13:28,031
But it was mid 70s.

222
00:13:29,835 --> 00:13:33,470
Perfect day, fan...

223
00:13:33,472 --> 00:13:35,338
You ever cook a roast?

224
00:13:35,340 --> 00:13:36,606
Of course.

225
00:13:36,608 --> 00:13:38,108
Yeah. Sorry.

226
00:13:38,110 --> 00:13:39,642
My aunt used to do it
this way --

227
00:13:39,644 --> 00:13:42,412
she turned the oven
way up high.

228
00:13:42,414 --> 00:13:44,914
You heat it,
you put the roast in,

229
00:13:44,916 --> 00:13:46,416
and then you turn it off.

230
00:13:48,320 --> 00:13:51,554
So maybe...

231
00:13:51,556 --> 00:13:54,924
He turns the thermostat
all the way up.

232
00:13:57,429 --> 00:13:59,095
Tells her it's broken.

233
00:14:01,233 --> 00:14:02,999
And then he turns
the thermostat off

234
00:14:03,001 --> 00:14:04,801
after he kills her.

235
00:14:04,803 --> 00:14:07,837
The room and Nicole
cool off slower,

236
00:14:07,839 --> 00:14:11,708
making it seem like she died
later than she actually did.

237
00:14:11,710 --> 00:14:13,676
Exactly.

238
00:14:13,678 --> 00:14:15,812
What about the fan?

239
00:14:15,814 --> 00:14:18,915
He turned off both the fan
and the thermostat.

240
00:14:23,388 --> 00:14:25,455
And then he leaves.

241
00:14:25,457 --> 00:14:27,457
Then he leaves.

242
00:14:27,459 --> 00:14:28,591
Uh --

243
00:14:28,593 --> 00:14:30,193
the front door.

244
00:14:30,195 --> 00:14:33,563
Looks like it was wiped down.
For prints.

245
00:14:33,565 --> 00:14:35,598
Raymond doesn't have to
worry about prints.

246
00:14:35,600 --> 00:14:37,834
It's his house.
Well, maybe he got blood on it.

247
00:14:37,836 --> 00:14:40,203
No. He's too meticulous.

248
00:14:40,205 --> 00:14:41,538
You're right.

249
00:14:41,540 --> 00:14:43,640
He wouldn't leave that mistake
in the first place.

250
00:14:43,642 --> 00:14:47,177
Maybe he was wiping off
somebody else's prints.

251
00:14:47,179 --> 00:14:50,213
Uh-huh. Okay. Okay.

252
00:14:50,215 --> 00:14:51,581
A woman.

253
00:14:51,583 --> 00:14:52,982
It had to have been
a woman.

254
00:14:52,984 --> 00:14:54,317
There was
a woman with him in the car

255
00:14:54,319 --> 00:14:55,752
for the red light
photograph.

256
00:14:55,754 --> 00:14:57,199
After Nicole
was already dead.

257
00:14:57,200 --> 00:14:57,936
Yes.

258
00:14:57,937 --> 00:14:59,422
We need to find out who that
woman was in the car.

259
00:14:59,424 --> 00:15:01,791
It gives him motive.
How do we find her?

260
00:15:01,793 --> 00:15:04,093
Well, I think it's time
I paid our pal Raymond a visit,

261
00:15:04,095 --> 00:15:05,461
have a little talk about

262
00:15:05,463 --> 00:15:07,797
“Tactical Solutions
to Urban Terrorism.”

263
00:15:07,799 --> 00:15:09,465
I told you.
Told me what?

264
00:15:09,467 --> 00:15:11,701
You can't quit.
You're having too much fun.

265
00:15:11,703 --> 00:15:14,237
Judy.

266
00:15:14,239 --> 00:15:16,573
Oh!
Uh, I'm sorry.

267
00:15:16,575 --> 00:15:17,941
Uh, I think we're gonna have
to pass on this one.

268
00:15:17,943 --> 00:15:21,110
Not enough closet space.
You heard the woman.

269
00:15:34,261 --> 00:15:35,828
Yes?

270
00:15:36,663 --> 00:15:38,062
Colonel Raymond.

271
00:15:39,132 --> 00:15:42,066
The F.B.I. consultant,
right?

272
00:15:42,068 --> 00:15:44,202
You here for the seminar?

273
00:15:44,204 --> 00:15:47,605
Oh, that's no way to learn.
I prefer one-on-one.

274
00:15:47,607 --> 00:15:49,574
That's why I'm here.

275
00:15:49,576 --> 00:15:51,042
You need some advice?

276
00:15:51,044 --> 00:15:52,577
Oh, given the way your boys
performed

277
00:15:52,579 --> 00:15:54,312
in that game yesterday,
I thought

278
00:15:54,314 --> 00:15:56,314
you might be asking
for advice yourself.

279
00:15:56,316 --> 00:15:59,016
Your agents
got lucky.

