561 fans | Vote

Script VO 613

1
00:00:48,202 --> 00:00:49,325
Damn it!

2
00:01:04,438 --> 00:01:05,691
Get the kids inside!

3
00:01:05,857 --> 00:01:06,775
Let's go!

4
00:01:08,317 --> 00:01:09,277
Move!

5
00:01:12,011 --> 00:01:13,699
All right, you know what to do!

6
00:01:15,621 --> 00:01:16,785
Quickly!

7
00:01:20,204 --> 00:01:21,540
Get them inside!

8
00:01:22,012 --> 00:01:23,583
Let's go, men.
This is not a drill.

9
00:01:23,749 --> 00:01:25,752
Take the guns.
Get your ammo.

10
00:01:52,376 --> 00:01:55,079
I'm Special Agent Dennis Abbott
with the FBI.

11
00:01:57,180 --> 00:01:58,660
Means nothing here.

12
00:01:58,826 --> 00:02:00,346
That's okay, son.

13
00:02:00,471 --> 00:02:02,664
I'd like to speak
with whoever's in charge here.

14
00:02:02,997 --> 00:02:05,459
They'll send someone out
if they want to send someone out.

15
00:02:24,685 --> 00:02:26,646
- Don't!
- Easy! Easy.

16
00:02:29,309 --> 00:02:31,590
Guys, does it have to be so serious?

17
00:02:31,715 --> 00:02:33,398
Can we just relax a little?

18
00:02:35,279 --> 00:02:37,783
www.u-sub.net | www.sous-titres.eu

19
00:02:37,949 --> 00:02:40,494
6x13 - <i>Black Helicopters</i>

20
00:02:40,660 --> 00:02:42,204
~ Red John Team ~

21
00:03:13,983 --> 00:03:15,028
It's the DOJ again.

22
00:03:15,665 --> 00:03:18,990
Need to get used to it. Your victim
was a high-profile US attorney.

23
00:03:19,156 --> 00:03:21,253
The solicitor general's
demanding answers.

24
00:03:21,378 --> 00:03:22,870
<i>Esta calle está bloqueada.</i>

25
00:03:23,979 --> 00:03:25,288
<i>No problemo, moises.</i>

26
00:03:25,871 --> 00:03:27,249
They're with me.

27
00:03:36,549 --> 00:03:39,261
- How was the flight?
- Fine. How long you been here?

28
00:03:39,427 --> 00:03:40,745
About an hour or so.

29
00:03:40,870 --> 00:03:44,099
That thing is very smooth,
very smooth on the freeway.

30
00:03:44,783 --> 00:03:47,811
I told you it'd be faster to drive.
Where's Lisbon? No Lisbon?

31
00:03:47,977 --> 00:03:49,896
She's still dealing
with Ardiles' murder.

32
00:03:51,226 --> 00:03:53,900
<i>Dos champurrados para mi amigos.</i>

33
00:03:54,066 --> 00:03:55,318
- I'm fine.
- No, thanks.

34
00:03:55,970 --> 00:03:58,007
You're missing out.
It's very, very good.

35
00:03:58,132 --> 00:04:02,176
Commander Delgado,
Special Agent Fischer, Special Agent Cho.

36
00:04:02,301 --> 00:04:03,743
<i>Mucho gusto.</i>

37
00:04:03,909 --> 00:04:05,787
The victim was an attorney
for the US government,

38
00:04:06,156 --> 00:04:07,914
I made this case my top priority.

39
00:04:08,548 --> 00:04:09,749
This way, please.

40
00:04:14,295 --> 00:04:16,713
So, Commander Delgado,
how did you ID the body so quickly?

41
00:04:16,838 --> 00:04:18,408
Medical alert bracelet.

42
00:04:18,800 --> 00:04:20,260
This is Edith Firlock,

43
00:04:20,898 --> 00:04:22,372
53 years of age,

44
00:04:22,887 --> 00:04:24,590
had a severe nut and dairy allergy.

45
00:04:24,715 --> 00:04:26,099
That's not what killed her.

46
00:04:26,265 --> 00:04:28,138
It was a bullet to the brain.

47
00:04:28,263 --> 00:04:30,161
I've already conducted
my examination.

48
00:04:30,286 --> 00:04:31,271
Thank you, Jane.

49
00:04:32,520 --> 00:04:35,317
- What time was the body found?
- 8:00 this morning.

50
00:04:35,483 --> 00:04:39,029
Lack of blood on-scene suggests that she
was shot somewhere else and dumped here.

51
00:04:39,195 --> 00:04:41,948
- Any witnesses see the body arrive?
- None that will talk about it.

52
00:04:42,114 --> 00:04:44,545
Clean shot to the back of the head,
execution-style.

53
00:04:44,670 --> 00:04:48,079
- Could be Juarez cartel.
- The police are exploring that angle.

54
00:04:48,507 --> 00:04:51,456
I'm telling you, the commander and I
have been through all of this.

55
00:04:51,581 --> 00:04:54,628
Let's just save a little time, shall we?
Have a look at the T-shirt.

56
00:04:56,932 --> 00:04:57,881
The sandals.

57
00:04:59,374 --> 00:05:00,759
And this...

58
00:05:01,423 --> 00:05:02,424
Tattoo.

59
00:05:03,050 --> 00:05:04,304
It looks like an insignia.

60
00:05:05,404 --> 00:05:07,919
So, she has a tattoo
and likes casual clothing.

61
00:05:08,044 --> 00:05:10,685
But she doesn't.
She's a federal attorney.

62
00:05:10,968 --> 00:05:13,649
The clear nail polish
and the conservative hairstyle

63
00:05:13,774 --> 00:05:17,560
suggest that she worked very hard
to look well-groomed and authoritative.

64
00:05:18,501 --> 00:05:21,738
Yet she's dressed up
as an old-fashioned hippie.

65
00:05:23,280 --> 00:05:25,534
It's a costume.
Undercover.

66
00:05:26,075 --> 00:05:27,549
What is that about?

67
00:05:28,035 --> 00:05:30,789
Firlock lived in Fort Worth.
Do we know why she was in Mexico?

68
00:05:30,955 --> 00:05:32,624
She had no official business
down here.

69
00:05:32,790 --> 00:05:35,792
Border patrol says Edith Firlock
never crossed into Mexico.

70
00:05:35,917 --> 00:05:38,004
We have no record of her
flying or driving here.

71
00:05:38,170 --> 00:05:39,672
She crossed the border somehow.

72
00:05:39,797 --> 00:05:42,342
I'll call Wylie,
check the surveillance on our side.

73
00:05:46,392 --> 00:05:47,764
So, lunch.

74
00:05:48,965 --> 00:05:50,141
You like <i>tamales</i>?

75
00:05:56,488 --> 00:05:57,482
Ms. Graham?

76
00:05:58,190 --> 00:05:59,640
Just call me Elsie.

77
00:06:01,026 --> 00:06:04,077
Before I forget, this was Edith's.

78
00:06:04,202 --> 00:06:07,397
- They asked me to bring it.
- Thank you. Please, take a seat.

79
00:06:09,618 --> 00:06:11,668
Edith was always on that thing.

80
00:06:12,026 --> 00:06:14,916
If she wasn't prepping for a case,
she was photo-sharing.

81
00:06:15,082 --> 00:06:17,377
And how long had you been
renting a room from Edith?

82
00:06:17,665 --> 00:06:18,869
Five years.

83
00:06:19,329 --> 00:06:22,173
We met when she helped me
beat an intent-to-distribute charge.

84
00:06:22,803 --> 00:06:25,276
Never carry a suitcase
across state lines for a man,

85
00:06:25,401 --> 00:06:27,137
no matter how good he looks.

86
00:06:27,303 --> 00:06:30,181
Can you think of anybody in Edith's life
who may have had a problem with her?

