561 fans | Vote

Script VO 616

1
00:00:10,675 --> 00:00:12,367
Now, this is beautiful, no?

2
00:00:12,492 --> 00:00:13,969
Camille Pissarro,

3
00:00:14,094 --> 00:00:15,944
Dean of the Impressionists.

4
00:00:16,766 --> 00:00:19,811
Notice how he's abandoned precision
in favor of expression,

5
00:00:20,084 --> 00:00:21,730
how alive it all is.

6
00:00:28,571 --> 00:00:29,818
What about this?

7
00:00:30,228 --> 00:00:32,324
Well, that, I'm afraid,
is not for sale.

8
00:00:32,490 --> 00:00:33,951
It's entirely too valuable.

9
00:00:34,117 --> 00:00:35,327
Right, Sylvia?

10
00:00:36,661 --> 00:00:37,913
Watch out!

11
00:00:45,571 --> 00:00:46,922
Go, go!

12
00:00:48,381 --> 00:00:50,509
- Back! Up against the desk!
- What are you doing?

13
00:00:50,675 --> 00:00:52,219
- I said move!
- 60 seconds!

14
00:00:52,385 --> 00:00:54,554
- Pick it up! Let's go!
- Let's go!

15
00:00:54,720 --> 00:00:56,515
- Stay back, Sylvia!
- Clock is running!

16
00:00:56,640 --> 00:00:59,184
Come on! Move!
Go, go, go! Move!

17
00:00:59,350 --> 00:01:00,435
Take it!

18
00:01:00,601 --> 00:01:01,520
Let's go!

19
00:01:01,686 --> 00:01:03,386
Come on!
Pick up your feet!

20
00:01:03,511 --> 00:01:05,065
Don't you touch that!

21
00:01:05,231 --> 00:01:06,900
- Don't be stupid.
- Time is running!

22
00:01:07,066 --> 00:01:08,318
That's worth nothing.

23
00:01:08,645 --> 00:01:10,904
- Take it.
- John, no. John, don't!

24
00:01:16,492 --> 00:01:18,203
- We're good!
- Let's go! Let's go!!

25
00:01:21,664 --> 00:01:23,166
Somebody help me!

26
00:01:23,332 --> 00:01:24,382
Go, go, go!

27
00:01:30,631 --> 00:01:33,218
www.u-sub.net | www.sous-titres.eu

28
00:01:33,384 --> 00:01:35,929
6x16 - <i>Violets</i>

29
00:01:36,095 --> 00:01:37,639
~ Red John Team ~

30
00:01:54,868 --> 00:01:56,308
What's all this?

31
00:01:57,355 --> 00:01:59,578
That's the art squad.

32
00:01:59,744 --> 00:02:01,705
They deal with stolen art
and stuff like that.

33
00:02:02,060 --> 00:02:04,583
Their offices on the 6th floor
are being remodeled,

34
00:02:04,749 --> 00:02:07,290
so I told them to set up in the
conference room for the time being.

35
00:02:11,773 --> 00:02:12,799
Mrs. Hennigan,

36
00:02:13,185 --> 00:02:16,514
why was your husband trying to save
this painting in particular?

37
00:02:16,639 --> 00:02:17,512
That's me.

38
00:02:19,180 --> 00:02:21,721
John painted it years ago,
when we first met.

39
00:02:22,698 --> 00:02:24,561
We fell in love
as he was painting it.

40
00:02:26,690 --> 00:02:28,579
It's not worth any money,

41
00:02:28,704 --> 00:02:30,317
but it was worth a lot to us.

42
00:02:32,902 --> 00:02:33,903
To me.

43
00:02:35,154 --> 00:02:36,740
We'll do our best to get it back.

44
00:02:36,906 --> 00:02:38,450
This gang that did this...

45
00:02:38,934 --> 00:02:41,219
We've been chasing them
for quite a while now.

46
00:02:41,568 --> 00:02:43,121
They're really good at what they do.

47
00:02:45,737 --> 00:02:47,403
I can't believe he's gone.

48
00:02:47,917 --> 00:02:49,339
He's not gone.

49
00:02:50,743 --> 00:02:52,950
He's alive as long as
you're alive to remember him.

50
00:02:53,075 --> 00:02:54,716
He lives in you.

51
00:02:57,760 --> 00:02:59,992
It's a cliché.
I know.

52
00:03:00,117 --> 00:03:01,515
But it's true.

53
00:03:02,303 --> 00:03:05,352
I'm Special Agent Marcus Pike.
This is Agent Searls.

54
00:03:06,310 --> 00:03:08,396
You're Patrick Jane, right?
Abbott's guy.

55
00:03:08,562 --> 00:03:09,648
He's my guy.

56
00:03:10,056 --> 00:03:12,150
Thanks for sharing your floor
with us.

57
00:03:12,316 --> 00:03:13,652
You people need some help.

58
00:03:14,409 --> 00:03:16,738
- What makes you say that?
- His shoulders.

59
00:03:17,655 --> 00:03:18,532
Hey, now...

60
00:03:18,698 --> 00:03:20,930
I'm just saying, if you need some help,
I could help you.

61
00:03:21,055 --> 00:03:22,244
Murder is my business.

62
00:03:22,909 --> 00:03:24,204
Sure.

63
00:03:25,621 --> 00:03:27,791
I've heard good things.
We'd be happy to have your input.

64
00:03:27,957 --> 00:03:29,305
These guys...

65
00:03:30,126 --> 00:03:31,878
They're really good,

66
00:03:32,044 --> 00:03:34,256
and our cases don't usually
lead to homicide.

67
00:03:34,769 --> 00:03:36,967
But you are going to catch them,
aren't you?

68
00:03:39,893 --> 00:03:43,286
I hate to sound immodest, ma'am,
but I rarely fail.

69
00:03:43,958 --> 00:03:44,766
Patrick.

70
00:03:46,034 --> 00:03:46,893
Sylvia.

71
00:03:47,404 --> 00:03:48,893
Welcome to the fishbowl.

72
00:03:49,018 --> 00:03:50,647
You volunteered us
to handle the case?

73
00:03:50,813 --> 00:03:52,566
I decide what cases we take next.

74
00:03:53,171 --> 00:03:56,194
I was just being neighborly,
and the art squad seemed all for it.

75
00:03:56,540 --> 00:03:57,696
Of course they were.

76
00:03:58,056 --> 00:04:00,198
They've been chasing this group
for years, with no luck.

77
00:04:00,364 --> 00:04:02,117
What do you know
about catching thieves?

78
00:04:02,283 --> 00:04:03,743
Nothing at all.

79
00:04:05,119 --> 00:04:06,079
It'll be fun.