280
00:15:59,018 --> 00:16:01,252
Now I try to teach my men
not to let the other side

281
00:16:01,254 --> 00:16:02,887
get lucky like that.

282
00:16:02,889 --> 00:16:04,088
Yeah, I could hear your men

283
00:16:04,090 --> 00:16:05,656
whispering their plans
back and forth.

284
00:16:05,658 --> 00:16:07,992
Let me tell you something
about plans, Colonel.

285
00:16:07,994 --> 00:16:10,628
They get in the way
of instincts.

286
00:16:10,630 --> 00:16:12,363
You don't believe
in battle plans?

287
00:16:12,365 --> 00:16:14,232
Well, wasn't it Napoleon
that once said,

288
00:16:14,234 --> 00:16:16,934
“No plan survives
the first shot”?

289
00:16:16,936 --> 00:16:19,470
A student of combat.

290
00:16:19,472 --> 00:16:21,372
More of people.

291
00:16:22,542 --> 00:16:24,508
Well, Napoleon did
all right in his day,

292
00:16:24,510 --> 00:16:26,210
but I'd tell him
the secret to that is

293
00:16:26,212 --> 00:16:29,113
never let your opponent
fire that first shot.

294
00:16:29,115 --> 00:16:30,248
That's a little unsporting.

295
00:16:30,250 --> 00:16:33,618
Sports are make-believe,
Mr. Jane. War is real.

296
00:16:33,620 --> 00:16:36,187
Maybe the only real thing
we have left.

297
00:16:36,189 --> 00:16:39,757
That's the stupidest thing
I've ever heard.

298
00:16:40,727 --> 00:16:42,627
You're trying to provoke me.

299
00:16:42,629 --> 00:16:44,629
Why?

300
00:16:44,631 --> 00:16:47,732
To see how you react.

301
00:16:48,902 --> 00:16:51,569
Did you learn something?

302
00:16:53,773 --> 00:16:55,306
Yeah.

303
00:16:56,843 --> 00:16:58,142
I think I did.

304
00:16:58,144 --> 00:17:00,611
Thanks for your time.

305
00:17:07,153 --> 00:17:09,020
It's called a<i> rungu.</i>

306
00:17:09,022 --> 00:17:11,656
It's a Masai warrior
war club.

307
00:17:11,658 --> 00:17:13,858
It's normal decor
for a soldier.

308
00:17:13,860 --> 00:17:16,027
Yes, but the African art

309
00:17:16,029 --> 00:17:18,629
doesn't have any analog
in the crime scene photos.

310
00:17:18,631 --> 00:17:19,764
Excuse me?

311
00:17:19,766 --> 00:17:21,432
Well, everything else
in the office --

312
00:17:21,434 --> 00:17:23,634
the books, the photos,
the patriotic art --

313
00:17:23,636 --> 00:17:25,336
all had something similar
in the house

314
00:17:25,338 --> 00:17:27,538
the way it was decorated
the day of the murder.

315
00:17:27,540 --> 00:17:28,940
But there was
no African art.

316
00:17:28,942 --> 00:17:31,108
No.

317
00:17:31,110 --> 00:17:33,678
So...maybe he had
a girlfriend,

318
00:17:33,680 --> 00:17:35,989
and maybe she had an interest
in African art.

319
00:17:36,013 --> 00:17:36,682
Huh.

320
00:17:36,683 --> 00:17:37,366
Should we tail him?

321
00:17:37,390 --> 00:17:39,218
No, he's a soldier
in military intelligence.

322
00:17:39,218 --> 00:17:40,651
He can spot a tail.

323
00:17:40,653 --> 00:17:43,154
Most affairs are with
people that you meet

324
00:17:43,156 --> 00:17:44,422
in your everyday life.

325
00:17:44,424 --> 00:17:46,457
They're familiar.
Workplace.

326
00:17:46,459 --> 00:17:48,759
So she's a marine.

327
00:17:48,761 --> 00:17:50,861
Well,
the Wynn complex has

328
00:17:50,863 --> 00:17:52,563
over a thousand
government employees,

329
00:17:52,565 --> 00:17:54,799
everything from the N.S.A.
to the post office.

330
00:17:54,801 --> 00:17:56,133
How do we narrow that down?

331
00:17:56,135 --> 00:17:58,202
We need to send someone back
into the Wynn complex,

332
00:17:58,204 --> 00:17:59,837
preferably someone that
hasn't been involved

333
00:17:59,839 --> 00:18:01,172
in the training exercises.

334
00:18:01,174 --> 00:18:03,074
That leaves out Lisbon,
yourself.

335
00:18:03,076 --> 00:18:04,709
I was there Tuesday
for military training.

336
00:18:04,711 --> 00:18:06,877
Hmm. Okay. Could you do me a favor?
Hmm?

337
00:18:06,879 --> 00:18:09,981
Next time Wylie steals a glance
at you, could you wave him in?