87
00:06:30,487 --> 00:06:32,040
With Edith? No one.

88
00:06:32,546 --> 00:06:34,102
She was the genuine article.

89
00:06:35,205 --> 00:06:37,731
A little gruff,
but she saw the good in people.

90
00:06:38,214 --> 00:06:39,899
Certainly saved my life.

91
00:06:40,312 --> 00:06:42,611
You're the last person
we can find who saw her,

92
00:06:42,736 --> 00:06:44,404
and that was yesterday at what time?

93
00:06:44,570 --> 00:06:45,663
6:00 AM.

94
00:06:46,276 --> 00:06:49,265
I was leaving for the early shift
when I ran into her.

95
00:06:49,390 --> 00:06:51,368
Said she'd be back
later that evening.

96
00:06:52,228 --> 00:06:53,747
Now she's dead.

97
00:06:54,450 --> 00:06:55,999
Did she say where she was going?

98
00:06:57,120 --> 00:06:58,460
I didn't ask.

99
00:06:58,626 --> 00:07:01,087
And you're sure she was planning
on coming home last night?

100
00:07:01,515 --> 00:07:03,697
She had a deposition this morning.

101
00:07:04,046 --> 00:07:05,633
Edith would've never missed that.

102
00:07:06,636 --> 00:07:08,511
Her clients were her life.

103
00:07:10,094 --> 00:07:13,013
If Firlock drove from Fort Worth to Juarez,
she wasn't planning to stay long.

104
00:07:13,138 --> 00:07:14,731
That's a half-day drive each way.

105
00:07:14,856 --> 00:07:17,901
Not to mention the time she would've spent
just getting through the border crossing.

106
00:07:18,026 --> 00:07:19,227
It's not that bad.

107
00:07:19,352 --> 00:07:21,239
Shorter than airport traffic,
apparently.

108
00:07:21,364 --> 00:07:23,116
I got some lunch.

109
00:07:23,241 --> 00:07:25,533
<i>Tamales de carnitas.</i>

110
00:07:26,379 --> 00:07:28,639
Cho, little napkin, there.

111
00:07:29,798 --> 00:07:30,992
There we go.

112
00:07:33,136 --> 00:07:35,312
What if the victim didn't
drive herself to Mexico?

113
00:07:35,437 --> 00:07:37,027
You mean what if she was abducted?

114
00:07:37,152 --> 00:07:39,626
That's a possibility.
What do you think, Jane?

115
00:07:39,909 --> 00:07:42,670
I think you're gonna want
some salsa verde with that.

116
00:07:42,836 --> 00:07:44,349
- There you go.
- Thanks.

117
00:07:44,474 --> 00:07:46,466
What do you think about the case?

118
00:07:48,492 --> 00:07:51,388
She was in costume, pretending
to be an old, leftist hippie.

119
00:07:51,987 --> 00:07:54,724
You solve that mystery,
and I think you'll catch your killer.

120
00:07:54,890 --> 00:07:55,934
If you're right.

121
00:07:56,960 --> 00:08:00,605
It does require paying attention
to some of the details.

122
00:08:02,221 --> 00:08:04,982
Everyone betrays truths
about themselves.

123
00:08:05,107 --> 00:08:06,903
Speaking of which, Cho...

124
00:08:07,977 --> 00:08:10,802
Almost forgot.
I got you those at the marketplace.

125
00:08:19,840 --> 00:08:22,377
- Mexican jumping beans.
- I knew you'd love them.

126
00:08:24,169 --> 00:08:26,924
I used to love jumping beans.
Totally forgot about them.

127
00:08:27,589 --> 00:08:28,800
How did you know?

128
00:08:28,966 --> 00:08:31,219
Knowing what people secretly want
is what I do.

129
00:08:31,515 --> 00:08:34,139
Really?
What do I secretly want?

130
00:08:36,206 --> 00:08:38,889
- You sure you want me to answer that?
- Tell me.

131
00:08:40,392 --> 00:08:44,023
How about I do one better?
I'll get you one. It'll be my gift to you.

132
00:08:44,626 --> 00:08:45,638
One what?

133
00:08:47,992 --> 00:08:48,993
Come in!

134
00:08:51,171 --> 00:08:54,223
Commander, thank you very much.
What a great lunch suggestion.

135
00:08:54,348 --> 00:08:56,161
It's delicious.
You want some?

136
00:08:56,327 --> 00:08:57,528
No, I'm good.

137
00:08:57,653 --> 00:08:59,873
I just came to let you know
that this isn't a cartel hit.

138
00:09:00,039 --> 00:09:01,301
How can you be sure?

139
00:09:01,426 --> 00:09:04,252
The local police tell me that there's
a field very close, very secluded,

140
00:09:04,418 --> 00:09:06,689
where the Juarez cartel
put their bodies.

141
00:09:06,814 --> 00:09:08,008
It's a custom.

142
00:09:08,133 --> 00:09:11,098
Everybody around here uses the field
when they have a body to dump.

143
00:09:11,223 --> 00:09:12,594
So not a local.

144
00:09:12,760 --> 00:09:14,269
Could be an old client with a beef,

145
00:09:14,394 --> 00:09:16,519
blames his lawyer for prison time,
wants payback.

146
00:09:17,212 --> 00:09:19,417
We need to look
at Firlock's case files.

147
00:09:19,542 --> 00:09:21,895
I'll call Abbott.
Meet you back in Austin?

148
00:09:22,061 --> 00:09:23,324
I may be a little delayed.

149
00:09:23,449 --> 00:09:26,547
I want to go take another look at the
crime scene before I roll out of here.

150
00:09:29,968 --> 00:09:32,865
According to Firlock's colleagues,
she had the best record

151
00:09:32,990 --> 00:09:35,388
of any defense attorney
in the Fifth circuit.

152
00:09:35,513 --> 00:09:38,441
Gave the AUSAs hell,
and did it with very little money.

153
00:09:38,566 --> 00:09:40,578
No wonder
she was highly sought after.

154
00:09:40,703 --> 00:09:43,940
But still, being a federal public defender
seems like a thankless job.

155
00:09:44,065 --> 00:09:45,618
And they also said that

156
00:09:45,743 --> 00:09:48,171
threats of violence from her clients
were very common.

157
00:09:48,863 --> 00:09:51,267
These case files just arrived
from Fort Worth.

158
00:09:51,392 --> 00:09:53,760
Fischer and Cho are on their way
to help you dig into 'em.

159
00:09:53,926 --> 00:09:55,176
Looks like fun.

160
00:10:02,165 --> 00:10:04,502
What exactly are you looking for,
Mr. Jane?

161
00:10:05,662 --> 00:10:06,663
Well...

162
00:10:07,668 --> 00:10:10,109
You didn't know there
was a body dump near here,

163
00:10:10,275 --> 00:10:11,835
but that's to be expected.

164
00:10:11,960 --> 00:10:14,784
You're an important state official.
But the locals knew.

165
00:10:15,481 --> 00:10:18,076
And what better way is there
to hide your involvement in the crime

166
00:10:18,242 --> 00:10:19,577
than to frame a cartel?

167
00:10:19,743 --> 00:10:21,120
There is no better way.

168
00:10:21,286 --> 00:10:22,287
Exactly.

169
00:10:23,455 --> 00:10:25,670
So why dump the body here

170
00:10:25,795 --> 00:10:27,328
and not in the body dump?

171
00:10:27,453 --> 00:10:29,420
Must be because
it's more convenient here.

172
00:10:30,601 --> 00:10:33,216
But why is it more convenient?

173
00:11:20,823 --> 00:11:21,878
Mr. Jane.

174
00:11:29,963 --> 00:11:30,964
Mr. Jane.

175
00:11:42,496 --> 00:11:43,523
Mr. Jane.