80
00:04:07,621 --> 00:04:09,332
Okay. We'll take it.

81
00:04:09,944 --> 00:04:12,419
Get a hold of Agent Pike
in the art squad.

82
00:04:12,585 --> 00:04:15,558
Get up to speed on this thing.
Let's show 'em how it's done.

83
00:04:19,507 --> 00:04:22,262
This is Special Agent Marcus Pike
from the art-theft squad.

84
00:04:22,911 --> 00:04:25,265
He's being attached to our team
while we work the case.

85
00:04:25,431 --> 00:04:27,058
I've asked him
to get you up to speed.

86
00:04:28,588 --> 00:04:31,921
Art thieves used to be about sneaking:
Nighttime break-ins.

87
00:04:32,046 --> 00:04:34,608
Not anymore.
The new generation prefers guns.

88
00:04:35,540 --> 00:04:37,089
This guy is the leader.

89
00:04:37,214 --> 00:04:39,863
He does the talking, runs the show.

90
00:04:40,029 --> 00:04:42,365
But until yesterday morning,
he's never killed anybody.

91
00:04:42,531 --> 00:04:45,118
They've done about six jobs
between Dallas and Phoenix

92
00:04:45,284 --> 00:04:46,529
in the last two years,

93
00:04:46,654 --> 00:04:49,564
taken down about $100 million worth
in art and artifacts.

94
00:04:49,689 --> 00:04:51,166
We're in the wrong business.

95
00:04:51,612 --> 00:04:54,002
Stolen art can take
a long time to sell.

96
00:04:54,168 --> 00:04:56,270
Our guess is that they're sitting on
a lot of the art,

97
00:04:56,395 --> 00:04:58,048
including the paintings
from yesterday.

98
00:04:58,214 --> 00:05:01,076
If we have those paintings, we can nail
them for John Hennigan's murder,

99
00:05:01,201 --> 00:05:03,220
so it's imperative
that we find this art stash.

100
00:05:03,386 --> 00:05:05,931
They've done six jobs. They must have
left us something to work with.

101
00:05:06,097 --> 00:05:07,224
They've only slipped up once.

102
00:05:07,390 --> 00:05:10,769
We found a glove a few blocks
from a gallery they robbed in Phoenix.

103
00:05:10,935 --> 00:05:13,813
We managed to get a partial print,
and we got a hit.

104
00:05:13,979 --> 00:05:17,025
Aaron Pulaski...
Time for armed robbery and battery.

105
00:05:17,191 --> 00:05:19,897
He's also the former middleweight
boxing champ at Folsom prison.

106
00:05:20,022 --> 00:05:21,880
And you can't charge a man
for owning a glove.

107
00:05:22,005 --> 00:05:23,698
We brought him in for questioning.

108
00:05:23,864 --> 00:05:26,409
He lawyered up quick and told us zip.
These guys are pros.

109
00:05:26,575 --> 00:05:29,982
If he's a known felon, we should have
his known associates, hangouts.

110
00:05:30,107 --> 00:05:32,928
We do, but nothing's popped.
He doesn't seem to have a lot of friends.

111
00:05:33,053 --> 00:05:35,414
He hangs out a lot
at a bar on sixth street.

112
00:05:35,781 --> 00:05:37,379
We could set a tail on him.

113
00:05:37,545 --> 00:05:39,296
Could be waiting for weeks.

114
00:05:39,421 --> 00:05:42,050
My plan is a little more elaborate,
but it's much more entertaining.

115
00:05:42,437 --> 00:05:44,594
- Of course it is.
- You already have a plan?

116
00:05:44,946 --> 00:05:48,460
As you know, Agent Lisbon,
the key to a good con

117
00:05:48,585 --> 00:05:51,180
is always making the mark
feel that he is in control.

118
00:05:51,305 --> 00:05:53,161
You can lead a man anywhere

119
00:05:53,286 --> 00:05:55,313
as long as he thinks
that he is driving.

120
00:05:55,479 --> 00:05:56,773
So, how do we do that?

121
00:05:56,939 --> 00:05:59,026
First, we rope him in
with some flash,

122
00:05:59,151 --> 00:06:02,570
then we steer them towards
a couple of good inside men, a Face.

123
00:06:02,736 --> 00:06:06,032
We're gonna need some art for the gaff,
and then a good false blow-off.

124
00:06:07,401 --> 00:06:10,203
- I don't know what any of that means.
- You'll get used to it.

125
00:06:11,116 --> 00:06:12,622
But if you want art, I got art.

126
00:06:13,157 --> 00:06:14,158
Good.

127
00:06:16,296 --> 00:06:19,427
I always feel a little bit
like Aladdin right here.

128
00:06:28,088 --> 00:06:29,638
Now we're having fun.

129
00:06:30,582 --> 00:06:32,142
Where does all this stuff come from?

130
00:06:32,308 --> 00:06:33,350
It's stolen.

131
00:06:33,475 --> 00:06:34,774
What do you mean?

132
00:06:34,899 --> 00:06:36,688
Sometimes we get just part of a haul,

133
00:06:36,854 --> 00:06:39,103
and we sit on the art
so the crooks don't know we've a lead,

134
00:06:39,228 --> 00:06:41,562
and we keep it here
while we investigate the rest of it.

135
00:06:41,687 --> 00:06:42,944
And nobody knows about it?

136
00:06:43,374 --> 00:06:45,255
We keep a pretty tight lid,

137
00:06:45,380 --> 00:06:47,198
our own secret museum.

138
00:06:47,364 --> 00:06:49,576
Impressive.
You bring dates here?

139
00:06:50,993 --> 00:06:53,955
Just once or twice.

140
00:06:54,847 --> 00:06:56,486
Fantastic. Gorgeous.

141
00:06:56,611 --> 00:06:58,538
I love you, agent Pike.
Everything we need.

142
00:06:58,663 --> 00:07:01,129
I'm gonna make you a list.
We should be ready to roll in a week.

143
00:07:01,763 --> 00:07:03,625
I don't want to second-guess you,

144
00:07:03,750 --> 00:07:05,744
but if you want to use
these paintings as bait,

145
00:07:05,869 --> 00:07:07,799
the guy running this crew
knows a lot about art.

146
00:07:07,924 --> 00:07:09,346
He'll know this stuff is stolen.

147
00:07:11,409 --> 00:07:12,474
That's the point.

148
00:07:24,630 --> 00:07:26,121
Good morning.

149
00:07:26,942 --> 00:07:27,869
Good morning.

150
00:07:27,994 --> 00:07:30,241
So, what's the plan
to catch these art thieves?

151
00:07:30,552 --> 00:07:33,451
I am just as curious as you are.

152
00:07:33,826 --> 00:07:36,956
Jane has been playing this real close
to his chest until he figures it out.