338
00:18:09,983 --> 00:18:12,350
What?

339
00:18:27,200 --> 00:18:29,000
Stop it.

340
00:18:35,641 --> 00:18:37,074
Hey, I'm from I.T.

341
00:18:37,076 --> 00:18:39,377
What can I help you with?
Wrong office.

342
00:18:45,385 --> 00:18:47,385
All right. Thanks.

343
00:18:50,690 --> 00:18:52,156
Hey. From I.T.

344
00:18:58,731 --> 00:19:00,531
Hi, I'm here from I.T.

345
00:19:00,533 --> 00:19:01,999
Thank you.

346
00:19:07,607 --> 00:19:09,240
Come in.

347
00:19:10,743 --> 00:19:13,010
Hey. I'm from I.T.

348
00:19:15,014 --> 00:19:17,481
Is this about Candy Pilots?

349
00:19:19,018 --> 00:19:20,618
'Cause I know you're not
supposed to download games.

350
00:19:20,620 --> 00:19:22,887
I just -- I have
a lot of down time.

351
00:19:23,723 --> 00:19:25,423
What? No.

352
00:19:25,425 --> 00:19:26,724
Oh.

353
00:19:26,726 --> 00:19:29,260
Okay then. What's up?

354
00:19:29,262 --> 00:19:31,929
I'm here to check
your data stacks.

355
00:19:33,099 --> 00:19:35,332
What's a data stack?

356
00:19:37,203 --> 00:19:38,335
Huh?

357
00:19:38,337 --> 00:19:40,204
I asked,
what's a data stack?

358
00:19:40,206 --> 00:19:41,472
Oh, right.

359
00:19:41,474 --> 00:19:44,075
Here, I'll show you.

360
00:19:45,378 --> 00:19:47,745
Denise Sparks, 36.

361
00:19:47,747 --> 00:19:49,880
She works as an information
analyst for the D.O.D.

362
00:19:49,882 --> 00:19:51,982
Could she and Raymond
have crossed paths?

363
00:19:51,984 --> 00:19:54,051
She does a weekly
antiterrorism briefing

364
00:19:54,053 --> 00:19:55,853
for top brass,
including Raymond.

365
00:19:55,855 --> 00:19:58,989
Love springs up
in the unlikeliest of places.

366
00:19:58,991 --> 00:20:00,791
I found her Facebook page.

367
00:20:00,793 --> 00:20:02,693
She's got lots of photos
of her in Africa.

368
00:20:02,695 --> 00:20:04,728
No pictures of her
and a boyfriend.

369
00:20:04,730 --> 00:20:06,864
Uh, could you put her
next to the red light photo?

370
00:20:06,866 --> 00:20:08,065
Mm-hmm.

371
00:20:11,838 --> 00:20:14,171
That could be her.

372
00:20:14,173 --> 00:20:16,107
Could you engineer
a meeting?

373
00:20:16,109 --> 00:20:18,476
Get a read on her,
see if she's our girl?

374
00:20:18,478 --> 00:20:20,478
Yeah.
Well, why should I have all the fun?

375
00:20:26,285 --> 00:20:27,618
What was she like?

376
00:20:27,620 --> 00:20:29,120
I don't know.
She seemed nice.

377
00:20:29,122 --> 00:20:31,822
We're just looking
for impressions.

378
00:20:31,824 --> 00:20:34,825
<i>She's very clean,</i>
<i>well put together.</i>

379
00:20:34,827 --> 00:20:36,160
<i>Mm-hmm.</i>

380
00:20:36,162 --> 00:20:37,728
<i>Manicured hands.</i>

381
00:20:37,730 --> 00:20:40,464
<i>But she chewed the skin</i>
<i>around her nails.</i>

382
00:20:41,501 --> 00:20:43,067
What did she order?

383
00:20:43,069 --> 00:20:45,136
<i>Coffee, black.</i>

384
00:20:45,138 --> 00:20:46,637
<i>Paid cash.</i>

385
00:20:46,639 --> 00:20:49,473
<i>She waited until the woman</i>
<i>behind the counter</i>

386
00:20:49,475 --> 00:20:51,408
<i>could see her put her tip</i>
<i>in the tip jar.</i>

387
00:20:51,410 --> 00:20:54,845
Interesting.
I wonder if I do that.

388
00:20:54,847 --> 00:20:57,281
Four sugars.
It was a lot.

389
00:20:57,283 --> 00:20:59,216
Yeah, that is a lot.
So you talked to her.

390
00:20:59,218 --> 00:21:00,918
<i>You said, “I like your bag.”</i>
<i>How'd you know that?</i>

391
00:21:00,920 --> 00:21:04,688
<i>Because that's what you think</i>
<i>other women talk about.</i>

392
00:21:04,690 --> 00:21:06,557
Well, it worked.
We talked.

393
00:21:06,559 --> 00:21:07,825
Tell me about her.