176
00:11:49,190 --> 00:11:50,290
What have you got?

177
00:11:50,415 --> 00:11:51,785
I searched border surveillance

178
00:11:51,910 --> 00:11:53,871
for a 100-mile radius
around the city of Juarez.

179
00:11:53,996 --> 00:11:55,669
And did Firlock's car pass through?

180
00:11:55,794 --> 00:11:59,443
Her vehicle didn't clear any bridges or
border crossings in the past 24 hours.

181
00:11:59,568 --> 00:12:02,911
If she was abducted, she might've
been in a different vehicle.

182
00:12:03,036 --> 00:12:04,587
It's possible, but not likely.

183
00:12:04,712 --> 00:12:07,184
First of all, her car should've been
found abandoned by now.

184
00:12:07,309 --> 00:12:09,421
We have half of Texas looking for it.

185
00:12:09,546 --> 00:12:12,321
Then there's the thermal-imaging
scanners at the border.

186
00:12:12,446 --> 00:12:14,957
Even a body in a trunk
will have registered a heat signature,

187
00:12:15,082 --> 00:12:17,428
but there were no suspicious reports
last night.

188
00:12:17,553 --> 00:12:19,553
All right.
What about illegal routes?

189
00:12:19,678 --> 00:12:22,232
I checked with the DEA,
ICE, and border patrol...

190
00:12:22,357 --> 00:12:23,882
No unusual sightings.

191
00:12:24,248 --> 00:12:27,266
It's like Firlock appeared in Juarez
out of thin air.

192
00:12:32,733 --> 00:12:34,976
<i>I think I know
how Edith made it to Mexico,</i>

193
00:12:35,101 --> 00:12:37,084
<i>but I need you to track my phone.</i>

194
00:12:37,209 --> 00:12:39,104
Just tell me where you are.

195
00:12:39,229 --> 00:12:42,435
<i>That's the problem.
I don't really know where I am.</i>

196
00:12:42,945 --> 00:12:45,630
Jane, I'm gonna need a little
more information than that.

197
00:12:50,018 --> 00:12:52,689
- What's wrong with Jane?
- I don't know.

198
00:12:53,071 --> 00:12:54,379
Jane, are you there?

199
00:13:14,386 --> 00:13:16,767
These are the coordinates
Jane was calling from.

200
00:13:17,531 --> 00:13:19,127
No, this can't be right.

201
00:13:20,898 --> 00:13:23,718
We had to cross the border.
The map says we're in Gentry, Texas.

202
00:13:23,843 --> 00:13:25,419
We left Jane in Mexico.

203
00:13:28,026 --> 00:13:30,128
The Rio Grande's right down there.

204
00:13:32,012 --> 00:13:33,834
Let me try calling him again.

205
00:13:39,242 --> 00:13:41,099
We got a truck coming down the road.

206
00:13:49,542 --> 00:13:51,056
What the hell you doing?

207
00:13:51,181 --> 00:13:52,725
This is private property!

208
00:13:53,815 --> 00:13:55,918
FBI.
Put down the rifle.

209
00:13:56,833 --> 00:13:57,962
Show me your badge.

210
00:13:58,128 --> 00:14:00,214
Can't do that
until you lower your weapon.

211
00:14:00,832 --> 00:14:03,591
I ain't lowering my weapon
until you show me a badge.

212
00:14:06,160 --> 00:14:07,316
<i>Hey, guys.</i>

213
00:14:08,248 --> 00:14:09,766
<i>Sorry to interrupt.</i>

214
00:14:10,559 --> 00:14:12,795
<i>Just listen.
Whatever happens...</i>

215
00:14:12,920 --> 00:14:14,328
<i>Whatever happens,</i>

216
00:14:14,736 --> 00:14:15,772
<i>don't shoot.</i>

217
00:14:33,182 --> 00:14:34,957
Jane, where did you come from?

218
00:14:35,842 --> 00:14:36,843
Mexico!

219
00:14:37,665 --> 00:14:38,795
In a tunnel!

220
00:14:48,453 --> 00:14:50,890
This is the Juarez cartel
we're talking about.

221
00:14:51,417 --> 00:14:54,101
I had no choice
but to let them dig that tunnel!

222
00:14:56,609 --> 00:14:59,083
You let them build a thousand-yard
tunnel into your land,

223
00:14:59,208 --> 00:15:01,067
and yet you got nothing
in return, Mr. Phelps?

224
00:15:01,452 --> 00:15:02,863
Of course I did.

225
00:15:02,988 --> 00:15:06,239
But what was I supposed to do?
They threatened my family.

226
00:15:06,405 --> 00:15:08,680
We found blood on your land,
a lot of it...

227
00:15:09,741 --> 00:15:11,619
200 feet from your tunnel's entrance.

228
00:15:13,025 --> 00:15:15,998
- I don't know anything about that.
- Type B, same as Edith Firlock.

229
00:15:16,164 --> 00:15:18,793
- Who is Edith Firlock?
- The innocent woman you killed

230
00:15:18,959 --> 00:15:21,170
and dragged through the tunnel
and dumped in Juarez.

231
00:15:21,336 --> 00:15:23,923
It's only a matter of time
before we find your DNA on her body.

232
00:15:28,699 --> 00:15:30,221
That's not how it happened at all.

233
00:15:30,387 --> 00:15:32,098
No? Tell me.

234
00:15:33,538 --> 00:15:35,933
Early yesterday morning,
I went to check on the cattle,

235
00:15:36,058 --> 00:15:37,103
saw some buzzards.

236
00:15:39,074 --> 00:15:41,454
Drove out, thinking that
one of my herd was down.

237
00:15:41,579 --> 00:15:43,276
Found that woman dead.

238
00:15:43,689 --> 00:15:46,819
She was lying there
with her arms crossed, all creepy-like.

239
00:15:49,069 --> 00:15:51,590
Last thing I needed
was cops snooping around.

240
00:15:53,788 --> 00:15:54,871
So I moved her.

241
00:15:55,236 --> 00:15:56,622
What'd you do with her car?

242
00:15:57,486 --> 00:15:59,562
<i>There was no car.
It was just the body.</i>

243
00:15:59,941 --> 00:16:03,352
Mr. Phelps is guilty of many things that
will put him in jail for a long time.

244
00:16:03,477 --> 00:16:05,805
But you don't think
he killed Firlock.

245
00:16:05,930 --> 00:16:07,030
No, I don't.

246
00:16:07,374 --> 00:16:08,593
Neither do I.

247
00:16:14,835 --> 00:16:16,601
We would've found more blood
in the tunnel.

248
00:16:16,915 --> 00:16:18,411
So we agree.

249
00:16:18,536 --> 00:16:20,512
I won't tell anyone if you don't.

250
00:16:20,637 --> 00:16:23,566
But someone did kill that woman
on Phelps' property,

251
00:16:23,732 --> 00:16:26,694
someone who didn't know about the tunnel,
or they would've hidden the body.

252
00:16:26,860 --> 00:16:28,847
I'm more interested in
how Phelps found the body.

253
00:16:28,972 --> 00:16:30,362
With her arms crossed.

254
00:16:30,487 --> 00:16:32,325
It suggests a degree of care.

255
00:16:32,450 --> 00:16:34,121
So you think the killer knew Firlock.

256
00:16:34,246 --> 00:16:35,273
Great.

257
00:16:35,398 --> 00:16:37,702
Is this what I secretly want?
This better be good.

258
00:16:37,827 --> 00:16:38,789
Agent Fischer,

259
00:16:38,955 --> 00:16:42,209
I completed an image search
for that tattoo you sent over.

260
00:16:42,375 --> 00:16:44,337
Sorry it took so long.
The tattoo is an insignia

261
00:16:44,503 --> 00:16:46,714
for a legal defense fund
that closed down 25 years ago.