153
00:07:37,375 --> 00:07:40,085
He said he'll be here
to brief us any moment.

154
00:07:40,251 --> 00:07:41,336
You sure about that?

155
00:07:45,242 --> 00:07:46,091
Morning.

156
00:07:47,200 --> 00:07:49,761
- Where's Jane?
- Still at the party house.

157
00:07:49,927 --> 00:07:51,805
- The party house?
- Wait till you see it.

158
00:07:51,971 --> 00:07:53,598
This is his idea.

159
00:07:54,138 --> 00:07:57,268
How are we supposed to know what to do
if he's not here to tell us?

160
00:07:57,434 --> 00:07:58,561
He gave me notes.

161
00:08:01,355 --> 00:08:02,607
Okay, very well.

162
00:08:02,773 --> 00:08:05,151
Please brief the team, Agent Wylie.

163
00:08:09,614 --> 00:08:10,782
Here we go.

164
00:08:11,481 --> 00:08:14,160
We want the leader of the gang,
the one who shot John Hennigan.

165
00:08:14,326 --> 00:08:18,206
To find him, we need to gain
the trust of Pulaski.

166
00:08:19,817 --> 00:08:23,086
So, we know he likes to spend time
at the his favorite bar.

167
00:08:23,252 --> 00:08:26,464
That's where we rope him. We need to
plant some bugs and cameras in the bar.

168
00:08:26,630 --> 00:08:29,012
- Why?
- So I can monitor it from here.

169
00:08:30,008 --> 00:08:31,358
You're our roper.

170
00:08:31,987 --> 00:08:33,805
Jane said you'd know about boxing.

171
00:08:36,306 --> 00:08:38,476
I never told him, but, yes, I do.

172
00:08:39,071 --> 00:08:41,564
So does Pulaski.
That's a good place to start.

173
00:08:41,689 --> 00:08:44,441
I've got some tips for you, if you...

174
00:08:47,159 --> 00:08:49,356
But you probably know
what you're doing.

175
00:08:50,167 --> 00:08:51,255
You're the muscle.

176
00:08:51,380 --> 00:08:53,450
Jane said that you could handle
your own wardrobe.

177
00:08:54,667 --> 00:08:55,743
Yeah, I can do that.

178
00:08:57,703 --> 00:08:59,664
Jane said you could
work out the choreography.

179
00:08:59,987 --> 00:09:01,499
Oh, yeah.
That's easy.

180
00:09:02,040 --> 00:09:04,669
Lisbon is playing the inside man...

181
00:09:04,835 --> 00:09:06,254
inside woman,

182
00:09:06,420 --> 00:09:07,461
with Jane.

183
00:09:07,586 --> 00:09:08,965
He wants you to wear this.

184
00:09:15,471 --> 00:09:16,639
Yowza.

185
00:09:16,805 --> 00:09:18,308
It's a bit much, isn't it?

186
00:09:19,237 --> 00:09:21,227
This is for you.

187
00:09:24,068 --> 00:09:25,472
You're the Face.

188
00:09:26,283 --> 00:09:27,901
Once Pulaski is at the party,

189
00:09:28,067 --> 00:09:29,946
you lure him into the bedroom.

190
00:09:30,071 --> 00:09:31,654
Jane's got some ideas.

191
00:09:32,159 --> 00:09:35,533
Yeah. Thanks.
I think I've got it under control.

192
00:09:35,699 --> 00:09:38,953
- Then Jane and Lisbon take over.
- And then what happens?

193
00:09:42,018 --> 00:09:44,292
"And then the fun really starts."

194
00:09:48,688 --> 00:09:49,839
That's a direct quote.

195
00:10:15,793 --> 00:10:17,575
Hey. Lone star.

196
00:10:19,068 --> 00:10:20,787
- We ready?
- It just started.

197
00:10:31,422 --> 00:10:32,423
God...

198
00:10:33,126 --> 00:10:34,204
My man.

199
00:10:34,329 --> 00:10:36,055
Let me get some of those.

200
00:10:38,245 --> 00:10:40,014
That's a nice opening gambit.

201
00:10:40,180 --> 00:10:42,617
- How's that?
- You see what he did there?

202
00:10:42,742 --> 00:10:44,640
He asked him for some napkins.
So?

203
00:10:44,765 --> 00:10:46,479
Jane told me about this.

204
00:10:46,645 --> 00:10:48,811
You want someone to trust you,
don't give them something.

205
00:10:48,936 --> 00:10:51,364
You get them to give you something,
even something small.

206
00:10:51,489 --> 00:10:54,320
It'll make them think they've invested
in you. It's all subconscious.

207
00:10:56,572 --> 00:10:59,659
Hey, my man, y'all showing
the Reynoso fight tomorrow?

208
00:11:00,029 --> 00:11:01,887
That's what's up.

209
00:11:02,515 --> 00:11:04,080
Whoo, baby.

210
00:11:04,721 --> 00:11:07,083
My bookie is gonna be
weeping about that.

211
00:11:07,460 --> 00:11:08,995
Reynoso is going down.

212
00:11:09,120 --> 00:11:11,481
You know, that kid is
a little bit too fast for him.

213
00:11:11,795 --> 00:11:13,047
Don't waste your money.

214
00:11:14,124 --> 00:11:16,426
Kid's got speed,
but he's got no power and no chin.

215
00:11:18,246 --> 00:11:19,646
You think so, huh?

216
00:11:25,974 --> 00:11:28,771
Look at these two.
There's absolutely no commitment.

217
00:11:29,208 --> 00:11:30,357
We're getting close.

218
00:11:30,482 --> 00:11:32,650
Now he just needs to move that arm,
and we're all good.

219
00:11:34,147 --> 00:11:37,030
It's guarding behavior.
Jane told me to watch for it.

220
00:11:37,196 --> 00:11:39,574
He moves that arm,
it means he's comfortable with Abbott.

221
00:11:40,627 --> 00:11:43,819
- Maybe he's not gonna do it.
- No, he's gonna do it. Watch.

222
00:11:46,292 --> 00:11:47,427
There you go.

223
00:11:47,552 --> 00:11:48,374
Cool.

224
00:11:48,834 --> 00:11:51,397
I'll let Jane know
the mark has been roped.

225
00:11:58,758 --> 00:12:00,178
- Okay.
- All right.

226
00:12:06,683 --> 00:12:07,852
Let me finish.

227
00:12:09,387 --> 00:12:11,593
So, I've got him,
I got him up against the ropes,

228
00:12:11,718 --> 00:12:13,524
and I pop him in the liver.

229
00:12:13,887 --> 00:12:16,819
The sucker folds in half
like a deck chair.