394
00:21:07,827 --> 00:21:09,627
I don't know.
She's reserved.

395
00:21:09,629 --> 00:21:11,662
<i>It's the kind of quiet where</i>
<i>maybe she could be</i>

396
00:21:11,664 --> 00:21:15,032
<i>a raging bitch,</i>
<i>or she's just shy.</i>

397
00:21:15,034 --> 00:21:17,501
<i>And what's your verdict?</i>

398
00:21:17,503 --> 00:21:19,170
You want me to say
if she's a killer

399
00:21:19,172 --> 00:21:20,804
based on spending
one minute with her?

400
00:21:20,806 --> 00:21:22,139
Sure.

401
00:21:22,141 --> 00:21:23,474
Well, how do I do that?

402
00:21:23,476 --> 00:21:25,109
Well, your brain's already
processed all the information.

403
00:21:25,111 --> 00:21:26,610
You just have to listen
to it.

404
00:21:26,612 --> 00:21:30,014
So, on the count of three,
you're gonna say “yes” or “no.”

405
00:21:30,016 --> 00:21:31,916
1...2...

406
00:21:31,918 --> 00:21:33,651
The answer is yes.
I don't need 3.

407
00:21:33,653 --> 00:21:35,152
She could have done it.

408
00:21:35,154 --> 00:21:36,687
Everything about her,

409
00:21:36,689 --> 00:21:38,389
it just seemed like
she was wearing a mask.

410
00:21:38,391 --> 00:21:40,324
Okay then.

411
00:21:40,326 --> 00:21:42,693
Very nice, Agent Lisbon.

412
00:21:42,695 --> 00:21:44,161
Thank you.

413
00:21:54,273 --> 00:21:56,907
So the theory is

414
00:21:56,909 --> 00:21:59,009
Denise helped Raymond
kill his wife,

415
00:21:59,011 --> 00:22:00,744
and then she dressed up
like him?

416
00:22:00,746 --> 00:22:02,947
Well, Jane thinks they ran
the red light on purpose.

417
00:22:02,949 --> 00:22:05,449
The photograph would give
Raymond an airtight alibi.

418
00:22:05,451 --> 00:22:07,818
Can I see that?

419
00:22:07,820 --> 00:22:09,153
Yeah.

420
00:22:13,492 --> 00:22:15,759
Don't do it fast.
Do it right.

421
00:22:18,297 --> 00:22:20,431
We have nothing
approaching hard evidence.

422
00:22:20,433 --> 00:22:22,233
Yeah, well, that's
where you come in.

423
00:22:24,403 --> 00:22:26,737
This is where the red light
photo was taken.

424
00:22:26,739 --> 00:22:29,039
They dumped the car here,
where Jefferson found it.

425
00:22:29,041 --> 00:22:31,242
It's walking distance
to the Wynn complex.

426
00:22:31,244 --> 00:22:32,476
They walked there
right after the murder?

427
00:22:32,478 --> 00:22:34,011
It's the only way
the timing works.

428
00:22:34,013 --> 00:22:35,379
Denise...

429
00:22:35,381 --> 00:22:37,915
Had to change back into
her work clothes at some point.

430
00:22:37,917 --> 00:22:40,017
Notice she's not driving.
So?

431
00:22:40,019 --> 00:22:41,852
Jane's theory is she
changed clothes in the car.

432
00:22:41,854 --> 00:22:43,887
Then she had to
throw them away.

433
00:22:43,889 --> 00:22:46,390
Maybe she threw them
out the car window.

434
00:22:46,392 --> 00:22:49,059
Or she pulled over and threw it
away in a dumpster.

435
00:22:49,061 --> 00:22:51,662
I don't think they risk
getting out of the car.

436
00:22:53,165 --> 00:22:54,898
Even if Jane's theory
is right,

437
00:22:54,900 --> 00:22:56,834
that's at least 5 miles.

438
00:22:56,836 --> 00:22:58,469
I can't search 5 miles.

439
00:22:58,471 --> 00:23:00,170
You won't have to.

440
00:23:24,864 --> 00:23:26,530
Go.

441
00:23:34,307 --> 00:23:36,206
Don't rush.

442
00:23:36,208 --> 00:23:38,409
I-I mean, she wouldn't
have rushed.

443
00:23:38,411 --> 00:23:41,512
And we want it
to time out right.

444
00:23:41,514 --> 00:23:43,180
Sure.

445
00:23:56,962 --> 00:23:58,595
Done.

446
00:24:09,375 --> 00:24:11,709
Okay, so now what?

447
00:24:11,711 --> 00:24:13,777
We grid search.

448
00:24:13,779 --> 00:24:16,613
Divide the side of the street
into 1-foot squares.

449
00:24:16,615 --> 00:24:18,982
Examine every square
carefully.

450
00:24:18,984 --> 00:24:22,019
That's gonna take
a long time.