262
00:16:46,880 --> 00:16:49,842
- She was a member?
- They represented fringe groups...

263
00:16:50,008 --> 00:16:52,386
Oh, my God.
Is that a Tamagotchi?

264
00:16:54,371 --> 00:16:56,421
Excuse me.
May I? Thank you.

265
00:16:56,546 --> 00:16:58,017
I bought that for you.

266
00:16:58,948 --> 00:17:01,495
I loved these things
so much as a kid!

267
00:17:01,809 --> 00:17:05,107
I killed my fair share,
but I'm gonna keep this one alive.

268
00:17:05,642 --> 00:17:07,777
- Thank you so much!
- My pleasure.

269
00:17:10,765 --> 00:17:13,669
You must've been a real hoot
at other kids' birthday parties.

270
00:17:15,826 --> 00:17:17,560
What was Firlock doing in Gentry?

271
00:17:17,685 --> 00:17:19,455
It's a long way to drive
for a day trip.

272
00:17:20,382 --> 00:17:22,295
But it's a nice drive, though.

273
00:17:22,420 --> 00:17:25,055
- How you doing on the case files?
- They put me to sleep.

274
00:17:25,180 --> 00:17:27,409
I decided to take a break and
look at her photo-share site.

275
00:17:27,534 --> 00:17:28,464
Check this out.

276
00:17:30,879 --> 00:17:33,886
These are the pictures she downloaded
the night before she left for Gentry.

277
00:17:34,457 --> 00:17:36,848
- Farmers market. Lovely.
- I wonder where it is.

278
00:17:36,973 --> 00:17:38,140
That's easy.

279
00:17:38,306 --> 00:17:39,966
- Gentry.
- How do you know?

280
00:17:40,091 --> 00:17:43,312
Those wind turbines are the same ones
you can see from Phelps' ranch.

281
00:17:44,756 --> 00:17:46,778
Okay, so she sees these photos
on the Internet,

282
00:17:46,903 --> 00:17:49,402
and the next day, she jumps in her car
for an all-day road trip?

283
00:17:49,568 --> 00:17:53,385
- Why does somebody do that?
- That corn on the cob looks very tasty.

284
00:17:54,345 --> 00:17:57,057
I could drive my Airstream
down to Gentry.

285
00:17:57,745 --> 00:18:00,510
- Want to join me?
- In the silver bucket? No, thanks.

286
00:18:00,635 --> 00:18:02,331
Fischer it is, then.

287
00:18:02,497 --> 00:18:04,996
I'm still trying to track down
whoever tapped our cellphones

288
00:18:05,121 --> 00:18:06,636
and killed Ardiles.

289
00:18:06,761 --> 00:18:08,754
Van Pelt has a lead,
but I wait for a warrant

290
00:18:08,920 --> 00:18:10,101
to search the property.

291
00:18:10,226 --> 00:18:12,692
- J.J. owes me a favor.
- LaRoche?

292
00:18:13,300 --> 00:18:15,683
I heard he's working
Internal Affairs at SFPD.

293
00:18:15,808 --> 00:18:17,847
You snap your fingers,
I bet he'll come running.

294
00:18:18,013 --> 00:18:20,766
We're the last people he'd want to help.
He lost his job because of us.

295
00:18:20,932 --> 00:18:24,145
I'm not saying he'll <i>want</i> to help us,
but if you mention that I'm involved

296
00:18:24,311 --> 00:18:26,939
and that he kind of owes me a favor,

297
00:18:27,105 --> 00:18:28,649
I think he'd be glad to help.

298
00:18:31,613 --> 00:18:32,695
Just saying.

299
00:18:49,341 --> 00:18:50,675
We're here already?

300
00:18:50,961 --> 00:18:52,757
We've been
on the road for five hours.

301
00:18:53,735 --> 00:18:55,051
Oh. Guess I dozed.

302
00:18:58,384 --> 00:18:59,729
All right.

303
00:18:59,854 --> 00:19:01,807
Let's go meet the locals.

304
00:19:01,973 --> 00:19:03,851
Here are some photos
of the victim we can show.

305
00:19:04,929 --> 00:19:06,151
It's lunchtime.

306
00:19:06,849 --> 00:19:08,324
There's too many people.

307
00:19:08,585 --> 00:19:11,400
Better to wait till the crowd
thins a bit.

308
00:19:11,525 --> 00:19:12,779
Where you going?

309
00:19:12,904 --> 00:19:13,959
I...

310
00:19:14,991 --> 00:19:16,252
am going...

311
00:19:17,542 --> 00:19:18,832
to take a little nap.

312
00:19:18,957 --> 00:19:20,868
You're gonna sleep on the job?

313
00:19:29,038 --> 00:19:30,237
Hi, there.

314
00:19:30,362 --> 00:19:31,754
Have you seen this woman

315
00:19:31,920 --> 00:19:33,803
anywhere around here recently?

316
00:19:33,928 --> 00:19:35,841
- We're looking for her.
- Who are you?

317
00:19:36,604 --> 00:19:38,469
Kim Fischer.
I'm with the FBI.

318
00:19:39,939 --> 00:19:41,263
I don't know anything.

319
00:19:43,686 --> 00:19:45,142
I will take that as a "no."

320
00:19:45,521 --> 00:19:47,146
Thank you for your time.

321
00:20:09,040 --> 00:20:10,688
I'll take one of those.

322
00:20:10,813 --> 00:20:13,087
Our peanut butter
is all-natural and hand-ground.

323
00:20:13,212 --> 00:20:14,380
Thank you.

324
00:20:16,900 --> 00:20:18,342
That's really delicious.

325
00:20:18,788 --> 00:20:19,718
Clancy.

326
00:20:20,056 --> 00:20:21,099
Kim.

327
00:20:21,224 --> 00:20:23,931
Clancy, you look like a man
who knows his way around this market.

328
00:20:24,097 --> 00:20:27,935
- I work here for a couple of years...
- I could use your help.

329
00:20:28,821 --> 00:20:30,259
Have you seen this woman?

330
00:20:30,384 --> 00:20:33,566
She might've been here a few days ago
wearing a "Free Mandela" T-shirt.

331
00:20:34,674 --> 00:20:36,781
I remember the T-shirt.
I gave her a sample.

332
00:20:36,906 --> 00:20:39,613
Do you remember anything else?
Did she have anyone with her?

333
00:20:40,780 --> 00:20:43,075
Are you the cop lady
everybody's talking about?

334
00:20:44,159 --> 00:20:44,952
Cop lady?

335
00:20:45,471 --> 00:20:47,121
I'm with the FBI.

336
00:20:47,287 --> 00:20:49,665
As an officer of the law, you're
required to announce yourself.

337
00:20:49,831 --> 00:20:53,878
An innocent woman was murdered.
I'm just looking for information.

338
00:20:54,044 --> 00:20:56,547
You want the truth, and yet
you approach me with artifice.

339
00:20:56,713 --> 00:20:58,127
What's your name?

340
00:20:58,252 --> 00:20:59,633
Special Agent Fischer.

341
00:21:00,184 --> 00:21:01,635
"Special," indeed.

342
00:21:01,801 --> 00:21:05,264
Agent Fischer, how do you expect anyone
to follow the rules of the government

343
00:21:05,430 --> 00:21:07,481
if you won't follow them yourself?

344
00:21:16,178 --> 00:21:17,526
Hello, LaRoche.

345
00:21:18,773 --> 00:21:20,237
Looks like you're keeping busy.

346
00:21:21,519 --> 00:21:23,929
As keen-eyed as ever, young Rigsby.

347
00:21:24,420 --> 00:21:25,242
Van Pelt.

348
00:21:25,629 --> 00:21:27,411
Are you enjoying Internal Affairs?