230
00:12:19,137 --> 00:12:20,198
It was perfect.

231
00:12:20,364 --> 00:12:23,534
There's nothing like a liver shot
to make a grown man call for his mama.

232
00:12:23,862 --> 00:12:26,037
Ain't that the truth?
You want another shot?

233
00:12:26,203 --> 00:12:28,180
- Line 'em up, man.
- Two.

234
00:12:32,626 --> 00:12:33,976
That was perfect.

235
00:12:35,879 --> 00:12:37,302
Absolutely.

236
00:12:41,985 --> 00:12:43,054
Perfect.

237
00:12:43,220 --> 00:12:44,221
Oh, man.

238
00:12:50,253 --> 00:12:51,396
That is perfect.

239
00:12:52,433 --> 00:12:54,028
Look at these guys!

240
00:12:54,970 --> 00:12:56,741
You have an annoying laugh.

241
00:12:58,677 --> 00:12:59,737
What's that?

242
00:12:59,903 --> 00:13:01,906
A loud, annoying laugh.
You made me miss my shot.

243
00:13:02,072 --> 00:13:04,450
Hey, man, you miss, you lose.
Live with it.

244
00:13:04,616 --> 00:13:07,285
- Don't touch the money!
- Hey, brother, take my advice.

245
00:13:07,410 --> 00:13:09,372
Get out of my face
and go back to your game.

246
00:13:09,538 --> 00:13:10,832
What are you looking at?

247
00:13:16,497 --> 00:13:18,131
What's wrong with you, man?

248
00:13:24,317 --> 00:13:25,430
Yeah, you better run.

249
00:13:28,948 --> 00:13:31,310
- That dude is crazy!
- Yeah, you got that right.

250
00:13:31,852 --> 00:13:33,727
My laugh is not annoying.

251
00:13:34,633 --> 00:13:36,607
I guess we have to find
another place to drink.

252
00:13:38,069 --> 00:13:39,116
This yours?

253
00:13:40,066 --> 00:13:41,529
Yeah. Why?
You need a lift?

254
00:13:44,448 --> 00:13:45,828
All right. Come on.

255
00:13:45,953 --> 00:13:47,118
Thanks.

256
00:14:07,971 --> 00:14:09,015
We're here.

257
00:14:09,911 --> 00:14:11,350
<i>This</i> is our new drinking place?

258
00:14:12,066 --> 00:14:13,527
It's my boss's house.

259
00:14:14,354 --> 00:14:15,354
Swag.

260
00:14:22,399 --> 00:14:25,528
If you don't mind me asking,
what line of business you in?

261
00:14:25,653 --> 00:14:27,073
Whatever needs doing.

262
00:14:30,204 --> 00:14:32,918
Dennis, you wicked man.

263
00:14:33,043 --> 00:14:34,957
Where have you been?

264
00:14:35,123 --> 00:14:37,072
And who is this handsome brute?

265
00:14:37,197 --> 00:14:39,837
Teresa, this is my friend Aaron.

266
00:14:40,003 --> 00:14:42,965
Fabulous to meet you, Aaron.
Any friend of Dennis. Come on in.

267
00:15:01,047 --> 00:15:03,109
Dennis, you old rascal.

268
00:15:03,234 --> 00:15:05,410
I am so glad you came.

269
00:15:07,948 --> 00:15:09,367
And who do we have here?

270
00:15:10,119 --> 00:15:13,120
- This is my friend Aaron.
- Aaron, pleasure to meet you.

271
00:15:14,121 --> 00:15:14,956
Pisces?

272
00:15:15,650 --> 00:15:16,916
No. Sagittarius.

273
00:15:17,463 --> 00:15:19,544
Close, but no cigar.
I like you anyway.

274
00:15:20,483 --> 00:15:21,546
And you can relax,

275
00:15:21,866 --> 00:15:24,423
make yourself at home, grab a drink.

276
00:15:25,174 --> 00:15:26,533
Isn't he fabulous?

277
00:15:26,658 --> 00:15:28,427
Such a mean face.

278
00:15:29,516 --> 00:15:30,471
There it is.

279
00:15:30,637 --> 00:15:31,638
Down, girl.

280
00:15:33,330 --> 00:15:34,737
You're doing very well.

281
00:15:34,862 --> 00:15:36,352
Just a little big.

282
00:15:36,518 --> 00:15:37,438
Big? Really?

283
00:15:37,563 --> 00:15:40,487
Try a little less Joan Crawford
and a little more Barbara Stanwyck.

284
00:15:40,612 --> 00:15:41,977
I don't know what that means.

285
00:15:42,102 --> 00:15:44,373
I can't walk,
and you're giving me acting tips?

286
00:15:44,846 --> 00:15:46,614
Just stay upright.
Keep smiling.

287
00:15:46,739 --> 00:15:49,031
I can't breathe in this dress.

288
00:15:49,468 --> 00:15:51,032
Can you pass the rice, please?

289
00:15:52,158 --> 00:15:53,564
Where did the house come from?

290
00:15:53,689 --> 00:15:56,831
It's a drug forfeiture,
on loan from the D.E.A.

291
00:15:58,420 --> 00:16:00,310
What's the story
with Jane and Lisbon?

292
00:16:00,946 --> 00:16:05,548
She was working for the CBI in Sacramento,
and then his wife and child were...

293
00:16:05,714 --> 00:16:07,828
No, I mean,
are they in a relationship?

294
00:16:07,953 --> 00:16:09,580
- A couple?
- No.

295
00:16:09,705 --> 00:16:11,325
I used to think so, but they're not.

296
00:16:11,756 --> 00:16:12,722
I don't think.

297
00:16:14,910 --> 00:16:15,850
How's it going?

298
00:16:16,016 --> 00:16:18,116
Going good.
You got a nice right cross.

299
00:16:18,853 --> 00:16:21,576
We just ate. There's some vindaloo left,
I think, if you want.

300
00:16:21,701 --> 00:16:22,773
No, I'm good.

301
00:16:23,037 --> 00:16:24,191
Abbott roped the mark,

302
00:16:24,357 --> 00:16:25,610
got him to the party.

303
00:16:25,776 --> 00:16:27,653
He's met the inside man...
Jane, that is.

304
00:16:27,819 --> 00:16:30,406
Now we're just waiting on the Face
to lure the mark to the bedroom.

305
00:16:30,572 --> 00:16:32,633
Has he been talking
like this all night?

306
00:16:33,366 --> 00:16:34,410
Here we go.

307
00:16:40,336 --> 00:16:41,423
Hey, now.

308
00:16:42,935 --> 00:16:44,331
"Hey, now," yourself.

309
00:16:45,524 --> 00:16:46,881
What's your name, sweetheart?