451
00:24:22,021 --> 00:24:24,021
Keep talking, it'll take
even longer.

452
00:24:24,023 --> 00:24:26,256
You heard north, I head south.

453
00:25:10,469 --> 00:25:12,903
Hello?

454
00:25:12,905 --> 00:25:14,605
Hello?!

455
00:25:14,607 --> 00:25:16,807
F.B.I. anyone home?

456
00:25:55,080 --> 00:25:56,713
Vega?

457
00:25:56,715 --> 00:25:58,782
I think I've got something.

458
00:26:14,684 --> 00:26:16,283
Agent Lisbon.

459
00:26:16,285 --> 00:26:17,818
May I have a moment
of your time?

460
00:26:17,820 --> 00:26:19,653
Sure. Have a seat.

461
00:26:19,655 --> 00:26:22,089
Someplace private.

462
00:26:36,806 --> 00:26:38,872
How can I help you?

463
00:26:38,874 --> 00:26:42,876
I just wanted to know if you
think I murdered my wife.

464
00:26:44,480 --> 00:26:47,648
Well, I certainly
think you did. Hi.

465
00:26:47,650 --> 00:26:50,951
Then arrest me.

466
00:26:53,256 --> 00:26:56,090
That's what I thought.

467
00:26:56,092 --> 00:26:57,625
What's going on here?

468
00:26:57,627 --> 00:26:58,926
Just got ambushed.

469
00:26:58,928 --> 00:27:00,861
A Detective Rios called me.

470
00:27:00,863 --> 00:27:02,896
He wanted to know if the F.B.I.
had been touch

471
00:27:02,898 --> 00:27:04,465
about a civil rights case.

472
00:27:04,467 --> 00:27:07,501
Do you know anything about
this little investigation?

473
00:27:12,108 --> 00:27:14,708
Well, that's a damn shame.
I liked you.

474
00:27:14,710 --> 00:27:17,344
The investigation ends now.

475
00:27:17,346 --> 00:27:19,713
Thank you.

476
00:27:19,715 --> 00:27:21,515
You seem like a smart person.

477
00:27:21,517 --> 00:27:23,984
Know when you've
overplayed your hand.

478
00:27:28,291 --> 00:27:31,058
My office. Now.

479
00:27:35,698 --> 00:27:38,165
We've got the fabric
at the lab right now, rush job.

480
00:27:38,167 --> 00:27:40,901
If it holds either Denise
or Raymond's D.N.A.

481
00:27:40,903 --> 00:27:42,236
or some of Nicole's blood,

482
00:27:42,238 --> 00:27:44,004
I think we've got
a real shot at this.

483
00:27:44,006 --> 00:27:48,609
A piece of fabric
from a homeless encampment.

484
00:27:48,611 --> 00:27:51,879
Even if the lab
turns up anything,

485
00:27:51,881 --> 00:27:53,580
you don't have it.

486
00:27:53,582 --> 00:27:58,619
Now I think that you and Jane
did some nice work,

487
00:27:58,621 --> 00:28:01,121
but not enough
to reopen the case.

488
00:28:01,123 --> 00:28:03,190
No prosecutor is gonna
go after this man

489
00:28:03,192 --> 00:28:04,992
without having solid evidence.

490
00:28:04,994 --> 00:28:08,228
We've gotten as close as we can
working off the books.

491
00:28:08,230 --> 00:28:10,731
Uh -- maybe if you put us
in front of a judge.

492
00:28:10,733 --> 00:28:12,099
Anything short of a confession,

493
00:28:12,101 --> 00:28:14,835
and they will never reopen
the case.

494
00:28:14,837 --> 00:28:18,405
I'm sorry. It's over.

495
00:28:22,745 --> 00:28:25,245
When we get the results
from the lab,

496
00:28:25,247 --> 00:28:27,848
- we'll just try again.
- Hmm.

497
00:28:27,850 --> 00:28:30,951
Anything
short of a confession.

498
00:28:30,953 --> 00:28:32,386
What?

499
00:28:34,223 --> 00:28:36,690
Let's go for the confession.

500
00:29:18,434 --> 00:29:20,434
Hey.

501
00:29:20,436 --> 00:29:22,436
What are you doing here?

502
00:29:22,438 --> 00:29:24,638
Well, I got your message.

503
00:29:24,640 --> 00:29:26,640
I didn't send you a message.

504
00:29:29,345 --> 00:29:32,079
Morning. Uh, could you
have a seat, please?

505
00:29:32,081 --> 00:29:35,015
I'm sorry. Patrick Jane,
Teresa Lisbon.

506
00:29:39,555 --> 00:29:42,456
He didn't tell you
we're investigating you?

507
00:29:44,527 --> 00:29:46,527
This is outrageous.

508
00:29:46,529 --> 00:29:47,861
I'm calling Abbott.

509
00:29:47,863 --> 00:29:49,496
Oh, feel free.