349
00:21:27,577 --> 00:21:29,700
Dealing with mistrust and disdain

350
00:21:29,825 --> 00:21:31,979
for half the paycheck I got at CBI?

351
00:21:32,351 --> 00:21:34,877
No, I am not enjoying
Internal Affairs.

352
00:21:36,498 --> 00:21:39,256
But you're not here to discuss
my problems, are you?

353
00:21:39,753 --> 00:21:42,062
I believe Lisbon called.

354
00:21:44,068 --> 00:21:46,746
Your old team's phones
being bugged, Ardiles' murder...

355
00:21:46,871 --> 00:21:48,970
yes, she told me.

356
00:21:50,971 --> 00:21:53,229
To be honest, I am not interested

357
00:21:53,395 --> 00:21:56,971
in the headache
that seems to accompany you all.

358
00:21:57,711 --> 00:21:59,591
As bad as this job is,

359
00:22:00,100 --> 00:22:01,858
it's drama-free.

360
00:22:02,425 --> 00:22:03,447
Good day.

361
00:22:05,754 --> 00:22:08,473
We were told to remind you
that you owe Jane.

362
00:22:09,398 --> 00:22:12,164
And if you help us out, your
debt with him will be settled.

363
00:22:20,717 --> 00:22:24,040
I will secure the warrant
and search the premises.

364
00:22:24,975 --> 00:22:26,553
I let you know if I find anything.

365
00:22:26,883 --> 00:22:28,555
I'd like to assist with the search.

366
00:22:29,106 --> 00:22:31,183
You're no longer on active duty.

367
00:22:31,349 --> 00:22:33,018
J.J., our lives are at risk here.

368
00:22:33,741 --> 00:22:35,869
Drama free.

369
00:22:38,360 --> 00:22:39,361
Let's go.

370
00:22:47,461 --> 00:22:48,669
Tough rodeo.

371
00:22:49,138 --> 00:22:50,821
Tough, but not without rewards.

372
00:22:51,196 --> 00:22:54,456
Clancy, at the peanut-butter stand
remembers giving Firlock a sample.

373
00:22:55,182 --> 00:22:56,250
That's interesting.

374
00:22:56,768 --> 00:22:59,857
Once he heard I was FBI,
he shut down like everybody else.

375
00:23:00,119 --> 00:23:02,965
Maybe someone found out Firlock
was a federal P.D. and took offense.

376
00:23:03,319 --> 00:23:05,009
That's a reasonable theory.

377
00:23:05,743 --> 00:23:06,927
But it's wrong.

378
00:23:10,597 --> 00:23:13,460
- Where are you going?
- You said that Edith

379
00:23:13,585 --> 00:23:15,227
accepted a peanut-butter sample?

380
00:23:17,577 --> 00:23:19,115
Why would she do that?

381
00:23:20,336 --> 00:23:23,068
Her medical alert bracelet said
that she was allergic to nuts.

382
00:23:23,627 --> 00:23:25,124
Bingo. My turn.

383
00:23:27,977 --> 00:23:30,439
Would you care to try some
freshly ground peanut butter?

384
00:23:32,462 --> 00:23:33,620
Don't mind if I do.

385
00:23:40,389 --> 00:23:43,351
- That is delicious. You make that?
- Sure did.

386
00:23:46,628 --> 00:23:49,498
Let me get a jar of that
for the road.

387
00:23:49,623 --> 00:23:50,763
Thanks, and...

388
00:23:52,309 --> 00:23:54,600
And this, one of those.
Thank you.

389
00:23:54,766 --> 00:23:55,893
How's $10 for both?

390
00:23:56,923 --> 00:23:58,255
Very reasonable.

391
00:23:58,686 --> 00:23:59,855
Where you headed?

392
00:24:00,687 --> 00:24:02,017
Probably west.

393
00:24:02,292 --> 00:24:03,537
No set plan,

394
00:24:03,662 --> 00:24:06,376
just looking for some level road
to set the silver sovereign on.

395
00:24:06,501 --> 00:24:08,572
- It's a nice rig.
- Yeah, it's home.

396
00:24:08,969 --> 00:24:11,248
At least till I find someplace
to settle down.

397
00:24:11,660 --> 00:24:13,202
Gonna get myself a farm one day.

398
00:24:13,952 --> 00:24:15,050
It's a good life.

399
00:24:15,175 --> 00:24:16,684
"Gadsden Grove."

400
00:24:17,226 --> 00:24:19,958
"Citizens farm."
What's the deal with that?

401
00:24:20,124 --> 00:24:22,920
Just homesteaders,
focusing on living our own way.

402
00:24:23,086 --> 00:24:24,630
Oh, yeah.
Like a commune?

403
00:24:25,202 --> 00:24:27,356
No, none of that hippie stuff.

404
00:24:27,481 --> 00:24:29,718
We're just steering clear
of the power grab going on.

405
00:24:30,451 --> 00:24:31,537
I feel you.

406
00:24:31,662 --> 00:24:34,098
If a man wants justice
and freedom in this world,

407
00:24:34,264 --> 00:24:36,642
- he's got to get it himself.
- That's right.

408
00:24:37,788 --> 00:24:39,295
Nice talking to you.

409
00:24:39,420 --> 00:24:41,146
Thank you.
Better hit the road.

410
00:24:41,794 --> 00:24:45,239
You know, if it's farming you like,
you should come visit us,

411
00:24:45,364 --> 00:24:46,568
take a look-see.

412
00:24:47,800 --> 00:24:50,257
- I don't want to be any trouble.
- No trouble.

413
00:24:50,382 --> 00:24:52,324
Actually, I'm heading
back there right now.

414
00:24:56,841 --> 00:24:59,381
Yeah, sure, why not?
That's a very generous offer.

415
00:24:59,506 --> 00:25:00,878
- Patrick.
- Alex.

416
00:25:01,003 --> 00:25:03,210
- Pleasure to make your acquaintance.
- You, too.

417
00:25:03,762 --> 00:25:05,824
We got a report
on an abandoned vehicle

418
00:25:05,949 --> 00:25:07,881
that matches the description
of Edith car.

419
00:25:08,295 --> 00:25:09,858
Really? Where is it?

420
00:25:09,983 --> 00:25:12,455
<i>Ditched in a gully not far
from your current location.</i>

421
00:25:13,582 --> 00:25:16,765
Great. I'll drive over there with Jane,
and we'll check it out.

422
00:25:34,303 --> 00:25:36,517
Yes, sir.
Sitting on 1,000 acres.

423
00:25:36,642 --> 00:25:40,289
Plenty of space for crops, gardens,
private living quarters.

424
00:25:40,772 --> 00:25:43,209
- It's a sweet setup.
- Yep. It's home.

425
00:25:44,959 --> 00:25:47,535
Fully licensed under the state's
concealed-carry laws.

426
00:25:47,920 --> 00:25:50,004
Most of us on the farm here
choose to exercise

427
00:25:50,129 --> 00:25:51,582
our second-amendment rights.

428
00:25:51,707 --> 00:25:53,340
If you like it, I love it.

429
00:25:55,212 --> 00:25:56,776
How'd you end up here?

430
00:25:56,901 --> 00:26:00,407
Like you, I looked to the government
for answers after I got discharged...

431
00:26:00,995 --> 00:26:02,562
Only it didn't show up.

432
00:26:02,687 --> 00:26:04,897
So I turned to the bottle
for support.

433
00:26:06,115 --> 00:26:07,357
I've been there.

434
00:26:07,989 --> 00:26:12,043
Lucky for me, the farmer that
owned this place saw my struggle,

435
00:26:12,168 --> 00:26:13,614
helped me turn my life around.

436
00:26:14,011 --> 00:26:16,450
When he died, he left me all this,

437
00:26:16,959 --> 00:26:19,578
so I decided to do for others
what he did for me...