310
00:16:47,432 --> 00:16:48,549
Kim.

311
00:16:49,078 --> 00:16:50,086
Aaron.

312
00:16:51,218 --> 00:16:53,295
You are smoking hot.

313
00:16:54,429 --> 00:16:57,178
You're like a damn fire hazard
walking around here.

314
00:16:57,303 --> 00:16:58,379
Oh, hush.

315
00:16:58,504 --> 00:16:59,936
No, for real.

316
00:17:03,710 --> 00:17:05,512
The eagle has landed.

317
00:17:12,292 --> 00:17:13,908
We only just met.

318
00:17:14,386 --> 00:17:16,452
I feel like
we've known each other so long.

319
00:17:18,411 --> 00:17:20,331
Perhaps we hooked up
in a previous life.

320
00:17:21,880 --> 00:17:22,678
You mean

321
00:17:22,803 --> 00:17:26,504
like you were Napoleon
and I was Josephine?

322
00:17:26,670 --> 00:17:28,954
I was thinking more like
Mickey Rourke and Kim Basinger,

323
00:17:29,079 --> 00:17:30,299
you know what I'm saying?

324
00:17:31,631 --> 00:17:36,180
You are a very naughty boy.

325
00:18:09,993 --> 00:18:12,383
Slow down there, cowboy.

326
00:18:13,185 --> 00:18:15,123
What's the matter, baby?
Come here.

327
00:18:15,248 --> 00:18:17,346
When I said
"make yourselves at home,"

328
00:18:17,512 --> 00:18:20,850
That's not exactly what I meant.
That's my bed.

329
00:18:21,016 --> 00:18:24,311
I'm sorry, man.
You see a chance like this, you take it.

330
00:18:24,477 --> 00:18:25,567
Kim, really?

331
00:18:26,068 --> 00:18:28,399
You have no self-control.
Out.

332
00:18:28,730 --> 00:18:29,994
Sorry, boss.

333
00:18:31,858 --> 00:18:33,612
Anything that moves.

334
00:18:35,353 --> 00:18:36,551
What the hell?

335
00:18:37,566 --> 00:18:38,617
Is that a Van Gogh?

336
00:18:39,934 --> 00:18:43,080
I'd never have pegged you
as an art lover. It's a fake.

337
00:18:46,776 --> 00:18:47,793
All of it?

338
00:18:47,959 --> 00:18:49,306
Yeah, afraid so.

339
00:18:49,571 --> 00:18:51,756
I couldn't afford them
if they were real.

340
00:18:52,879 --> 00:18:55,468
What is it that you do?
I mean for money?

341
00:18:56,162 --> 00:18:57,344
Software.

342
00:18:57,612 --> 00:19:00,598
Software? Haven't seen a computer
in your whole house.

343
00:19:03,044 --> 00:19:04,963
Never take your work home with you.

344
00:19:05,809 --> 00:19:07,188
Key to a happy life.

345
00:19:09,172 --> 00:19:10,530
Let's go downstairs,

346
00:19:10,655 --> 00:19:12,007
have some fun.

347
00:19:18,125 --> 00:19:21,214
It's Pulaski.
I think I've found something.

348
00:19:22,270 --> 00:19:24,622
You're gonna
want to see this yourself.

349
00:19:28,767 --> 00:19:31,949
Thanks for the party.
I had a great time.

350
00:19:32,680 --> 00:19:34,341
You get her home safe.

351
00:19:34,839 --> 00:19:36,319
I can take her home.

352
00:19:38,264 --> 00:19:40,172
Maybe in the next life.

353
00:19:41,650 --> 00:19:42,912
Right.

354
00:19:45,587 --> 00:19:47,228
Looks like your ride ditched you.

355
00:19:49,062 --> 00:19:50,481
Can I call you a car?

356
00:19:50,938 --> 00:19:52,284
No, I'm good.

357
00:19:52,900 --> 00:19:54,151
Thanks for the party.

358
00:19:54,630 --> 00:19:55,736
My pleasure.

359
00:20:08,678 --> 00:20:10,169
Are you up there?

360
00:20:10,294 --> 00:20:11,790
Everybody's gone.

361
00:20:23,105 --> 00:20:25,178
<i>I'm sorry.
The party's over.</i>

362
00:20:26,390 --> 00:20:27,955
<i>Where did you get this painting?</i>

363
00:20:28,080 --> 00:20:30,104
<i>My boyfriend will know.
He's on his way up.</i>

364
00:20:31,605 --> 00:20:33,482
All right, fellas,
what's the situation?

365
00:20:33,969 --> 00:20:36,430
Pulaski left a sliding
door open before he left,

366
00:20:36,555 --> 00:20:38,187
and this guy came through it.

367
00:20:38,778 --> 00:20:40,990
- We got a name?
- I'm working on it.

368
00:20:45,317 --> 00:20:48,108
I keep finding strangers
in my bedroom.

369
00:20:48,233 --> 00:20:50,249
Guess it was a good party.

370
00:20:50,415 --> 00:20:52,520
- You all right, Teresa?
- I am now that you're here.

371
00:20:52,645 --> 00:20:54,670
- He asked about the painting.
- It's a fake.

372
00:20:55,244 --> 00:20:57,605
No, it isn't.
It's the real McCoy.

373
00:20:57,730 --> 00:20:59,175
It was stolen two years ago.

374
00:20:59,810 --> 00:21:01,135
Really?

375
00:21:04,606 --> 00:21:05,924
What's the deal?

376
00:21:07,904 --> 00:21:10,227
I don't know that we've met.
I'm Patrick.

377
00:21:12,671 --> 00:21:14,134
And this is Teresa.

378
00:21:16,813 --> 00:21:18,131
MacKaye.

379
00:21:19,926 --> 00:21:22,782
I'll cross-reference the name
"MacKaye" with the picture.

380
00:21:25,626 --> 00:21:28,757
Edwin MacKaye, a Dallas resident,
business owner.

381
00:21:28,882 --> 00:21:31,749
He owns some local restaurants,
fast-food joints, that kind of thing.

382
00:21:31,915 --> 00:21:33,876
Cash business,
good for money laundering.

383
00:21:34,042 --> 00:21:35,189
Criminal record?

384
00:21:35,314 --> 00:21:37,433
No. He's clean.
Ex-military.

385
00:21:38,938 --> 00:21:41,383
Oh, and look...
a minor in art history.

386
00:21:41,904 --> 00:21:43,146
That's our boy.

387
00:21:43,271 --> 00:21:44,887
If Jane's theory is right,

388
00:21:45,053 --> 00:21:46,781
he should be the leader of the gang,

389
00:21:46,906 --> 00:21:48,933
which means he's the one
that killed Hennigan.