510
00:29:56,405 --> 00:29:59,239
Heh. Oh.

511
00:29:59,241 --> 00:30:02,409
That's embarrassing. Guess
I picked up the wrong phone.

512
00:30:02,411 --> 00:30:05,078
You'll have to talk to him
later.

513
00:30:05,080 --> 00:30:07,247
Then I want my lawyer here.

514
00:30:07,249 --> 00:30:09,016
You'll be talking
to your lawyer soon enough.

515
00:30:09,018 --> 00:30:13,020
We'll get to that.

516
00:30:13,022 --> 00:30:15,789
You want to tell me
what's going on?

517
00:30:15,791 --> 00:30:19,660
Yes. In this briefcase, I have
a report from the crime lab.

518
00:30:19,662 --> 00:30:21,528
I sent something in
to be tested.

519
00:30:21,530 --> 00:30:24,097
When we open it, we will know
if it implicates

520
00:30:24,099 --> 00:30:25,599
one of you, or both of you.

521
00:30:25,601 --> 00:30:29,369
If one of you confesses
before I open the briefcase,

522
00:30:29,371 --> 00:30:31,405
we'll cut you a deal.

523
00:30:31,407 --> 00:30:33,674
After the briefcase
is open,

524
00:30:33,676 --> 00:30:35,342
no deals for anyone.

525
00:30:35,344 --> 00:30:39,513
I'm gonna open the briefcase
in five minutes.

526
00:30:40,449 --> 00:30:43,183
And that five minutes...

527
00:30:44,620 --> 00:30:46,353
Starts now.

528
00:31:05,805 --> 00:31:07,205
You don't have anything
on us.

529
00:31:07,207 --> 00:31:10,074
Well, we'll soon see,
won't we?

530
00:31:10,076 --> 00:31:12,911
So exciting.

531
00:31:13,947 --> 00:31:16,080
I'm walking out of here.

532
00:31:16,082 --> 00:31:17,382
Go.

533
00:31:18,652 --> 00:31:20,151
We should go.

534
00:31:20,153 --> 00:31:21,619
You should stay.

535
00:31:21,621 --> 00:31:25,490
I don't think you understand
how much he hasn't told you.

536
00:31:49,249 --> 00:31:50,848
We'll sit here
for five minutes,

537
00:31:50,850 --> 00:31:52,350
let them
open the briefcase,

538
00:31:52,352 --> 00:31:53,918
see that they don't have
anything on us,

539
00:31:53,920 --> 00:31:55,353
and then we walk
out of here.

540
00:31:55,355 --> 00:31:56,654
Aaron --
Not a word.

541
00:31:56,656 --> 00:31:58,790
Definitely in a relationship.
Yep.

542
00:31:58,792 --> 00:32:01,259
That's not a crime.

543
00:32:01,261 --> 00:32:03,494
There's no need --
No -- I love him.

544
00:32:05,432 --> 00:32:06,798
I love you.

545
00:32:06,800 --> 00:32:08,266
I love you, too,

546
00:32:08,268 --> 00:32:09,534
but now's not the time.

547
00:32:09,536 --> 00:32:11,636
But you know
that I would never --

548
00:32:11,638 --> 00:32:13,004
Of course.

549
00:32:13,006 --> 00:32:15,206
And you know.

550
00:32:23,783 --> 00:32:27,619
If either of you was smart,
this game would be over by now.

551
00:32:29,589 --> 00:32:31,522
Do you ever lay awake
at night wondering

552
00:32:31,524 --> 00:32:33,858
what's gonna happen to you
when he gets tired of you,

553
00:32:33,860 --> 00:32:36,294
just like he got tired
of Nicole?

554
00:32:38,531 --> 00:32:41,566
Colonel, you've carried out
battle plans before.

555
00:32:41,568 --> 00:32:44,269
How hard could
the perfect murder be?

556
00:32:44,271 --> 00:32:45,436
You did a nice job.

557
00:32:45,438 --> 00:32:47,672
Very nice.
One little mistake.

558
00:32:47,674 --> 00:32:49,607
Was it the thermostat?

559
00:32:49,609 --> 00:32:51,175
Or the wig.

560
00:32:51,177 --> 00:32:54,012
Or was it the clothes
you threw out the window

561
00:32:54,014 --> 00:32:55,346
on -- where was it?

562
00:32:55,348 --> 00:32:57,382
23rd Street.
23rd Street.

563
00:32:57,384 --> 00:33:00,718
Hmm.

564
00:33:00,720 --> 00:33:03,855
Time waits for no man...
Or woman.

565
00:33:08,862 --> 00:33:10,028
This is --
Stop talking.

566
00:33:10,030 --> 00:33:11,596
But, Aaron --

567
00:33:11,598 --> 00:33:13,564
Woman, I'm telling you.

568
00:33:15,869 --> 00:33:17,201
What is it
you want to say?