438
00:26:19,861 --> 00:26:22,122
help people find a place to be free.

439
00:26:22,673 --> 00:26:24,124
That's very impressive.

440
00:26:24,290 --> 00:26:25,795
We're always open to good people.

441
00:26:26,594 --> 00:26:28,170
Oh, I don't know.

442
00:26:28,336 --> 00:26:30,532
Can't stay on the road
forever, Patrick.

443
00:26:30,858 --> 00:26:32,853
Gotta let it take you someplace.

444
00:26:34,294 --> 00:26:36,720
Stay the night.
Think about it, huh?

445
00:26:44,352 --> 00:26:45,838
Where were you all night?

446
00:26:47,230 --> 00:26:48,941
I slept at the compound.

447
00:26:49,107 --> 00:26:50,808
With the peanut-butter people?

448
00:26:50,933 --> 00:26:52,528
Yeah. They're really very nice.

449
00:26:52,694 --> 00:26:56,626
Very nice.
And the air here is so clean.

450
00:26:56,928 --> 00:26:58,283
I slept like a baby.

451
00:26:59,031 --> 00:27:00,577
Are you ever coming back?

452
00:27:01,139 --> 00:27:04,289
Yeah, well, as soon as I figure
out who killed Edith Firlock.

453
00:27:04,700 --> 00:27:06,658
What makes you think
the killer's there?

454
00:27:06,783 --> 00:27:08,502
Well, she drove down to Gentry

455
00:27:08,668 --> 00:27:10,837
to get in touch with someone
from the peanut farm.

456
00:27:11,003 --> 00:27:13,031
Why else would she dress like a rebel

457
00:27:13,156 --> 00:27:16,760
and accept a food sample that could
send her into anaphylactic shock?

458
00:27:16,926 --> 00:27:18,178
Do you have any leads?

459
00:27:18,344 --> 00:27:20,223
No, but I have a plan.

460
00:27:20,955 --> 00:27:22,585
Daylight's a-burning, pilgrim.

461
00:27:22,710 --> 00:27:24,434
I'll be right out!

462
00:27:25,562 --> 00:27:29,516
I'm gonna need a black helicopter
and...

463
00:27:29,850 --> 00:27:30,899
A tank.

464
00:27:31,808 --> 00:27:33,249
Yeah, right.

465
00:27:34,312 --> 00:27:35,964
I'm serious.

466
00:27:36,089 --> 00:27:38,073
- What?
- <i>I'm serious!</i>

467
00:27:38,239 --> 00:27:39,691
I know what we signed up for.

468
00:27:39,816 --> 00:27:42,938
I know that we have to support him
and take a back seat to his whims.

469
00:27:43,063 --> 00:27:45,539
But he abandoned me
at the farmers market yesterday.

470
00:27:45,862 --> 00:27:48,333
Okay, well, l-let's just
think about this for a second.

471
00:27:50,543 --> 00:27:52,588
Jane is making
a sincere effort to fit in.

472
00:27:53,244 --> 00:27:54,715
No, he's not.

473
00:27:57,578 --> 00:27:59,844
Look at what he gave me yesterday.

474
00:28:00,887 --> 00:28:01,805
A robot.

475
00:28:01,971 --> 00:28:05,238
No, this is just not a robot.
This is Voltron, okay?

476
00:28:05,363 --> 00:28:07,060
I used to love this when I was a kid.

477
00:28:08,368 --> 00:28:10,105
He <i>ditched</i> me.

478
00:28:15,214 --> 00:28:16,403
That's not cool.

479
00:28:17,206 --> 00:28:19,573
No, that is far, far from cool.

480
00:28:20,344 --> 00:28:22,492
Did Jane have something
to say about it afterwards?

481
00:28:22,658 --> 00:28:26,315
Who knows! He hasn't responded to
my texts or my phone calls ever since.

482
00:28:26,755 --> 00:28:28,184
Where do we draw the line?

483
00:28:28,309 --> 00:28:30,125
How far do we bend for this man?

484
00:28:31,708 --> 00:28:33,278
I just got off the phone with Jane.

485
00:28:33,403 --> 00:28:35,547
He says he needs a black helicopter,
a convoy of vans,

486
00:28:35,713 --> 00:28:38,050
and whatever you have
that looks most like a tank.

487
00:28:45,244 --> 00:28:46,391
What's her problem?

488
00:28:46,557 --> 00:28:48,160
She'll be fine.

489
00:28:49,162 --> 00:28:51,391
What in the hell
were you just talking about?

490
00:28:56,304 --> 00:28:58,020
Pretty handy with that hammer.

491
00:28:58,145 --> 00:29:00,989
I've used one
a time or two in my life.

492
00:29:01,155 --> 00:29:02,601
Where'd you grow up?

493
00:29:04,575 --> 00:29:06,243
What's wrong, Patrick?

494
00:29:07,399 --> 00:29:10,559
That helicopter, it's circling us.

495
00:29:10,915 --> 00:29:12,294
Must be some border issue.

496
00:29:12,419 --> 00:29:13,752
No.
It's unmarked,

497
00:29:14,490 --> 00:29:15,796
dark-colored.

498
00:29:15,962 --> 00:29:17,381
You think what I'm thinking?

499
00:29:18,173 --> 00:29:20,795
Somebody doesn't
want us to know who they are.

500
00:29:23,217 --> 00:29:24,721
What was that about?

501
00:29:24,887 --> 00:29:27,683
I don't want to freak anyone out,
but this is usually how it starts.

502
00:29:28,344 --> 00:29:30,727
They scope the property out
right before they...

503
00:29:31,113 --> 00:29:32,270
Before what?

504
00:29:32,820 --> 00:29:35,899
That FBI agent yesterday,
the one Marcia got a picture of.

505
00:29:36,065 --> 00:29:38,735
She was trying to question us
about this missing woman.

506
00:29:39,846 --> 00:29:41,383
Feds must think we took her.

507
00:29:41,508 --> 00:29:42,689
Or killed her.

508
00:29:44,484 --> 00:29:45,761
This will not do.

509
00:29:46,502 --> 00:29:49,162
We're good people.
This is sovereign land.

510
00:29:54,000 --> 00:29:57,369
Guys are a little paranoid, aren't you?
It's not Waco, it was one helicopter.

511
00:29:57,494 --> 00:30:00,257
- One black helicopter.
- Never a good sign...

512
00:30:00,423 --> 00:30:01,675
Unless you're lost.

513
00:30:01,841 --> 00:30:03,260
Better safe than sorry.

514
00:30:03,952 --> 00:30:07,013
- We should be preparing ourselves.
- Prepare ourselves for what?

515
00:30:07,179 --> 00:30:10,100
A black helicopter was surveilling
the property not 10 minutes ago.

516
00:30:10,266 --> 00:30:11,309
A raid?

517
00:30:11,950 --> 00:30:13,227
Maybe.

518
00:30:24,322 --> 00:30:26,575
There's a convoy of government
vehicles headed our way.

519
00:30:26,977 --> 00:30:28,577
- How many?
- A lot.

520
00:30:28,743 --> 00:30:30,620
- Oh, my God.
- I'll open the gun locker.

521
00:30:31,603 --> 00:30:33,206
We need guns? Really?

522
00:30:33,372 --> 00:30:35,459
It's just a helicopter, a few vans.

523
00:30:47,011 --> 00:30:48,180
Easy, fellas.

524
00:30:49,931 --> 00:30:53,977
Guys, does it have to be so serious?
Can we just relax a little?

525
00:30:55,227 --> 00:30:56,146
Guns down.

526
00:30:57,521 --> 00:30:58,941
Go ahead. Guns down.

527
00:31:00,526 --> 00:31:02,761
All right, everybody.
Lower your weapons.