390
00:21:49,291 --> 00:21:52,089
Okay, cut the cute stuff.
You stole these.

391
00:21:52,214 --> 00:21:55,314
It's what you do.
I mean, these are all stolen.

392
00:21:56,787 --> 00:21:58,984
How do you know so much about it?
Are you a cop?

393
00:21:59,660 --> 00:22:01,799
Don't you get it?

394
00:22:01,924 --> 00:22:03,697
This gentleman's one of us.

395
00:22:03,863 --> 00:22:05,657
He doesn't look like one of us.

396
00:22:07,503 --> 00:22:09,203
He's a heavy, a shooter.

397
00:22:09,550 --> 00:22:10,690
I'm direct.

398
00:22:11,720 --> 00:22:13,694
And you're one of those
grifter types?

399
00:22:13,819 --> 00:22:15,167
You prefer tricks?

400
00:22:16,292 --> 00:22:17,378
You could say that.

401
00:22:18,373 --> 00:22:20,422
Never saw a trick
that could beat a bullet.

402
00:22:20,588 --> 00:22:22,967
It's always nice to get tips
from the competition.

403
00:22:23,412 --> 00:22:25,385
I don't have competition.

404
00:22:25,962 --> 00:22:27,721
See, Texas is my territory.

405
00:22:28,739 --> 00:22:31,767
You've got to go someplace else.
I hear Miami's hot.

406
00:22:32,077 --> 00:22:36,146
Are you saying this town ain't
big enough for the two of us?

407
00:22:40,262 --> 00:22:41,735
I'm not playing with you.

408
00:22:41,901 --> 00:22:44,374
Oh, I get it. But I think
you're a businessman.

409
00:22:44,499 --> 00:22:46,406
You can try to run us out of town,

410
00:22:46,531 --> 00:22:49,576
or maybe you can stop and think
about what brought us to town.

411
00:22:49,872 --> 00:22:51,120
You got a job planned?

412
00:22:51,286 --> 00:22:52,454
A big one.

413
00:22:52,620 --> 00:22:55,541
- The Vermeer at the DMA?
- Lousy escape routes.

414
00:22:57,006 --> 00:22:59,003
- The Hirst sculpture?
- Too heavy.

415
00:23:02,425 --> 00:23:03,340
Violets.

416
00:23:03,506 --> 00:23:06,286
Give the man a cigar.
He's a sharp one.

417
00:23:07,927 --> 00:23:09,950
I guess you've got three options.

418
00:23:10,075 --> 00:23:12,099
You can cut me in on the job,

419
00:23:12,265 --> 00:23:13,984
you can get out of town tonight,

420
00:23:14,109 --> 00:23:16,322
or I just hurt the two of you badly.

421
00:23:16,569 --> 00:23:17,980
What do you think?

422
00:23:18,146 --> 00:23:20,482
You should've been a salesman.
What do you say, darling?

423
00:23:20,648 --> 00:23:22,276
We cut this thug in on our plan?

424
00:23:22,721 --> 00:23:25,154
It's better than him
hurting us badly.

425
00:23:29,760 --> 00:23:32,062
Welcome to the team.

426
00:24:27,579 --> 00:24:28,755
This is Pike.

427
00:24:28,880 --> 00:24:30,135
<i>Hey. It's Lisbon.</i>

428
00:24:30,301 --> 00:24:32,408
I'm just checking in
before I go to bed.

429
00:24:33,178 --> 00:24:35,295
<i>We shut down the inside cameras,</i>

430
00:24:35,420 --> 00:24:37,597
so don't worry
about any more prying eyes.

431
00:24:37,722 --> 00:24:40,100
Just so you know,
there is someone outside the house.

432
00:24:40,225 --> 00:24:41,980
Another one of MacKaye's crew.

433
00:24:42,146 --> 00:24:44,304
That's gonna make me sleep better.

434
00:24:44,429 --> 00:24:46,068
<i>We've got eyes on him.
Don't worry.</i>

435
00:24:46,234 --> 00:24:47,336
You're safe.

436
00:24:47,776 --> 00:24:49,029
I wouldn't lie to you.

437
00:24:49,195 --> 00:24:51,061
That's a nice change of pace.

438
00:24:51,186 --> 00:24:53,951
I feel like everything
I've done today is a lie.

439
00:24:54,117 --> 00:24:57,353
<i>You were...
you were real good.</i>

440
00:24:57,478 --> 00:24:59,164
<i>I learned from the best.</i>

441
00:25:00,527 --> 00:25:04,461
I'm starving, and there's
nothing to eat in this house.

442
00:25:04,627 --> 00:25:05,942
Well, that's a shame.

443
00:25:06,826 --> 00:25:10,175
There's a good diner down the street.
Biscuits and gravy, if that's your thing

444
00:25:10,725 --> 00:25:11,760
Not really.

445
00:25:11,926 --> 00:25:13,637
All right, well, what about pancakes?

446
00:25:14,123 --> 00:25:16,141
I could go for some pancakes.

447
00:25:16,806 --> 00:25:20,060
They have about six kinds...
chocolate chip, banana,

448
00:25:20,298 --> 00:25:21,471
<i>all that good stuff.</i>

449
00:25:21,596 --> 00:25:23,397
Now you're just trying to torture me.

450
00:25:23,563 --> 00:25:27,109
Maybe. Just a little bit.
I could have some sent over to you.

451
00:25:27,275 --> 00:25:29,945
You said there's a guy
watching the house, remember?

452
00:25:30,111 --> 00:25:33,157
You're right. I won't tease you anymore.
I won't even mention the waffles.

453
00:25:33,323 --> 00:25:34,988
I'm gonna go downstairs

454
00:25:35,113 --> 00:25:37,453
and see if there's some canapés
left from the party.

455
00:25:37,619 --> 00:25:40,274
I don't know what a canapé is.
But bon appétit.

456
00:25:40,770 --> 00:25:41,874
Good night, Lisbon.

457
00:25:42,040 --> 00:25:43,459
Good night.

458
00:25:51,945 --> 00:25:53,343
Fischer.

459
00:25:53,509 --> 00:25:55,846
Good job on getting Pulaski
to the bedroom.

460
00:25:56,585 --> 00:25:58,724
Candy from a baby.
How did we do?

461
00:25:58,890 --> 00:26:01,965
This guy paid Jane and Lisbon a visit
after the party was over, Edwin MacKaye.

462
00:26:02,090 --> 00:26:04,229
- Looks like hekilled Hennigan.
- What's our next move?

463
00:26:04,458 --> 00:26:06,565
Jane's plan's working,
so we stick with it.

464
00:26:06,811 --> 00:26:08,358
You handle the takedown.

465
00:26:08,524 --> 00:26:10,152
It's gonna be dangerous.