569
00:33:19,973 --> 00:33:21,706
Aaron...

570
00:33:21,708 --> 00:33:23,007
Don't be stupid!

571
00:33:23,009 --> 00:33:25,143
Mmm.

572
00:33:41,761 --> 00:33:42,860
All right, I'll talk.

573
00:33:42,862 --> 00:33:44,629
We did it.

574
00:33:44,631 --> 00:33:46,731
No,<i> you</i> did it!

575
00:33:46,733 --> 00:33:49,400
No, he's the one who did it!
I didn't do it! He did it!

576
00:33:49,402 --> 00:33:51,035
You...

577
00:33:57,143 --> 00:33:58,943
Nicole said she'd
fight the divorce.

578
00:33:58,945 --> 00:34:01,546
She'd take the house,
everything.

579
00:34:05,185 --> 00:34:07,518
What right did she have?

580
00:34:11,524 --> 00:34:15,560
U-up until the moment
she did it,

581
00:34:15,562 --> 00:34:17,428
I didn't think
it would happen.

582
00:34:22,836 --> 00:34:26,704
He said it would be
one bad day,

583
00:34:26,706 --> 00:34:29,607
and then a lifetime
of happiness.

584
00:34:31,911 --> 00:34:33,811
H-he told me

585
00:34:33,813 --> 00:34:37,281
that she would drag us both
through the mud,

586
00:34:37,283 --> 00:34:41,519
that I'd be labeled
a home wrecker.

587
00:34:52,065 --> 00:34:54,432
She said it'd be quick.

588
00:35:04,711 --> 00:35:07,044
She was a different person.

589
00:35:22,061 --> 00:35:23,428
He let me in.

590
00:35:28,435 --> 00:35:31,702
It was so hot.

591
00:35:31,704 --> 00:35:35,540
And when he let me in, he got
the knife off the rack.

592
00:35:37,277 --> 00:35:41,345
He smiled when he did it.

593
00:35:48,988 --> 00:35:51,622
He st--

594
00:35:51,624 --> 00:35:53,257
he stabbed her.

595
00:36:13,480 --> 00:36:16,681
He said something
under his breath when --

596
00:36:16,683 --> 00:36:18,549
<i>when he killed her.</i>

597
00:36:20,987 --> 00:36:23,321
I don't know what.

598
00:36:29,329 --> 00:36:31,596
<i>He stabbed her.</i>

599
00:36:33,132 --> 00:36:35,132
<i>I just --</i>

600
00:36:35,134 --> 00:36:37,168
<i>just stood there...</i>

601
00:36:40,440 --> 00:36:42,507
<i>and watched.</i>

602
00:36:49,849 --> 00:36:52,216
She wasn't the same person.

603
00:37:21,381 --> 00:37:23,981
Call Zach Jefferson's attorney.
Give her the good news.

604
00:37:23,983 --> 00:37:25,049
Got it.

605
00:37:25,051 --> 00:37:27,518
Jane, which one was it?

606
00:37:27,520 --> 00:37:29,220
Uh, what do you mean?

607
00:37:29,222 --> 00:37:31,722
Who stabbed Nicole?
Was it Raymond or Denise?

608
00:37:31,724 --> 00:37:33,024
I don't know.

609
00:37:33,026 --> 00:37:34,292
You don't know?

610
00:37:34,644 --> 00:37:36,543
No. Does it matter?

611
00:37:36,545 --> 00:37:40,214
W-well, w-what...
Well, what's in that?

612
00:37:40,216 --> 00:37:42,082
Did you really get evidence
on one of them?

613
00:37:42,084 --> 00:37:43,884
Which one was it?
Good night.

614
00:37:46,789 --> 00:37:49,723
Are you at all curious about
what's in that briefcase?

615
00:37:49,725 --> 00:37:52,293
Haven't stopped thinking
about it for a second.

616
00:37:52,295 --> 00:37:54,828
Should we take a look?

617
00:37:54,830 --> 00:37:56,230
Ah, I don't know.

618
00:37:56,232 --> 00:37:58,265
Come on, let's take a look.

619
00:37:58,267 --> 00:38:00,200
Okay.

620
00:38:11,213 --> 00:38:13,147
Meow!

621
00:38:14,216 --> 00:38:16,550
Sorry?

622
00:38:16,552 --> 00:38:18,819
Okay. Admit it.

623
00:38:18,821 --> 00:38:20,020
Admit what?

624
00:38:20,022 --> 00:38:21,588
You enjoyed yourself.

625
00:38:21,590 --> 00:38:23,624
You love this job
as much as I do.

626
00:38:23,626 --> 00:38:25,359
Well, I love eggs,
but that doesn't mean

627
00:38:25,361 --> 00:38:27,761
I wanna eat nothing but omelets
for the rest of my life.

628
00:38:27,763 --> 00:38:29,129
Fair enough.
What was the alternative?