528
00:31:03,861 --> 00:31:05,030
That's better.

529
00:31:06,322 --> 00:31:09,178
We came here to talk.
No gunplay, please.

530
00:31:09,680 --> 00:31:10,994
My name's Alex Mildray.

531
00:31:11,382 --> 00:31:13,163
I speak for Gadsden Grove.

532
00:31:13,329 --> 00:31:15,874
M. Mildray, we have a warrant
to search these premises.

533
00:31:16,040 --> 00:31:17,167
Search it for what?

534
00:31:17,333 --> 00:31:19,920
Evidence pertaining to the abduction
and murder of Edith Firlock.

535
00:31:20,086 --> 00:31:21,338
Never heard of her.

536
00:31:21,504 --> 00:31:22,380
That may be.

537
00:31:23,464 --> 00:31:25,133
But somebody has heard of her.

538
00:31:26,968 --> 00:31:28,772
Look, we're coming in, sir,

539
00:31:29,349 --> 00:31:31,932
and I'd like to have your cooperation
before we do that.

540
00:31:37,520 --> 00:31:40,232
You and I have the power
to save lives right now...

541
00:31:41,774 --> 00:31:43,235
If we can work this out.

542
00:31:49,810 --> 00:31:52,321
I speak for the farm,
but I don't decide.

543
00:31:52,618 --> 00:31:54,955
We gotta put it to a vote.

544
00:31:57,648 --> 00:32:00,971
I give you an hour to persuade
your people to stand down.

545
00:32:01,455 --> 00:32:03,046
Then we're coming in...

546
00:32:03,212 --> 00:32:04,722
Whether you voted for it or not.

547
00:32:04,847 --> 00:32:06,424
What do we want to do, people?

548
00:32:06,590 --> 00:32:08,635
Do we want to let the feds in here?

549
00:32:09,047 --> 00:32:11,304
They say there's
a murder suspect among us.

550
00:32:11,470 --> 00:32:12,931
How do we even know that's true?

551
00:32:13,097 --> 00:32:15,038
We can't let the government
roll all over us.

552
00:32:15,163 --> 00:32:16,935
Right! They done that all our lives.

553
00:32:18,602 --> 00:32:21,064
I like what you're doing here,
and I want to help you.

554
00:32:21,230 --> 00:32:22,941
Will you let me speak to them now?

555
00:32:23,107 --> 00:32:26,361
I'm gonna say something that may
shock you, but if you work with me,

556
00:32:26,527 --> 00:32:28,738
I guarantee you will
come out of this a big hero.

557
00:32:29,465 --> 00:32:31,241
You will be golden.

558
00:32:31,407 --> 00:32:33,368
I promise.
Yes?

559
00:32:36,464 --> 00:32:39,535
Okay, people. Fellow citizens,
my name is Patrick.

560
00:32:39,832 --> 00:32:41,226
I'm not just a citizen.

561
00:32:41,351 --> 00:32:45,255
I'm also a sort of indentured servant
to the FBI out there.

562
00:32:46,231 --> 00:32:47,215
You're FBI?

563
00:32:47,381 --> 00:32:49,430
I'm with them, not <i>of</i> them.

564
00:32:49,870 --> 00:32:51,261
Let him speak.

565
00:32:52,440 --> 00:32:53,930
It's the truth.

566
00:32:54,272 --> 00:32:55,765
There's a killer amongst you.

567
00:32:56,186 --> 00:32:59,077
Murdered a good woman
by the name of Edith Firlock.

568
00:32:59,419 --> 00:33:01,523
I can find this bloodthirsty killer
right now,

569
00:33:01,648 --> 00:33:03,440
and I can take him out of here,

570
00:33:03,606 --> 00:33:06,109
and I can do it without
letting those accursed Feds

571
00:33:06,275 --> 00:33:08,236
cross your property line.
How does that sound?

572
00:33:08,814 --> 00:33:09,921
Keep talking.

573
00:33:10,196 --> 00:33:14,075
Edith Firlock drove down to Gentry

574
00:33:14,200 --> 00:33:17,037
to catch up with someone
from her distant past.

575
00:33:17,203 --> 00:33:19,956
A past where she was
a leftist lawyer.

576
00:33:21,628 --> 00:33:23,556
So anyone under the age of 45,

577
00:33:23,681 --> 00:33:25,703
please go to the back
of the barn right now.

578
00:33:26,337 --> 00:33:29,633
Under the age of 45, back of the barn.
The rest of you, please,

579
00:33:30,687 --> 00:33:32,135
stay here.

580
00:33:32,798 --> 00:33:35,013
My guess as to what happened here?

581
00:33:35,179 --> 00:33:38,394
Edith Firlock knew a lot
of radical fringe types

582
00:33:38,519 --> 00:33:40,018
from the old days.

583
00:33:41,821 --> 00:33:43,969
One of those old friends...

584
00:33:44,691 --> 00:33:46,149
is on the run...

585
00:33:48,275 --> 00:33:51,988
and using your farm to hide out.

586
00:33:52,861 --> 00:33:56,326
Now, I think Edith figured that out

587
00:33:56,492 --> 00:33:58,503
and came down to pay a visit.

588
00:34:01,066 --> 00:34:02,248
Any takers?

589
00:34:06,877 --> 00:34:09,255
The killer also owns their own gun.

590
00:34:11,298 --> 00:34:13,635
Who here doesn't own a firearm?

591
00:34:14,954 --> 00:34:18,014
To the back of the barn, please.
Now we're getting close.

592
00:34:19,566 --> 00:34:21,643
The killer's starting to get nervous.

593
00:34:25,789 --> 00:34:29,400
The killer feels like
it's 110 degrees in here.

594
00:34:31,692 --> 00:34:35,273
The killer's starting
to feel faint, it's so hot.

595
00:34:37,908 --> 00:34:40,829
Which is not you or you.

596
00:34:42,790 --> 00:34:44,457
Now we're getting very, very close.

597
00:34:46,099 --> 00:34:49,683
And I would suggest that
the killer can now see Edith...

598
00:34:51,021 --> 00:34:52,819
Every time they blink.

599
00:34:55,293 --> 00:34:57,011
You can see her, right?

600
00:34:57,792 --> 00:34:59,536
Coming for revenge.

601
00:35:00,382 --> 00:35:02,716
Right in the corner of your vision.

602
00:35:05,511 --> 00:35:07,355
That poor woman.

603
00:35:11,650 --> 00:35:12,610
Stop it!

604
00:35:14,347 --> 00:35:15,697
Marcia, right?

605
00:35:15,863 --> 00:35:17,449
What's your <i>real</i> name?

606
00:35:17,791 --> 00:35:19,075
This is a lie!

607
00:35:19,241 --> 00:35:21,536
Remember who he is!
He's a Fed!

608
00:35:21,903 --> 00:35:23,104
He's the enemy!

609
00:35:30,044 --> 00:35:31,337
You don't want to do this.

610
00:35:31,504 --> 00:35:33,094
Don't tell me what I want!

611
00:35:33,756 --> 00:35:37,510
I am so sick of you telling everybody
what they want what to do, how to think!

612
00:35:41,190 --> 00:35:42,015
It's over.

613
00:36:03,908 --> 00:36:07,726
I ran your fingerprints, and they tell
an interesting story, Marcia.

614
00:36:10,814 --> 00:36:11,815
Or...

615
00:36:12,316 --> 00:36:14,005
Perhaps I should say...

616
00:36:14,337 --> 00:36:15,684
Rachel.

617
00:36:17,633 --> 00:36:20,400
In 1986, you were implicated
in an eco-terrorism bombing

618
00:36:20,525 --> 00:36:22,388
just south of the Canadian border.

619
00:36:23,095 --> 00:36:25,031
You call it "terrorism."