466
00:26:11,066 --> 00:26:13,655
Fischer, I want you
to handle the streets.

467
00:26:14,390 --> 00:26:17,075
Jane gave us a list of things
that he needs.

468
00:26:18,934 --> 00:26:20,120
A marching band?

469
00:26:21,692 --> 00:26:23,081
A marching band.

470
00:26:23,512 --> 00:26:25,042
Yes, sir.

471
00:26:31,627 --> 00:26:34,301
You just love popping up places,
don't you?

472
00:26:34,467 --> 00:26:35,761
Let's go.

473
00:26:35,927 --> 00:26:38,240
And good morning to you, too.

474
00:26:39,972 --> 00:26:41,308
Shotgun.

475
00:26:55,659 --> 00:26:58,556
Manet painted it as
a gift for his brother's wife,

476
00:26:59,731 --> 00:27:01,276
his forbidden love.

477
00:27:02,245 --> 00:27:04,431
He couldn't express
his love to her in words,

478
00:27:04,556 --> 00:27:07,543
so he did it a different way...
with a painting.

479
00:27:07,709 --> 00:27:10,354
It's worth maybe $100 million
if it ever went to auction.

480
00:27:10,910 --> 00:27:13,500
- You have someone who wants it?
- We've got a customer lined up.

481
00:27:13,625 --> 00:27:15,238
How much?
$5 million.

482
00:27:15,363 --> 00:27:16,635
50/50 split.

483
00:27:19,416 --> 00:27:20,514
Fair enough.

484
00:27:22,024 --> 00:27:25,014
You've probably got some cute,
little plan to get us in and out,

485
00:27:25,139 --> 00:27:26,562
no fuss, no muss?

486
00:27:27,312 --> 00:27:29,815
I do like to keep
my muss to a minimum.

487
00:27:30,061 --> 00:27:31,375
I don't do cute.

488
00:27:32,046 --> 00:27:34,152
Tricks, cleverness...
it's a waste of time.

489
00:27:34,399 --> 00:27:35,775
You'd be surprised.

490
00:27:35,900 --> 00:27:37,322
Ah, fast and simple.

491
00:27:37,488 --> 00:27:39,028
<i>That's the way to do things.</i>

492
00:27:39,153 --> 00:27:41,097
<i>And you're the one behind the wheel.</i>

493
00:27:41,222 --> 00:27:44,067
This is the part I don't understand.
We're not gonna rob the museum.

494
00:27:44,192 --> 00:27:45,455
- No.
- Why not?

495
00:27:45,693 --> 00:27:48,333
I mean, he robs the painting
from the museum,

496
00:27:48,499 --> 00:27:50,627
we catch him red-handed,
case closed, we all go home.

497
00:27:50,793 --> 00:27:54,339
But then we wouldn't be able to prove
that he murdered John Hennigan.

498
00:27:54,505 --> 00:27:57,759
Besides, Jane said that MacKaye
doesn't want to rob the museum.

499
00:27:57,884 --> 00:27:59,386
Why is he at the museum with Jane?

500
00:27:59,552 --> 00:28:01,618
He wants to get Jane
and Lisbon out of the house.

501
00:28:01,743 --> 00:28:04,349
That's okay, 'cause we know
what they're gonna do next.

502
00:29:16,700 --> 00:29:18,048
Well, damn.

503
00:29:55,038 --> 00:29:57,045
So, they hid all the paintings.

504
00:29:58,826 --> 00:30:00,132
Thinks he's smart.

505
00:30:00,298 --> 00:30:01,925
Thinks he's pulling one over on me.

506
00:30:02,519 --> 00:30:04,094
So, what do we do?

507
00:30:04,260 --> 00:30:07,764
We hit them...
the old-fashioned way, hard and fast.

508
00:30:07,889 --> 00:30:09,218
I figure four minutes.

509
00:30:09,343 --> 00:30:11,184
We get in, we open the safe,
we get out.

510
00:30:11,640 --> 00:30:15,018
And what if this Patrick guy stalls
in giving us the combinations?

511
00:30:16,052 --> 00:30:18,638
He acts like
he doesn't care about anything,

512
00:30:18,948 --> 00:30:20,974
but I see the way
he looks at his girlfriend.

513
00:30:21,683 --> 00:30:23,393
That's the soft spot.

514
00:30:23,518 --> 00:30:25,278
He gives us any trouble,

515
00:30:25,403 --> 00:30:27,285
I shoot the brunette in the head.

516
00:30:44,008 --> 00:30:46,550
We need to keep at least one of them
alive until we get the safe open.

517
00:30:46,675 --> 00:30:49,097
After that, if one of them
gets in the way,

518
00:30:49,576 --> 00:30:50,766
it's open season.

519
00:31:13,371 --> 00:31:14,994
Up, now!

520
00:31:15,774 --> 00:31:18,210
- Sorry. Didn't hear the doorbell.
- No talking.

521
00:31:18,376 --> 00:31:19,503
To the bedroom, now.

522
00:31:19,669 --> 00:31:22,297
Stay with her.
If I give the word, kill her.

523
00:31:22,463 --> 00:31:23,340
Let's go!

524
00:31:23,506 --> 00:31:25,683
I'll be back in two shakes, babe.

525
00:31:26,959 --> 00:31:28,157
Move.

526
00:31:28,282 --> 00:31:29,805
Oh, so demanding.

527
00:31:32,515 --> 00:31:33,929
Would you like a drink?

528
00:31:34,054 --> 00:31:35,760
We have some champagne right here.

529
00:31:40,690 --> 00:31:42,901
Don't say a word.
Drop the gun now.

530
00:31:55,269 --> 00:31:56,702
Open the safe.

531
00:31:56,827 --> 00:31:58,404
Oh, you know about the safe.

532
00:31:58,529 --> 00:32:00,265
That's a depressing development.

533
00:32:05,335 --> 00:32:06,132
Faster!

534
00:32:07,260 --> 00:32:09,704
Slow and steady opens the safe.

535
00:32:18,898 --> 00:32:19,996
Voilà.

536
00:32:37,329 --> 00:32:38,373
Hold on.

537
00:32:38,539 --> 00:32:39,457
What?

538
00:32:41,292 --> 00:32:43,795
I don't like the look on his face.

539
00:32:50,713 --> 00:32:52,554
Tracking device?

540
00:32:54,346 --> 00:32:55,724
You think I'm stupid?

541
00:32:55,890 --> 00:32:58,101
Ask me that question again
when you don't have a gun.

542
00:33:07,359 --> 00:33:10,113
You stay up here for a full minute
after we're gone. You understand?

543
00:33:17,176 --> 00:33:19,164
One, Mississippi...