629
00:38:29,131 --> 00:38:31,231
Pork chops, Cole slaw,
French fries.

630
00:38:31,233 --> 00:38:32,800
What's the alternative for us?

631
00:38:32,802 --> 00:38:34,735
You talk about quitting,
but what are we gonna do?

632
00:38:34,737 --> 00:38:37,438
What's the plan?
Well, I don't have one as yet.

633
00:38:37,440 --> 00:38:38,872
Well, that's a problem,
isn't it?

634
00:38:38,874 --> 00:38:41,875
Well, if we wait for a plan,
we might never leave.

635
00:38:41,877 --> 00:38:43,777
Maybe we just need to quit
and sit still for a while.

636
00:38:43,779 --> 00:38:45,679
Let life happen.

637
00:38:45,681 --> 00:38:48,015
Let a plan take seed.

638
00:38:48,017 --> 00:38:50,584
Wait for plan seeds to grow?
We'd drive each other crazy.

639
00:38:50,586 --> 00:38:53,921
Maybe. Maybe not.
Maybe we'd be very happy.

640
00:38:53,923 --> 00:38:55,255
Won't know until we try.

641
00:38:55,257 --> 00:38:56,423
Aren't you happy now?

642
00:38:56,425 --> 00:38:58,325
Well, I am happy
for the first time

643
00:38:58,327 --> 00:39:01,362
in you know how long,
but I'm scared.

644
00:39:01,364 --> 00:39:03,831
Jane, one of us could get
run over by a bus tomorrow.

645
00:39:03,833 --> 00:39:05,866
Not if we're on a beach
in Polynesia.

646
00:39:05,868 --> 00:39:07,034
Buses can't go on sand.

647
00:39:07,036 --> 00:39:08,202
You could get eaten
by a shark.

648
00:39:08,204 --> 00:39:09,536
Not if you don't go
in the water.

649
00:39:09,538 --> 00:39:11,238
That sounds pretty boring
and wussy, don't you think?

650
00:39:11,240 --> 00:39:14,508
Yeah, they have palm trees
and hammocks and cocktails

651
00:39:14,510 --> 00:39:16,910
and sunsets, pineapples...

652
00:39:16,912 --> 00:39:20,114
And endless boredom, sunburn,
bugs the size of helicopters.

653
00:39:20,116 --> 00:39:21,281
I've been on vacation.

654
00:39:21,283 --> 00:39:22,783
Now you're just being negative.

655
00:39:22,785 --> 00:39:24,651
It was an example
of we could avoid buses.

656
00:39:24,653 --> 00:39:27,755
But we could do
anything we want.

657
00:39:27,757 --> 00:39:29,623
We could learn to sail, buy
a boat, sail around the world.

658
00:39:29,625 --> 00:39:30,924
Yeah, right.

659
00:39:30,926 --> 00:39:33,894
W-what? I always wanted
to do that.

660
00:39:33,896 --> 00:39:35,129
A lot of people do it.

661
00:39:35,131 --> 00:39:37,197
I mean,<i> we</i> could do it.

662
00:39:37,199 --> 00:39:40,467
As in whales and storms
and pirates? Scurvy?

663
00:39:40,469 --> 00:39:41,869
And besides, I get seasick.

664
00:39:41,871 --> 00:39:43,337
You do?
Yeah.

665
00:39:43,339 --> 00:39:44,438
How badly?

666
00:39:44,440 --> 00:39:45,672
Pretty bad.
Oh.

667
00:39:45,674 --> 00:39:47,007
Maybe you'd get over that.

668
00:39:47,009 --> 00:39:49,343
We are not
sailing around the world.

669
00:39:49,345 --> 00:39:50,544
All right.

670
00:39:50,546 --> 00:39:52,513
Beekeeping?
Who doesn't like honey?

671
00:39:52,515 --> 00:39:55,282
Oh, you just come up with
the best ideas. Beekeeping?

672
00:39:55,284 --> 00:39:56,550
Well, I think you'd look
very cute

673
00:39:56,552 --> 00:39:58,318
in one of those little
beekeeping suits.

674
00:39:58,320 --> 00:40:01,989
How is that romantic?

675
00:40:01,991 --> 00:40:03,690
Yeah?

Ecrit par LAurore 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

Jeu de traque
26.02.2024

Une promesse
19.02.2024

Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

choup37, 15.04.2024 à 10:15

Il manque 3 votes pour valider la nouvelle bannière Kaamelott... Clic clic clic

chrismaz66, 15.04.2024 à 11:46

Oui cliquez;-) et venez jouer à l'animation Kaamelott qui démarre là maintenant et ce jusqu'à la fin du mois ! Bonne chance à tous ^^

Supersympa, 16.04.2024 à 14:31

Bonjour à tous ! Nouveau survivor sur le quartier Person of Interest ayant pour thème l'équipe de Washington (saison 5) de la Machine.

choup37, Hier à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, Hier à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

Viens chatter !