620
00:36:25,321 --> 00:36:26,851
We called it "liberating nature."

621
00:36:27,542 --> 00:36:31,231
Edith Firlock's defense fund
represented you until you skipped bail.

622
00:36:33,524 --> 00:36:36,152
27 years
is a long time to be on the run.

623
00:36:36,318 --> 00:36:40,073
Oh, it's not so bad once you
get past the first 10 years.

624
00:36:43,149 --> 00:36:46,148
Until the past
shows up on your doorstep.

625
00:36:48,380 --> 00:36:51,531
She said she saw my picture
on some travel blog,

626
00:36:51,656 --> 00:36:54,175
that she recognized me instantly.

627
00:36:56,059 --> 00:36:57,590
Rachel Solket...

628
00:37:00,301 --> 00:37:01,678
I believe we need to talk.

629
00:37:02,501 --> 00:37:04,222
<i>She told me that</i>

630
00:37:04,388 --> 00:37:05,850
<i>if she found me,</i>

631
00:37:05,975 --> 00:37:08,508
<i>it was only a matter of time
before the authorities did.</i>

632
00:37:09,125 --> 00:37:10,937
<i>So Firlock showed up to help you.</i>

633
00:37:11,062 --> 00:37:13,440
<i>Yeah, help me turn myself in.</i>

634
00:37:15,312 --> 00:37:18,027
But you had no intention
of turning yourself in.

635
00:37:19,904 --> 00:37:21,401
None whatsoever.

636
00:37:25,644 --> 00:37:27,600
So you shot her at Phelps' ranch,

637
00:37:27,725 --> 00:37:29,706
and then you went back to the market.

638
00:37:32,862 --> 00:37:35,466
She should have left
well enough alone.

639
00:37:39,303 --> 00:37:40,842
It was all her fault.

640
00:38:00,758 --> 00:38:02,447
Hey, LaRoche.
Do you have news?

641
00:38:02,613 --> 00:38:03,981
I got the warrant.

642
00:38:04,106 --> 00:38:07,368
I have a physical address in Sacramento.
Heading there now.

643
00:38:07,534 --> 00:38:08,995
That's great.
Where is it?

644
00:38:09,448 --> 00:38:11,539
Looks like it's in
the warehouse district.

645
00:38:11,705 --> 00:38:13,374
Send me the address.
I'll join you.

646
00:38:13,540 --> 00:38:16,294
Do you remember nothing
from our conversation?

647
00:38:16,984 --> 00:38:18,588
Yeah, but I can help you.

648
00:38:18,754 --> 00:38:22,655
I will search and let you know
if I find anything worth your time.

649
00:38:22,780 --> 00:38:25,480
- <i>Listen, LaRoche, I...</i>
- Good-bye, Rigsby.

650
00:38:28,752 --> 00:38:29,974
Honey, you catch that?

651
00:38:32,065 --> 00:38:34,800
Looks like he's headed
towards Elk Grove.

652
00:38:34,925 --> 00:38:37,732
I'll text you the address
once his car stops.

653
00:38:37,898 --> 00:38:38,858
Thanks.

654
00:38:40,798 --> 00:38:41,778
Be careful.

655
00:38:41,944 --> 00:38:43,794
- I love you.
- <i>Love you.</i>

656
00:38:54,917 --> 00:38:56,022
What do you want?

657
00:38:56,147 --> 00:38:59,740
Just wanted to apologize for leaving you
out there without a ride.

658
00:38:59,865 --> 00:39:01,172
I understand.

659
00:39:01,297 --> 00:39:03,136
All in the line of duty.

660
00:39:07,924 --> 00:39:09,893
I got you that thing you wanted.

661
00:39:19,766 --> 00:39:22,151
Oh, my God.
How did you...

662
00:39:23,344 --> 00:39:25,029
Where'd you get that?

663
00:39:25,195 --> 00:39:26,906
Jane gave it to me.

664
00:39:27,510 --> 00:39:29,325
Jane gave you a wand?

665
00:39:31,448 --> 00:39:32,665
When I was a girl,

666
00:39:32,790 --> 00:39:36,416
I thought I could change so many things
if I just had one of these.

667
00:39:36,582 --> 00:39:38,459
Change what kind of things?

668
00:39:39,465 --> 00:39:42,280
Oh, you know, uh,
make myself invisible,

669
00:39:42,405 --> 00:39:45,026
transport myself to magical places.

670
00:39:45,382 --> 00:39:47,760
You must have been disappointed
when it didn't work.

671
00:39:48,385 --> 00:39:49,813
I never got one.

672
00:39:50,501 --> 00:39:53,652
My mom thought all that princess
stuff was stupid nonsense.

673
00:39:55,705 --> 00:39:57,270
She was right, of course.

674
00:39:58,842 --> 00:39:59,923
Of course.

675
00:40:49,169 --> 00:40:52,774
If you former CBI people
are one thing, it's predictable.

676
00:40:52,899 --> 00:40:53,826
I can explain.

677
00:40:54,319 --> 00:40:56,309
I need to search the premises alone.

678
00:40:56,434 --> 00:40:58,177
You stay outside.

679
00:41:03,143 --> 00:41:04,461
Police!

680
00:41:11,946 --> 00:41:13,319
Police!

681
00:41:13,679 --> 00:41:15,516
Search warrant!

682
00:41:21,313 --> 00:41:22,632
Rigsby!

683
00:41:26,278 --> 00:41:27,459
Everything okay?

684
00:41:27,584 --> 00:41:30,697
No. It's not okay.
This place is creepy.

685
00:41:30,863 --> 00:41:32,838
If you think I'm gonna
search this dump by myself,

686
00:41:32,963 --> 00:41:34,854
you are gravely mistaken.

687
00:41:50,054 --> 00:41:51,134
Do you hear that?

688
00:41:52,746 --> 00:41:54,470
It sounded like a man talking.

689
00:42:23,253 --> 00:42:24,792
My dog.

690
00:42:24,958 --> 00:42:25,959
It's okay.

691
00:42:26,510 --> 00:42:27,837
It's okay.

692
00:42:28,378 --> 00:42:29,554
Just stay with me.

693
00:42:29,679 --> 00:42:31,161
Just stay with me.

694
00:42:31,762 --> 00:42:32,950
It's okay.

695
00:42:36,917 --> 00:42:38,264
It's okay.

 

Ecrit par LAurore 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

Jeu de traque
26.02.2024

Une promesse
19.02.2024

Actualités
Décès de Gregory Itzin

Décès de Gregory Itzin
Gregory Itzin, principalement connu pour ses rôles de l'agent Minelli dans The Mentalist et du...

Teresa rencontre Miss Parker !

Teresa rencontre Miss Parker !
Le nouveau Survivor du Caméléon vous propose de départager les orphelines de séries TV qui...

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés

[Alternative Awards] Patrick s'invite dans la liste des nommés
La nouvelle catégorie des Alternative Awards propose de voter pour celui qui aurait pu finir...

Teresa dans la course sur The X Files !

Teresa dans la course sur The X Files !
Pour son nouveau sondage le quartier The X Files vous propose de départager plusieurs héroïnes qui...

Mentalist sur TMC

Mentalist sur TMC
Pour rappel, TMC rediffuse en ce moment Mentalist tous les vendredis à partir de 21h15, à raison de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

chrismaz66, 15.04.2024 à 11:46

Oui cliquez;-) et venez jouer à l'animation Kaamelott qui démarre là maintenant et ce jusqu'à la fin du mois ! Bonne chance à tous ^^

Supersympa, 16.04.2024 à 14:31

Bonjour à tous ! Nouveau survivor sur le quartier Person of Interest ayant pour thème l'équipe de Washington (saison 5) de la Machine.

choup37, Avant-hier à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, Avant-hier à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

choup37, Hier à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

Viens chatter !