544
00:33:23,334 --> 00:33:25,003
Shouldn't have came back, fellas.

545
00:33:25,169 --> 00:33:27,714
Why don't you put the guns down
so we can discuss it?

546
00:33:37,029 --> 00:33:38,058
Bastard.

547
00:33:53,359 --> 00:33:54,616
He's in the back!

548
00:35:31,358 --> 00:35:34,403
2235 Fritz Street, off Singleton.

549
00:35:34,528 --> 00:35:36,378
Yes, sir.

550
00:35:52,691 --> 00:35:54,652
- Keep the change.
- Thanks. Nice day.

551
00:36:30,314 --> 00:36:32,232
FBI! Put your hands on your head!

552
00:36:32,398 --> 00:36:33,731
Do it now!

553
00:36:43,315 --> 00:36:44,949
All right.

554
00:36:45,399 --> 00:36:48,206
Let's be very clear about something.

555
00:36:48,372 --> 00:36:50,750
We don't need you to say anything.

556
00:36:51,296 --> 00:36:53,378
We already have the rest
of your crew in custody.

557
00:36:53,544 --> 00:36:56,339
We have FBI witnesses
for armed robbery,

558
00:36:56,677 --> 00:36:58,613
assault, kidnapping.

559
00:37:00,009 --> 00:37:03,012
We have enough stolen art
to start a museum.

560
00:37:03,881 --> 00:37:05,103
And, best of all,

561
00:37:05,931 --> 00:37:08,977
we have the paintings that prove
you killed John Hennigan.

562
00:37:09,860 --> 00:37:11,043
Lawyer.

563
00:37:11,312 --> 00:37:12,440
Lawyer.

564
00:37:14,566 --> 00:37:16,276
That is your right.

565
00:37:16,442 --> 00:37:19,529
What song was the marching
band playing, by the way?

566
00:37:21,322 --> 00:37:24,534
The one that blocked off the alleyway.
What song were they playing?

567
00:37:24,700 --> 00:37:26,286
What are you talking about?

568
00:37:26,452 --> 00:37:28,705
I requested <i>The Yellow Rose of Texas</i>.

569
00:37:28,871 --> 00:37:30,582
Were they playing it?

570
00:37:39,835 --> 00:37:42,927
The garbage truck,
the marching band... you did all that?

571
00:37:48,059 --> 00:37:50,518
You steered me to the cab?

572
00:37:50,684 --> 00:37:52,174
The illusion of control.

573
00:37:52,299 --> 00:37:55,440
It made you feel safe enough
to go where you kept the paintings.

574
00:37:55,606 --> 00:37:58,902
Now, unless you have
any further questions about

575
00:37:59,068 --> 00:38:01,600
how I played you
like a big, old bassoon,

576
00:38:01,725 --> 00:38:04,824
I have someplace...
fabulous to go.

577
00:38:08,852 --> 00:38:10,074
Au revoir.

578
00:38:18,858 --> 00:38:21,409
- What's this?
- It's case-closed pizza.

579
00:38:21,534 --> 00:38:23,906
It's an old tradition.
Thought I'd bring it back.

580
00:38:24,661 --> 00:38:26,012
Next time, it's on me.

581
00:38:26,137 --> 00:38:27,193
Deal.

582
00:38:29,635 --> 00:38:30,642
How is it?

583
00:38:32,843 --> 00:38:34,145
It's all right.

584
00:38:34,311 --> 00:38:36,731
You probably like that
Chicago-style stuff, right?

585
00:38:37,204 --> 00:38:38,691
Pizza's pizza.

586
00:38:39,802 --> 00:38:41,653
I'm not really in the mood for pizza.

587
00:38:41,819 --> 00:38:43,279
You know what sounds good?

588
00:38:43,445 --> 00:38:46,866
- The pancakes we were talking about.
- Those did sound good.

589
00:38:47,032 --> 00:38:48,660
Do you want to go?
Right now?

590
00:38:50,828 --> 00:38:52,622
Dinner is the best time
for breakfast.

591
00:38:53,120 --> 00:38:54,249
What do you say?

592
00:38:56,924 --> 00:38:58,764
That's really sweet, but...

593
00:38:59,962 --> 00:39:02,188
Look, if you don't want to go,
just say so.

594
00:39:02,313 --> 00:39:03,745
We're cool. It's good.

595
00:39:03,870 --> 00:39:06,415
But I like you, and
you're a hell of a good-looking woman,

596
00:39:06,540 --> 00:39:08,945
and I'd love
to get to know you better.

597
00:39:11,221 --> 00:39:12,934
- Let's do it.
- Let's go.

598
00:39:13,100 --> 00:39:14,123
All right.

599
00:39:21,942 --> 00:39:24,320
Excuse me.
I was told to come here.

600
00:39:24,486 --> 00:39:26,239
Oh, yes.
Please, come in.

601
00:39:28,174 --> 00:39:30,076
Is it true you got the man
who killed John?

602
00:39:30,680 --> 00:39:33,371
Yes, I did, and I also got this.

603
00:39:45,632 --> 00:39:47,969
Don't they need it for the trial?

604
00:39:48,135 --> 00:39:49,783
Oh, no.
Don't worry about that.

605
00:39:54,954 --> 00:39:56,642
It's true what you said.

606
00:39:57,474 --> 00:39:58,621
He's...

607
00:39:59,125 --> 00:40:00,873
He's still here.

608
00:40:10,603 --> 00:40:12,452
Okay, so, where are we going?

609
00:40:18,540 --> 00:40:21,210
Oh, no, no.
You kids go ahead and have fun.

610
00:40:22,491 --> 00:40:23,629
Good night, Jane.

611
00:40:26,036 --> 00:40:27,294
Have fun.

 

Ecrit par LAurore 
Activité récente

Jeu de traque
26.02.2024

Une promesse
19.02.2024

Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

Locksley, 25.03.2024 à 20:10

Pas beaucoup de promo... Et si vous en profitiez pour commenter les news ou pour faire vivre les topics ? Bonne soirée sur la citadelle !

choup37, 26.03.2024 à 10:09

La bande-annonce de la nouvelle saison de Doctor Who est sortie! Nouvelle saison, nouveau docteur, nouvelle compagne, venez les découvrir

Sas1608, Avant-hier à 18:25

Pour les 20 ans de la série, le quartier de Desperate Housewives change de design ! Venez voir ça !

mnoandco, Hier à 19:49

Nouveau design sur Discovery of Witches, n'hésitez pas un faire un p'tit détour même sans connaître la série.

Sas1608, Aujourd'hui à 07:38

Nouveau design saison 20 sur le quartier de Grey's Anatomy. Venez donner vos avis . Bonne journée !

Viens chatter !